rev |
line source |
jerojasro@437
|
1 \chapter{Manejo de eventos en repositorios mediante ganchos}
|
jerojasro@336
|
2 \label{chap:hook}
|
jerojasro@336
|
3
|
jerojasro@435
|
4 Mercurial ofrece un poderoso mecanismo para permitirle a usted
|
jerojasro@435
|
5 automatizar la ejecución de acciones en respuesta a eventos que
|
jerojasro@435
|
6 ocurran en un repositorio. En algunos casos, usted puede controlar
|
jerojasro@435
|
7 incluso la respuesta de Mercurial a dichos eventos.
|
jerojasro@435
|
8
|
jerojasro@435
|
9 Mercurial usa el término \emph{gancho} para identificar estas
|
jerojasro@435
|
10 acciones. Los ganchos son conocidos como ``disparadores'' en algunos
|
jerojasro@435
|
11 sistemas de control de revisiones, pero los dos nombres se refieren al
|
jerojasro@435
|
12 mismo concepto.
|
jerojasro@435
|
13
|
jerojasro@435
|
14 \section{Vistazo general de ganchos en Mercurial}
|
jerojasro@435
|
15
|
jerojasro@435
|
16 A continuación se encuentra una breve lista de los ganchos que
|
jerojasro@435
|
17 Mercurial soporta. Volveremos a cada uno de estos ganchos con más
|
jerojasro@435
|
18 detalle después, en la sección~\ref{sec:hook:ref}.
|
jerojasro@435
|
19
|
jerojasro@435
|
20 \begin{itemize}
|
jerojasro@435
|
21 \item[\small\hook{changegroup}] Es ejecutado luego de que un grupo de
|
jerojasro@435
|
22 conjuntos de cambios ha sido traído al repositorio desde algún
|
jerojasro@435
|
23 otro sitio.
|
jerojasro@435
|
24 \item[\small\hook{commit}] Es ejecutado después de la creación de
|
jerojasro@435
|
25 un conjunto de cambios en el repositorio local.
|
jerojasro@435
|
26 \item[\small\hook{incoming}] Es ejecutado una vez por cada conjunto de
|
jerojasro@435
|
27 cambios traído al repositorio desde otra ubicación. Note la
|
jerojasro@435
|
28 diferencia respecto al gancho \hook{changegroup}, que es ejecutado
|
jerojasro@435
|
29 una vez por cada \emph{grupo} de conjuntos de cambios que se
|
jerojasro@435
|
30 traiga.
|
jerojasro@435
|
31 \item[\small\hook{outgoing}] Es ejecutado luego de que un grupo de
|
jerojasro@435
|
32 conjuntos de cambios ha sido transmitido desde el repositorio.
|
jerojasro@435
|
33 \item[\small\hook{prechangegroup}] Es ejecutado antes de iniciar la
|
jerojasro@435
|
34 recepción de un grupo de conjuntos de cambios en el repositorio.
|
jerojasro@435
|
35 \item[\small\hook{precommit}] De control. Es ejecutado antes de
|
jerojasro@435
|
36 iniciar una consignación.
|
jerojasro@435
|
37 \item[\small\hook{preoutgoing}] De control. Es ejecutado antes de
|
jerojasro@435
|
38 iniciar la transmisión de un grupo de conjuntos de cambios desde
|
jerojasro@435
|
39 el repositorio.
|
jerojasro@435
|
40 \item[\small\hook{pretag}] De control. Es ejecutado antes de crear una
|
jerojasro@435
|
41 etiqueta.
|
jerojasro@435
|
42 \item[\small\hook{pretxnchangegroup}] De control. Es ejecutado después
|
jerojasro@435
|
43 de haber recibido un grupo de conjuntos de cambios en el
|
jerojasro@435
|
44 repositorio local, pero antes de que la transacción se complete y
|
jerojasro@435
|
45 los cambios sean permanentes dentro del repositorio.
|
jerojasro@435
|
46 \item[\small\hook{pretxncommit}] De control. Es ejecutado luego de la
|
jerojasro@435
|
47 creación de un conjunto de cambios en el repositorio local, pero
|
jerojasro@435
|
48 antes de que la transacción que hace permanente el cambio sea
|
jerojasro@435
|
49 completada.
|
jerojasro@435
|
50 \item[\small\hook{preupdate}] De control. Es ejecutado antes de
|
jerojasro@435
|
51 iniciar una actualización o fusión en el directorio de trabajo.
|
jerojasro@435
|
52 \item[\small\hook{tag}] Es ejecutado después de la creación de una
|
jerojasro@435
|
53 etiqueta.
|
jerojasro@435
|
54 \item[\small\hook{update}] Es ejecutado después de que termina una
|
jerojasro@435
|
55 actualización o una fusión.
|
jerojasro@435
|
56 \end{itemize}
|
jerojasro@435
|
57 Cada uno de los ganchos cuya descripción empieza con la frase
|
jerojasro@435
|
58 ``de control'' tiene la facultad de determinar si una actividad puede
|
jerojasro@435
|
59 continuar. Si el gancho se ejecuta con éxito, la actividad puede
|
jerojasro@435
|
60 continuar; si falla, o bien la actividad no es permitida, o se
|
jerojasro@435
|
61 deshacen los cambios que se puedan haber llevado a cabo, dependiendo
|
jerojasro@435
|
62 del gancho involucrado.
|
jerojasro@435
|
63
|
jerojasro@435
|
64 \section{Ganchos y seguridad}
|
jerojasro@435
|
65
|
jerojasro@435
|
66 \subsection{Los ganchos se ejecutan con sus privilegios de usuario}
|
jerojasro@435
|
67
|
jerojasro@435
|
68 Cuando usted ejecuta un comando de Mercurial en un repositorio, y el
|
jerojasro@435
|
69 comando causa la ejecución de un gancho, dicho gancho se ejecuta en
|
jerojasro@435
|
70 \emph{su} sistema, en \emph{su} cuenta de usuario, con \emph{sus}
|
jerojasro@435
|
71 privilegios. Ya que los ganchos son elementos arbitrarios de código
|
jerojasro@435
|
72 ejecutable, usted debería tratarlos con un nivel adecuado de
|
jerojasro@435
|
73 desconfianza. No instale un gancho a menos en que confíe en quien lo
|
jerojasro@435
|
74 creó y en lo que el gancho hace.
