hgbook

annotate it/README @ 1064:3a2260cf556f

1.8 6,7 para zh translated
author Zhaoping Sun <zhaopingsun@gmail.com>
date Wed Nov 11 16:50:06 2009 -0500 (2009-11-11)
parents
children
rev   line source
gpiancastelli@861 1 This is the Italian translation of "Mercurial: The Definitive Guide". The
gpiancastelli@861 2 original book has been written by Bryan O'Sullivan and published by O'Reilly
gpiancastelli@861 3 Media in 2009. The book has been translated into Italian by Giulio Piancastelli
gpiancastelli@861 4 and currently is available in electronic form only.
gpiancastelli@861 5
gpiancastelli@861 6 This book is written in DocBook and uses a variety of tools to produce a
gpiancastelli@861 7 bunch of HTML pages to be published on a web site. Transformations towards a
gpiancastelli@861 8 single HTML page or a PDF document are also possible, but are currently not
gpiancastelli@861 9 directly supported.
gpiancastelli@861 10
gpiancastelli@861 11 The tools needed to build the book are:
gpiancastelli@861 12
gpiancastelli@861 13 * DocBook XML DTD, version 4.5 (untested with a different version)
gpiancastelli@861 14 * DocBook XSL stylesheets, version >1.75.2 (see later)
gpiancastelli@861 15 * libxml2-utils, containing xmllint (used to validate the XML chapters against
gpiancastelli@861 16 the DocBook DTD) and xmlproc (used to transform XML to HTML)
gpiancastelli@861 17 * Graphviz, to transform DOT files (textual representations of graphs, yay)
gpiancastelli@861 18 into SVG images
gpiancastelli@861 19 * Inkscape, to transform SVG images into PNG images
gpiancastelli@861 20 * Python 3 (ah, yes, I'm sorry, see later), to generate a proper TOC
gpiancastelli@861 21
gpiancastelli@861 22 (Apparently, if you want also to generate a PDF document out of the DocBook
gpiancastelli@861 23 sources, the suggested tools are Java, Saxon, and FOP. You're still on your
gpiancastelli@861 24 own here.)
gpiancastelli@861 25
gpiancastelli@861 26 Once you have your tools properly installed, just type
gpiancastelli@861 27
gpiancastelli@861 28 $ make html
gpiancastelli@861 29
gpiancastelli@861 30 and you should be set. First, the book is validated; then, XML is transformed
gpiancastelli@861 31 into HTML; using the Mercurial repository, a Python 3 script generates a proper
gpiancastelli@861 32 table of contents for the book; finally, images are transformed, and voilĂ , you
gpiancastelli@861 33 have your own multi-page HTML version of the book. No other moving parts here.
gpiancastelli@861 34
gpiancastelli@861 35 Now, let me briefly explain the two esoteric requirements about DocBook XSL and
gpiancastelli@861 36 Python 3. First, the XSL stylesheets. As of today (23th August, 2009) the
gpiancastelli@861 37 latest release of the DocBook XSL stylesheets is 1.75.2. So why I ask you to
gpiancastelli@861 38 grab a release that doesn't even exist yet? Because the latest development
gpiancastelli@861 39 snapshot includes a patch that allows an Italian writer to use complex
gpiancastelli@861 40 prepositions in front of xrefs to sections. Without that patch, you will end up
gpiancastelli@861 41 with text like "come abbiamo visto nella <a href=...>la sezione ...</a>", which
gpiancastelli@861 42 is frankly unreadable. And you do want to read your newly generated version of
gpiancastelli@861 43 the book, don't you? So, grab a DocBook XSL stylesheet development snapshot
gpiancastelli@861 44 while waiting for 1.75.3 to be released, and have a go with it.
gpiancastelli@861 45
gpiancastelli@861 46 Well, and what about Python 3? I'm sorry. I like it, I just happen to be a fan,
gpiancastelli@861 47 so I'm using it everywhere I can, including this book. You can use it, too.
gpiancastelli@861 48 The only Python script in the build system is it/web/genindex.py; anyway, it
gpiancastelli@861 49 should not be that difficult to edit in order to let it run on Python 2, if you
gpiancastelli@861 50 can't or don't want to use Python 3. Actually, my genindex.py is the result of
gpiancastelli@861 51 converting Bryan's genindex.py to Python 3... but you can't use that script
gpiancastelli@861 52 directly, because it contains some HTML text that I translated into Italian,
gpiancastelli@861 53 and is not capable to make the References appear into the main TOC.
gpiancastelli@861 54
gpiancastelli@861 55 WINDOWS USERS BEWARE!
gpiancastelli@861 56
gpiancastelli@861 57 If you are building the book on a Windows system, good luck. I have written
gpiancastelli@861 58 the entire translation on a Windows 2000 box (uh, yes, it's 2009 and they still
gpiancastelli@861 59 exist) so I know how much the process can hurt. Thus, some words of advice
gpiancastelli@861 60 follow.
gpiancastelli@861 61
gpiancastelli@861 62 First, the silent assumption of the build script is that you are on a Linux (or
gpiancastelli@861 63 probably just Unix-like) system. The build script is a Makefile, and uses
gpiancastelli@861 64 typical *nix tools such as cat and sed. On Windows, you really need to have
gpiancastelli@861 65 Cygwin installed. Look at the Makefile to know exactly which commands are used.
gpiancastelli@861 66
gpiancastelli@861 67 Then, XSL transformations work on the basis of a symlink. ln -s. Yes. I know.
gpiancastelli@861 68 How the fuck are you supposed to do that on Windows? (Well, at least Windows
gpiancastelli@861 69 2000 and XP... I heard that newer versions should finally have that kind of
gpiancastelli@861 70 feature built-in.) Two words: junction points. Oh, and an acronym: NTFS.
gpiancastelli@861 71 Junction points are the equivalent of *nix symbolic links for directories
gpiancastelli@861 72 under Windows, but they only work on NTFS. If you have a FAT32 file system,
gpiancastelli@861 73 I believe you are screwed.
gpiancastelli@861 74
gpiancastelli@861 75 More informations on junction points are available here:
gpiancastelli@861 76
gpiancastelli@861 77 http://technet.microsoft.com/en-us/sysinternals/bb896768.aspx
gpiancastelli@861 78
gpiancastelli@861 79 Finally, Inkscape on the Windows command line has some limitations. You might
gpiancastelli@861 80 be forced to pass absolute pathnames to images, use the program from its
gpiancastelli@861 81 installation directory, or perform other esoteric contortions in order to have
gpiancastelli@861 82 it run properly.
gpiancastelli@861 83
gpiancastelli@861 84 PLEASE SEND FEEDBACK. I'm willing to update build informations and do (or just
gpiancastelli@861 85 merge) some changes to the Makefile in order to improve the build process or
gpiancastelli@861 86 expand it (e.g. to generate also a PDF output). I can be reached by email:
gpiancastelli@861 87
gpiancastelli@861 88 Giulio Piancastelli <giulio.piancastelli@gmail.com>
gpiancastelli@861 89