|
jerojasro@435
|
75
|
jerojasro@435
|
76 En algunos casos, usted puede estar expuesto a ganchos que usted no
|
jerojasro@435
|
77 %TODO acá introduzco algo de texto por mi cuenta, por claridad
|
jerojasro@435
|
78 instaló. Si usted usa Mercurial en un sistema extraño, tenga en cuenta
|
jerojasro@435
|
79 que Mercurial ejecutará los ganchos definidos en el fichero \hgrc.
|
jerojasro@435
|
80
|
jerojasro@435
|
81 Si está trabajando con un repositorio propiedad de otro usuario,
|
jerojasro@435
|
82 Mercurial podrá ejecutar los ganchos definidos en el repositorio de
|
jerojasro@435
|
83 dicho usuario, pero los ejecutará como ``usted''. Por ejemplo, si
|
jerojasro@435
|
84 usted jala (\hgcmd{pull}) desde ese repositorio, y el
|
jerojasro@435
|
85 \sfilename{.hg/hgrc} define un gancho saliente (\hook{outgoing}),
|
jerojasro@435
|
86 dicho gancho se ejecuta bajo su cuenta de usuario, aun cuando usted no
|
jerojasro@435
|
87 es el propietario del repositorio.
|
jerojasro@336
|
88
|
jerojasro@336
|
89 \begin{note}
|
jerojasro@435
|
90 Esto sólo aplica si usted está jalando desde un repositorio en un
|
jerojasro@435
|
91 sistema de ficheros local o de red. Si está jalando a través de http
|
jerojasro@435
|
92 o ssh, cualquier gancho saliente (\hook{outgoing}) se ejecutará bajo
|
jerojasro@435
|
93 la cuenta que está ejecutando el proceso servidor, en el servidor.
|
jerojasro@336
|
94 \end{note}
|
jerojasro@336
|
95
|
jerojasro@435
|
96 XXX Para ver qué ganchos han sido definidos en un repositorio, use el
|
jerojasro@435
|
97 comando \hgcmdargs{config}{hooks}. Si usted está trabajando en un
|
jerojasro@435
|
98 repositorio, pero comunicándose con otro que no le pertenece
|
jerojasro@435
|
99 (por ejemplo, usando \hgcmd{pull} o \hgcmd{incoming}), recuerde que
|
jerojasro@435
|
100 los ganchos que debe considerar son los del otro repositorio, no los
|
jerojasro@435
|
101 del suyo.
|
jerojasro@435
|
102
|
jerojasro@435
|
103 \subsection{Los ganchos no se propagan}
|
jerojasro@435
|
104
|
jerojasro@435
|
105 En Mercurial, no se hace control de revisiones de los ganchos, y no se
|
jerojasro@435
|
106 propagan cuando usted clona, o jala de, un repositorio. El motivo para
|
jerojasro@435
|
107 esto es simple: un gancho es código ejecutable arbitrario. Se ejecuta
|
jerojasro@435
|
108 bajo su identidad, con su nivel de privilegios, en su máquina.
|
jerojasro@435
|
109
|
jerojasro@435
|
110 Sería extremadamente descuidado de parte de cualquier sistema
|
jerojasro@435
|
111 distribuido de control de revisiones el implementar control de
|
jerojasro@435
|
112 revisiones para ganchos, ya que esto ofrecería maneras fácilmente
|
jerojasro@435
|
113 %TODO subvertir
|
jerojasro@435
|
114 aprovechables de subvertir las cuentas de los usuarios del sistema de
|
jerojasro@435
|
115 control de revisiones.
|
jerojasro@435
|
116
|
jerojasro@435
|
117 Ya que Mercurial no propaga los ganchos, si usted está colaborando con
|
jerojasro@435
|
118 otras personas en un proyecto común, no debería asumir que ellos están
|
jerojasro@435
|
119 usando los mismos ganchos para Mercurial que usted usa, o que los de
|
jerojasro@435
|
120 ellos están configurado correctamente. Usted debería documentar los
|
jerojasro@435
|
121 ganchos que usted espera que la gente use.
|
jerojasro@336
|
122
|
jerojasro@437
|
123 En una intranet corporativa, esto es algo más fácil de manejar, ya que
|
jerojasro@437
|
124 usted puede, por ejemplo, proveer una instalación ``estándar'' de
|
jerojasro@437
|
125 Mercurial en un sistema de ficheros NFS, y usar un fichero \hgrc\
|
jerojasro@437
|
126 global para definir los ganchos que verán todos los usuarios. Sin
|
jerojasro@437
|
127 embargo, este enfoque tiene sus límites; vea más abajo.
|
jerojasro@336
|
128
|
jerojasro@441
|
129 \subsection{Es posible hacer caso omiso de los ganchos}
|
jerojasro@441
|
130
|
jerojasro@441
|
131 Mercurial le permite hacer caso omiso de la deficinión de un gancho,
|
jerojasro@441
|
132 a través de la redefinición del mismo. Usted puede deshabilitar el
|
jerojasro@441
|
133 gancho fijando su valor como una cadena vacía, o cambiar su
|
jerojasro@441
|
134 comportamiento como desee.
|
jerojasro@441
|
135
|
jerojasro@441
|
136 Si usted instala un fichero \hgrc\ a nivel de sistema o sitio completo
|
jerojasro@441
|
137 que define algunos ganchos, debe entender que sus usuarios pueden
|
jerojasro@441
|
138 deshabilitar o hacer caso omiso de los mismos.
|
jerojasro@441
|
139
|
jerojasro@441
|
140 \subsection{Asegurarse de que ganchos críticos sean ejecutados}
|
jerojasro@441
|
141
|
jerojasro@441
|
142 Algunas veces usted puede querer hacer respetar una política, y no
|
jerojasro@441
|
143 permitir que los demás sean capaces de evitarla. Por ejemplo, usted
|
jerojasro@441
|
144 puede tener como requerimiento que cada conjunto de cambios debe pasar
|
jerojasro@441
|
145 un riguroso conjunto de pruebas. Definir este requerimientos a través
|
jerojasro@441
|
146 de un gancho en un fichero \hgrc\ global no servirá con usuarios
|
jerojasro@441
|
147 remotos en computadoras portátiles, y por supuesto que los usuarios
|
jerojasro@441
|
148 locales pueden evitar esto a voluntad haciendo caso omiso del gancho.
|
jerojasro@441
|
149
|
jerojasro@441
|
150 En vez de eso, usted puede definir las políticas para usar Mercurial
|
jerojasro@441
|
151 de tal forma que se espere que los usuarios propaguen los cambios a
|
jerojasro@441
|
152 través de un servidor ``canónico'' bien conocido que usted ha
|
jerojasro@441
|
153 asegurado y configurado apropiadamente.
|
jerojasro@441
|
154
|
jerojasro@441
|
155 Una manera de hacer esto es a través de una combinación de ingeniería
|
jerojasro@441
|
156 socual y tecnología. Cree una cuenta de acceso restringido; los
|
jerojasro@441
|
157 usuarios pueden empujar cambios a través de la red a los repositorios
|
jerojasro@441
|
158 administrados por esta cuenta, pero no podrán ingresar a dicha cuenta
|
jerojasro@441
|
159 para ejecutar órdenes en el intérprete de comandos. En este escenario,
|
jerojasro@441
|
160 un usuario puede enviar un conjunto de cambios que contenga la
|
jerojasro@441
|
161 porquería que él desee.
|
jerojasro@441
|
162
|
jerojasro@441
|
163 Cuando alguien empuja un conjunto de cambios al servidor del que todos
|
jerojasro@441
|
164 jalan, el servidor probará el conjunto de cambios antes de aceptarlo
|
jerojasro@441
|
165 como permanente, y lo rechazará si no logra pasar el conjunto de
|
jerojasro@441
|
166 pruebas. Si la gente sólo jala cambios desde este servidor de filtro,
|
jerojasro@441
|
167 servirá para asegurarse de que todos los cambios que la gente jala han
|
jerojasro@441
|
168 sido examinados automáticamente
|
jerojasro@441
|
169
|
jerojasro@441
|
170 \section{Precauciones con ganchos \texttt{pretxn} en un repositorio de
|
jerojasro@441
|
171 acceso compartido}
|
jerojasro@441
|
172
|
jerojasro@441
|
173 Si usted desea usar ganchos para llevar a cabo automáticamente algún
|
jerojasro@441
|
174 trabajo en un repositorio al que varias personas tienen acceso
|
jerojasro@441
|
175 compartido, debe tener cuidado con la forma de hacerlo.
|
jerojasro@441
|
176
|
jerojasro@441
|
177 Mercurial sólo bloquea un repositorio cuando está escribiendo al
|
jerojasro@441
|
178 mismo, y sólo las partes de Mercurial que escriben al repositorio le
|
jerojasro@441
|
179 prestan atención a los bloqueos. Los bloqueos de escritura son
|
jerojasro@441
|
180 necesarios para evitar que múltiples escritores simultáneos
|
jerojasro@441
|
181 interfieran entre sí, corrompiendo el repositorio.
|
jerojasro@441
|
182
|
jerojasro@441
|
183 Ya que Mercurial tiene cuidado con el orden en que lee y escribe
|
jerojasro@441
|
184 datos, no necesita adquirir un bloqueo cuando desea leer datos del
|
jerojasro@441
|
185 repositorio. Las partes de Mercurial que leen del repositorio nunca le
|
jerojasro@441
|
186 prestan atención a los bloqueos. Este esquema de lectura libre de
|
jerojasro@441
|
187 bloqueos incremententa en gran medida el desempeño y la concurrencia.
|
jerojasro@441
|
188
|
jerojasro@441
|
189 Sin embargo, para tener un gran desempeño es necesario hacer
|
jerojasro@441
|
190 sacrificios, uno de los cuales tiene el potencial de causarle
|
jerojasro@441
|
191 problemas a menos de que usted esté consciente de él. Describirlo
|
jerojasro@441
|
192 requiere algo de detalle respecto a cómo Mercurial añade conjuntos de
|
jerojasro@441
|
193 cambios al repositorio y cómo lee esos cambios de vuelta.
|
jerojasro@441
|
194
|
jerojasro@441
|
195 Cuando Mercurial \emph{escribe} metadatos, los escribe directamente en
|
jerojasro@441
|
196 el fichero de destino. Primero escribe los datos del fichero, luego
|
jerojasro@441
|
197 los datos del manifiesto (que contienen punteros a los nuevos datos
|
jerojasro@441
|
198 del fichero), luego datos de la bitácora de cambios (que contienen
|
jerojasro@441
|
199 punteros a los nuevos datos del manifiesto). Antes de la primera
|
jerojasro@441
|
200 escritura a cada fichero, se guarda un registro de dónde estaba el
|
jerojasro@441
|
201 final de fichero en su registro de transacciones. Si la transacción
|
jerojasro@441
|
202 debe ser deshecha, Mercurial simplemente trunca cada fichero de vuelta
|
jerojasro@441
|
203 al tamaño que tenía antes de que empezara la transacción.
|
jerojasro@441
|
204
|
jerojasro@441
|
205 Cuando Mercurial \emph{lee} metadatos, lee la bitácora de cambios
|
jerojasro@441
|
206 primero, y luego todo lo demás. Como un lector sólo accederá a las
|
jerojasro@441
|
207 partes del manifiesto o de los metadatos de fichero que él puede ver
|
jerojasro@441
|
208 en la bitácora de cambios, nunca puede ver datos parcialmente
|
jerojasro@441
|
209 escritos.
|
jerojasro@441
|
210
|
jerojasro@441
|
211 Algunos ganchos de control (\hook{pretxncommit} y
|
jerojasro@441
|
212 \hook{pretxnchangegroup}) se ejecutan cuando una transacción está casi
|
jerojasro@441
|
213 completa. Todos los metadatos han sido escritos, pero Mercurial aún
|
jerojasro@441
|
214 puede deshacer la transacción y hacer que los datos recién escritos
|
jerojasro@441
|
215 desaparezcan.
|
jerojasro@441
|
216
|
jerojasro@441
|
217 Si alguno de estos ganchos permanece en ejecución por mucho tiempo,
|
jerojasro@441
|
218 abre una ventana de tiempo en la que un lector puede ver los metadatos
|
jerojasro@441
|
219 de conjuntos de cambios que aún no son permanentes y que no debería
|
jerojasro@441
|
220 considerarse que estén ``realmante ahí''. Entre más tiempo tome la
|
jerojasro@441
|
221 ejecución del gancho, más tiempo estará abierta esta ventana.
|
jerojasro@441
|
222
|
jerojasro@441
|
223 \subsection{Ilustración del problema}
|
jerojasro@441
|
224
|
jerojasro@441
|
225 En principio, un buen uso del gancho \hook{pretxnchangegroup} sería
|
jerojasro@441
|
226 ensamblar y probar automáticamente todos los cambios entrantes antes
|
jerojasro@441
|
227 de que sean aceptados en un repositorio central. Esto le permitiría a
|
jerojasro@441
|
228 usted garantizar que nadie pueda empujar cambios que ``rompan el
|
jerojasro@441
|
229 ensamblaje''. Pero si un cliente puede jalar cambios mientras están
|
jerojasro@441
|
230 siendo probados, la utilidad de esta prueba es nula; alguien confiado
|
jerojasro@441
|
231 puede jalar cambios sin probar, lo que potencialmente podría romper su
|
jerojasro@441
|
232 proceso de ensamblaje.
|
jerojasro@441
|
233
|
jerojasro@441
|
234 La respuesta técnica más segura frente a este retos es montar dicho
|
jerojasro@441
|
235 repositorio ``guardián'' como \emph{unidireccional}. Permita que
|
jerojasro@441
|
236 reciba cambios desde el exterior, pero no permita que nadie jale
|
jerojasro@441
|
237 cambios de él (use el gancho \hook{preoutgoing} para bloquear esto).
|
jerojasro@441
|
238 Configure un gancho \hook{changegroup} para que si el ensamblaje o
|
jerojasro@441
|
239 prueba tiene éxito, el gancho empuje los nuevos cambios a otro
|
jerojasro@441
|
240 repositorio del que la gente \emph{pueda} jalar.
|
jerojasro@441
|
241
|
jerojasro@441
|
242 En la práctica, montar un cuello de botella centralizado como éste a
|
jerojasro@441
|
243 menudo no es una buena idea, y la visibilidad de las transacciones no
|
jerojasro@441
|
244 tiene nada que ver con el problema. A medida que el tamaño de un
|
jerojasro@441
|
245 proyecto---y el tiempo que toma ensamblarlo y probarlo---crece, usted
|
jerojasro@441
|
246 se acerca rápidamente a un límite con este enfoque ``pruebe antes de
|
jerojasro@441
|
247 comprar'', en el que tiene más conjuntos de cambios a probar que
|
jerojasro@441
|
248 tiempo para ocuparse de ellos. El resultado inevitable es frustración
|
jerojasro@441
|
249 para todos los que estén involucrados.
|
jerojasro@441
|
250
|
jerojasro@441
|
251 Una aproximación que permite manejar mejor el crecimiento es hacer que
|
jerojasro@441
|
252 la gente ensamble y pruebe antes de empujar, y ejecutar el ensamble y
|
jerojasro@441
|
253 pruebas automáticas centralmente \emph{después} de empujar, para
|
jerojasro@441
|
254 asegurarse de que todo esté bien. La ventaja de este enfoque es que no
|
jerojasro@441
|
255 impone un límite a la rata en la que un repositorio puede aceptar
|
jerojasro@441
|
256 cambios.
|
jerojasro@441
|
257
|
jerojasro@441
|
258 \section{Tutorial corto de uso de ganchos}
|
jerojasro@336
|
259 \label{sec:hook:simple}
|
jerojasro@336
|
260
|
jerojasro@442
|
261 Escribir un gancho para Mercurial es fácil. Empecemos con un gancho
|
jerojasro@442
|
262 que se ejecute cuando usted termine un \hgcmd{commit}, y simplemente
|
jerojasro@442
|
263 muestre el hash del conjunto de cambios que usted acaba de crear. El
|
jerojasro@442
|
264 gancho se llamará \hook{commit}.
|
jerojasro@336
|
265
|
jerojasro@336
|
266 \begin{figure}[ht]
|
jerojasro@336
|
267 \interaction{hook.simple.init}
|
jerojasro@442
|
268 \caption{Un gancho simple que se ejecuta al hacer la consignación de
|
jerojasro@442
|
269 un conjunto de cambios}
|
jerojasro@336
|
270 \label{ex:hook:init}
|
jerojasro@336
|
271 \end{figure}
|
jerojasro@336
|
272
|
jerojasro@442
|
273 Todos los ganchos siguen el patrón del ejemplo~\ref{ex:hook:init}.
|
jerojasro@442
|
274 Usted puede añadir una entrada a la sección \rcsection{hooks} de su
|
jerojasro@442
|
275 fichero \hgrc. A la izquierda está el nombre del evento respecto al
|
jerojasro@442
|
276 cual dispararse; a la derecha está la acción a llevar a cabo. Como
|
jerojasro@442
|
277 puede ver, es posible ejecutar cualquier orden de la línea de comandos
|
jerojasro@442
|
278 en un gancho. Mercurial le pasa información extra al gancho usando
|
jerojasro@442
|
279 variables de entorno (busque \envar{HG\_NODE} en el ejemplo).
|
jerojasro@442
|
280
|
jerojasro@442
|
281 \subsection{Llevar a cabo varias acciones por evento}
|
jerojasro@442
|
282
|
jerojasro@442
|
283 A menudo, usted querrá definir más de un gancho para un tipo de evento
|
jerojasro@442
|
284 particular, como se muestra en el ejemplo~\ref{ex:hook:ext}.
|
jerojasro@442
|
285 Mercurial le permite hacer esto añadiendo una \emph{extensión} al
|
jerojasro@442
|
286 final del nombre de un gancho. Usted extiende el nombre del gancho
|
jerojasro@442
|
287 %TODO Yuk, no me gusta ese "parada completa"
|
jerojasro@442
|
288 poniendo el nombre del gancho, seguido por una parada completa (el
|
jerojasro@442
|
289 caracter ``\texttt{.}''), seguido de algo más de texto de su elección.
|
jerojasro@442
|
290 Por ejemplo, Mercurial ejecutará tanto \texttt{commit.foo} como
|
jerojasro@442
|
291 \texttt{commit.bar} cuando ocurra el evento \texttt{commit}.
|
jerojasro@336
|
292
|
jerojasro@336
|
293 \begin{figure}[ht]
|
jerojasro@336
|
294 \interaction{hook.simple.ext}
|
jerojasro@442
|
295 \caption{Definición de un segundo gancho \hook{commit}}
|
jerojasro@336
|
296 \label{ex:hook:ext}
|
jerojasro@336
|
297 \end{figure}
|
jerojasro@336
|
298
|
jerojasro@442
|
299 Para dar un orden bien definido de ejecución cuando hay múltiples
|
jerojasro@442
|
300 ganchos definidos para un evento, Mercurial ordena los ganchos de
|
jerojasro@442
|
301 acuerdo a su extensión, y los ejecuta en dicho orden. En el ejemplo de
|
jerojasro@442
|
302 arribam \texttt{commit.bar} se ejecutará antes que
|
jerojasro@442
|
303 \texttt{commit.foo}, y \texttt{commit} se ejecutará antes de ambos.
|
jerojasro@442
|
304
|
jerojasro@442
|
305 Es una buena idea usar una extensión descriptiva cuando usted define
|
jerojasro@442
|
306 un gancho. Esto le ayudará a recordar para qué se usa el gancho. Si el
|
jerojasro@442
|
307 gancho falla, usted recibirá un mensaje de error que contiene el
|
jerojasro@442
|
308 nombre y la extensión del gancho, así que usar una extensión
|
jerojasro@442
|
309 descriptiva le dará una pista inmediata de porqué el gancho falló (vea
|
jerojasro@442
|
310 un ejemplo en la sección~\ref{sec:hook:perm}).
|
jerojasro@442
|
311
|
jerojasro@442
|
312 \subsection{Controlar cuándo puede llevarse a cabo una actividad}
|
jerojasro@336
|
313 \label{sec:hook:perm}
|
jerojasro@336
|
314
|
jerojasro@442
|
315 En los ejemplos anteriores, usamos el gancho \hook{commit}, que es
|
jerojasro@442
|
316 ejecutado después de que se ha completado una consignación. Este es
|
jerojasro@442
|
317 uno de los varios ganchos que Mercurial ejecuta luego de que una
|
jerojasro@442
|
318 actividad termina. Tales ganchos no tienen forma de influenciar la
|
jerojasro@442
|
319 actividad como tal.
|
jerojasro@442
|
320
|
jerojasro@442
|
321 Mercurial define un número de eventos que ocurren antes de que una
|
jerojasro@442
|
322 actividad empiece; o luego de que empiece, pero antes de que termine.
|
jerojasro@442
|
323 Los ganchos que se disparan con estos eventos tienen la capacidad
|
jerojasro@442
|
324 adicional de elegir si la actividad puede continuar, o si su ejecución
|
jerojasro@442
|
325 es abortada.
|
jerojasro@442
|
326
|
jerojasro@442
|
327 El gancho \hook{pretxncommit} se ejecuta justo antes de que una
|
jerojasro@442
|
328 consignación se ejecute. En otras palabras, los metadatos que
|
jerojasro@442
|
329 representan el conjunto de cambios han sido escritos al disco, pero no
|
jerojasro@442
|
330 se ha terminado la transacción. El gancho \hook{pretxncommit} tiene la
|
jerojasro@442
|
331 capacidad de decidir si una transacción se completa, o debe
|
jerojasro@442
|
332 deshacerse.
|
jerojasro@442
|
333
|
jerojasro@442
|
334 Si el gancho \hook{pretxncommit} termina con un código de salida de
|
jerojasro@442
|
335 cero, se permite que la transacción se complete; la consignación
|
jerojasro@442
|
336 termina; y el gancho \hook{commit} es ejecutado. Si el gancho
|
jerojasro@442
|
337 \hook{pretxncommit} termina con un código de salida diferente de cero,
|
jerojasro@442
|
338 la transacción es revertida; los metadatos representando el conjunto
|
jerojasro@442
|
339 de cambios son borrados; y el gancho \hook{commit} no es ejecutado.
|
jerojasro@336
|
340
|
jerojasro@336
|
341 \begin{figure}[ht]
|
jerojasro@336
|
342 \interaction{hook.simple.pretxncommit}
|
jerojasro@442
|
343 \caption{Uso del gancho \hook{pretxncommit} hook to control commits}
|
jerojasro@336
|
344 \label{ex:hook:pretxncommit}
|
jerojasro@336
|
345 \end{figure}
|
jerojasro@336
|
346
|
jerojasro@452
|
347 El gancho en el ejemplo~\ref{ex:hook:pretxncommit} revisa si el
|
jerojasro@452
|
348 mensaje de consignación contiene el ID de algún fallo. Si lo contiene,
|
jerojasro@452
|
349 la consignación puede continuar. Si no, la consignación es cancelada.
|
jerojasro@452
|
350
|
jerojasro@452
|
351 \section{Escribir sus propios ganchos}
|
jerojasro@452
|
352
|
jerojasro@452
|
353 Cuando usted escriba un gancho, puede encontrar útil el ejecutar
|
jerojasro@452
|
354 Mercurial o bien pasándole la opción \hggopt{-v}, o con el valor de
|
jerojasro@452
|
355 configuración \rcitem{ui}{verbose} fijado en ``true'' (verdadero).
|
jerojasro@452
|
356 Cuando lo haga, Mercurial imprimirá un mensaje antes de llamar cada
|
jerojasro@452
|
357 gancho.
|
jerojasro@452
|
358
|
jerojasro@452
|
359 \subsection{Escoger cómo debe ejecutarse su gancho}
|
jerojasro@336
|
360 \label{sec:hook:lang}
|
jerojasro@336
|
361
|
jerojasro@452
|
362 Usted puede escribir un gancho que funcione como un programa normal
|
jerojasro@452
|
363 ---típicamente un guión de línea de comandos---o como una función de
|
jerojasro@452
|
364 Python que se ejecuta dentro del proceso Mercurial.
|
jerojasro@452
|
365
|
jerojasro@452
|
366 Escribir un gancho como un programa externo tiene la ventaja de que no
|
jerojasro@452
|
367 requiere ningún conocimiento del funcionamiento interno de Mercurial.
|
jerojasro@452
|
368 Usted puede ejecutar comandos Mercurial normales para obtener la
|
jerojasro@452
|
369 informción extra que pueda necesitar. La contraparte de esto es que
|
jerojasro@452
|
370 los ganchos externos son más lentos que los ganchos internos
|
jerojasro@452
|
371 ejecutados dentro del proceso.
|
jerojasro@452
|
372
|
jerojasro@452
|
373 Un gancho Python interno tiene acceso completo a la API de Mercurial,
|
jerojasro@452
|
374 y no se ``externaliza'' a otro proceso, así que es inherentemente más
|
jerojasro@452
|
375 rápido que un gancho externo. Adicionalmente es más fácil obtener la
|
jerojasro@452
|
376 mayoría de la información que un gancho requiere a través de llamadas
|
jerojasro@452
|
377 directas a la API de Mercurial que hacerlo ejecutando comandos
|
jerojasro@452
|
378 Mercurial.
|
jerojasro@452
|
379
|
jerojasro@452
|
380 Si se siente a gusto con Python, o requiere un alto desempeño,
|
jerojasro@452
|
381 escribir sus ganchos en Python puede ser una buena elección. Sin
|
jerojasro@452
|
382 embargo, cuando usted tiene un gancho bastante directo por escribir y
|
jerojasro@452
|
383 no le importa el desempeño (el caso de la mayoría de los ganchos), es
|
jerojasro@452
|
384 perfectamente admisible un guión de línea de comandos.
|
jerojasro@336
|
385
|
jerojasro@461
|
386 \subsection{Parámetros para ganchos}
|
jerojasro@336
|
387 \label{sec:hook:param}
|
jerojasro@336
|
388
|
jerojasro@461
|
389 Mercurial llama cada gancho con un conjunto de paŕametros bien
|
jerojasro@461
|
390 definidos. En Python, un parámetro se pasa como argumento de palabra
|
jerojasro@461
|
391 clave a su función de gancho. Para un programa externo, los parámetros
|
jerojasro@461
|
392 son pasados como variables de entornos.
|
jerojasro@461
|
393
|
jerojasro@461
|
394 Sin importar si su gancho está escrito en Python o como guión de línea
|
jerojasro@461
|
395 de comandos, los nombres y valores de los parámetros específicos de
|
jerojasro@461
|
396 los ganchos serán los mismos. Un parámetro booleano será representado
|
jerojasro@461
|
397 como un valor booleano en Python, pero como el número 1 (para
|
jerojasro@461
|
398 ``verdadero'') o 0 (para falso) en una variable de entorno para un
|
jerojasro@461
|
399 gancho externo. Si un parámetro se llama \texttt{foo}, el argumento de
|
jerojasro@461
|
400 palabra clave para un gancho en Python también se llamará
|
jerojasro@461
|
401 \texttt{foo}, mientras que la variable de entorno para un gancho
|
jerojasro@461
|
402 externo se llamará \texttt{HG\_FOO}.
|
jerojasro@461
|
403
|
jerojasro@461
|
404 \subsection{Valores de retorno de ganchos y control de actividades}
|
jerojasro@461
|
405
|
jerojasro@461
|
406 Un gancho que se ejecuta exitosamente debe terminar con un código de
|
jerojasro@461
|
407 salida de cero, si es externo, o retornar el valor booleano
|
jerojasro@461
|
408 ``falso'', si es interno. Un fallo se indica con un código de salida
|
jerojasro@461
|
409 diferente de cero desde un gancho externo, o un valor de retorno
|
jerojasro@461
|
410 booleano ``verdadero''. Si un gancho interno genera una excepción, se
|
jerojasro@461
|
411 considera que el gancho ha fallado.
|
jerojasro@461
|
412
|
jerojasro@461
|
413 Para los ganchos que controlan si una actividad puede continuar o no,
|
jerojasro@461
|
414 cero/falso quiere decir ``permitir'', mientras que
|
jerojasro@461
|
415 % TODO me suena mejor "no permitir" que "denegar"
|
jerojasro@461
|
416 no-cero/verdadero/excepción quiere decir ``no permitir''.
|
jerojasro@461
|
417
|
jerojasro@461
|
418 \subsection{Escribir un gancho externo}
|
jerojasro@461
|
419
|
jerojasro@461
|
420 Cuando usted define un gancho externo en su fichero \hgrc\ y el mismo
|
jerojasro@461
|
421 es ejecutado, dicha definición pasa a su intérprete de comandos, que
|
jerojasro@461
|
422 hace la interpretación correspondiente. Esto significa que usted puede
|
jerojasro@461
|
423 usar elementos normales del intérprete en el cuerpo del gancho.
|
jerojasro@461
|
424
|
jerojasro@461
|
425 Un gancho ejecutable siempre es ejecutado con su directorio actual
|
jerojasro@461
|
426 fijado al directorio raíz del repositorio.
|
jerojasro@461
|
427
|
jerojasro@461
|
428 Cada parámetro para el gancho es pasado como una variable de entorno;
|
jerojasro@461
|
429 el nombre está en mayúsculas, y tiene como prefijo la cadena
|
jerojasro@461
|
430 ``\texttt{HG\_}''.
|
jerojasro@461
|
431
|
jerojasro@461
|
432 Con la excepción de los parámetros para los ganchos, Mercurial no
|
jerojasro@461
|
433 define o modifica ninguna variable de entorno al ejecutar un gancho.
|
jerojasro@461
|
434 Es útil recordar esto al escribir un gancho global que podría ser
|
jerojasro@461
|
435 ejecutado por varios usuarios con distintas variables de entorno
|
jerojasro@461
|
436 fijadas. En situaciones con múltiples usuarios, usted no debería
|
jerojasro@461
|
437 asumir la existencia de ninguna variable de entorno, ni que sus
|
jerojasro@461
|
438 valores sean los mismos que tenían cuando usted probó el gancho en su
|
jerojasro@461
|
439 ambiente de trabajo.
|
jerojasro@461
|
440
|
jerojasro@461
|
441 \subsection{Indicar a Mercurial que use un gancho interno}
|
jerojasro@461
|
442
|
jerojasro@461
|
443 La sintaxis para definir un gancho interno en el fichero \hgrc\ es
|
jerojasro@461
|
444 ligeramente diferente de la usada para un gancho externo. El valor del
|
jerojasro@461
|
445 gancho debe comenzar con el texto ``\texttt{python:}'', y continuar
|
jerojasro@461
|
446 con el nombre completamente cualificado de un objeto invocable que se
|
jerojasro@461
|
447 usará como el valor del gancho.
|
jerojasro@461
|
448
|
jerojasro@461
|
449 El módulo en que vive un gancho es importado automáticamente cuando se
|
jerojasro@461
|
450 ejecuta un gancho. Siempre que usted tenga el nombre del módulo y la
|
jerojasro@461
|
451 variable de entorno \envar{PYTHONPATH} ajustada adecuadamente, todo
|
jerojasro@461
|
452 debería funcionar sin problemas.
|
jerojasro@461
|
453
|
jerojasro@461
|
454 El siguiente fragmento de ejemplo de un fichero \hgrc\ ilustra la
|
jerojasro@461
|
455 sintaxis y significado de los conceptos que acabamos de describir.
|
jerojasro@336
|
456 \begin{codesample2}
|
jerojasro@336
|
457 [hooks]
|
jerojasro@336
|
458 commit.example = python:mymodule.submodule.myhook
|
jerojasro@336
|
459 \end{codesample2}
|
jerojasro@461
|
460 Cuando Mercurial ejecuta el gancho \texttt{commit.example}, importa
|
jerojasro@461
|
461 \texttt{mymodule.submodule}, busca el objeto invocable llamado
|
jerojasro@461
|
462 \texttt{myhook}, y lo invoca (llama).
|
jerojasro@461
|
463
|
jerojasro@461
|
464 \subsection{Escribir un gancho interno}
|
jerojasro@461
|
465
|
jerojasro@461
|
466 El gancho interno más sencillo no hace nada, pero ilustra la
|
jerojasro@484
|
467 estructura básica de la API\ndt{\emph{Application Progamming
|
jerojasro@461
|
468 Interface}, Interfaz para Programación de Aplicaciones} para ganchos:
|
jerojasro@336
|
469 \begin{codesample2}
|
jerojasro@336
|
470 def myhook(ui, repo, **kwargs):
|
jerojasro@336
|
471 pass
|
jerojasro@336
|
472 \end{codesample2}
|
jerojasro@462
|
473 El primer argumento para un gancho Python siempre es un objeto
|
jerojasro@462
|
474 \pymodclass{mercurial.ui}{ui}. El segundo es un objeto repositorio;
|
jerojasro@462
|
475 de momento, siempre es una instancia de
|
jerojasro@462
|
476 \pymodclass{mercurial.localrepo}{localrepository}. Después de estos
|
jerojasro@462
|
477 dos argumentos están los argumentos de palabra clave. Los argumentos
|
jerojasro@462
|
478 que se pasen dependerán del tipo de gancho que se esté llamando, pero
|
jerojasro@462
|
479 un gancho siempre puede ignorar los argumentos que no le interesen,
|
jerojasro@462
|
480 relegándolos a un diccionario de argumentos por palabras clave, como se
|
jerojasro@462
|
481 hizo arriba con \texttt{**kwargs}.
|
jerojasro@462
|
482
|
jerojasro@462
|
483 \section{Ejemplos de ganchos}
|
jerojasro@462
|
484
|
jerojasro@462
|
485 \subsection{Escribir mensajes de consignación significativos}
|
jerojasro@462
|
486
|
jerojasro@462
|
487 Es difícil de imaginar un mensaje de consignación útil y al mismo
|
jerojasro@462
|
488 tiempo muy corto. El simple gancho \hook{pretxncommit} de la
|
jerojasro@462
|
489 figura~\ref{ex:hook:msglen.go} evitará que usted consigne un conjunto
|
jerojasro@462
|
490 de cambios con un mensaje de menos de 10 bytes de longitud.
|
jerojasro@336
|
491
|
jerojasro@336
|
492 \begin{figure}[ht]
|
jerojasro@336
|
493 \interaction{hook.msglen.go}
|
jerojasro@462
|
494 \caption{Un gancho que prohíbe mensajes de consignación demasiado
|
jerojasro@462
|
495 cortos}
|
jerojasro@336
|
496 \label{ex:hook:msglen.go}
|
jerojasro@336
|
497 \end{figure}
|
jerojasro@336
|
498
|
jerojasro@462
|
499 \subsection{Comprobar espacios en blanco finales}
|
jerojasro@462
|
500
|
jerojasro@462
|
501 Un uso interesante para ganchos relacionados con consignaciones es
|
jerojasro@462
|
502 ayudarle a escribir código más limpio. Un ejemplo simple de
|
jerojasro@462
|
503 %TODO dictum => regla
|
jerojasro@462
|
504 ``código más limpio'' es la regla de que un cambio no debe añadir
|
jerojasro@462
|
505 líneas de texto que contengan ``espacios en blanco finales''. El
|
jerojasro@462
|
506 espacio en blanco final es una serie de caracteres de espacio y
|
jerojasro@462
|
507 tabulación que se encuentran al final de una línea de texto. En la
|
jerojasro@462
|
508 mayoría de los casos, el espacio en blanco final es innecesario, ruido
|
jerojasro@462
|
509 invisible, pero ocasionalmente es problemático, y la gente en general
|
jerojasro@462
|
510 prefiere deshacerse de él.
|
jerojasro@462
|
511
|
jerojasro@462
|
512 Usted puede usar cualquiera de los ganchos \hook{precommit} o
|
jerojasro@462
|
513 \hook{pretxncommit} para revisar si tiene el problema de los espacios
|
jerojasro@462
|
514 en blanco finales. Si usa el gancho \hook{precommit}, el gancho no
|
jerojasro@462
|
515 sabrá qué ficheros se están consignando, por lo que se tendrá que
|
jerojasro@462
|
516 revisar cada fichero modificado en el repositorio para ver si tiene
|
jerojasro@462
|
517 espacios en blanco finales. Si usted sólo quiere consignar un cambio
|
jerojasro@462
|
518 al fichero \filename{foo}, y el fichero \filename{bar} contiene
|
jerojasro@462
|
519 espacios en blanco finales, hacer la revisión en el gancho
|
jerojasro@462
|
520 \hook{precommit} evitará que usted haga la consignación de
|
jerojasro@462
|
521 \filename{foo} debido al problem en \filename{bar}. Este no parece el
|
jerojasro@462
|
522 enfoque adeucado.
|
jerojasro@462
|
523
|
jerojasro@462
|
524 Si usted escogiera el gancho \hook{pretxncommit}, la revisión no
|
jerojasro@462
|
525 ocurriría sino hasta justo antes de que la transacción para la
|
jerojasro@462
|
526 consignación se complete. Esto le permitirá comprobar por posibles
|
jerojasro@462
|
527 problemas sólo en los ficheros que serán consignados. Sin embargo, si
|
jerojasro@462
|
528 usted ingresó el mensaje de consignación de manera interactiva y el
|
jerojasro@462
|
529 %TODO roll-back
|
jerojasro@462
|
530 gancho falla, la transacción será deshecha; usted tendrá que
|
jerojasro@462
|
531 reingresar el mensaje de consignación luego de que corrija el problema
|
jerojasro@462
|
532 con los espacios en blanco finales y ejecute \hgcmd{commit} de nuevo.
|
jerojasro@336
|
533
|
jerojasro@336
|
534 \begin{figure}[ht]
|
jerojasro@336
|
535 \interaction{hook.ws.simple}
|
jerojasro@462
|
536 \caption{Un gancho simple que revisa si hay espacios en blanco
|
jerojasro@462
|
537 finales}
|
jerojasro@336
|
538 \label{ex:hook:ws.simple}
|
jerojasro@336
|
539 \end{figure}
|
jerojasro@336
|
540
|
jerojasro@462
|
541 La figura~\ref{ex:hook:ws.simple} presenta un gancho
|
jerojasro@462
|
542 \hook{pretxncommit} simple que comprueba la existencia de espacios en
|
jerojasro@462
|
543 blanco finales. Este gancho es corto, pero no brinda mucha ayuda.
|
jerojasro@462
|
544 Termina con un código de salida de error si un cambio añade una línea
|
jerojasro@462
|
545 con espacio en blanco final a cualquier fichero, pero no muestra
|
jerojasro@462
|
546 ninguna información que pueda ser útil para identificar el fichero o
|
jerojasro@462
|
547 la línea de texto origen del problema. También tiene la agradable
|
jerojasro@462
|
548 propiedad de no prestar atención a las líneas que no sufrieron
|
jerojasro@462
|
549 modificaciones; sólo las líneas que introducen nuevos espacios en
|
jerojasro@462
|
550 blanco finales causan problemas.
|
jerojasro@336
|
551
|
jerojasro@336
|
552 \begin{figure}[ht]
|
jerojasro@336
|
553 \interaction{hook.ws.better}
|
jerojasro@505
|
554 \caption{Un mejor gancho para espacios en blanco finales}
|
jerojasro@336
|
555 \label{ex:hook:ws.better}
|
jerojasro@336
|
556 \end{figure}
|
jerojasro@336
|
557
|
jerojasro@462
|
558 El ejemplo de la figura~\ref{ex:hook:ws.better} es mucho más complejo,
|
jerojasro@462
|
559 pero también más útil. El gancho procesa un diff unificado para
|
jerojasro@462
|
560 revisar si alguna línea añade espacios en blanco finales, e imprime el
|
jerojasro@462
|
561 nombre del fichero y el número de línea de cada ocurrencia. Aún mejor,
|
jerojasro@462
|
562 si el cambio añade espacios en blanco finales, este gancho guarda el
|
jerojasro@462
|
563 mensaje de consignación e imprime el nombre del fichero en el que el
|
jerojasro@462
|
564 mensaje fue guardado, antes de terminar e indicarle a Mercurial que
|
jerojasro@462
|
565 deshaga la transacción, para que uste pueda usar
|
jerojasro@462
|
566 \hgcmdargs{commit}{\hgopt{commit}{-l}~\emph{nombre\_fichero}} para
|
jerojasro@462
|
567 reutilizar el mensaje de consignación guardado anteriormente, una vez
|
jerojasro@462
|
568 usted haya corregido el problema.
|
jerojasro@462
|
569
|
jerojasro@464
|
570 Como anotación final, note en la figura~\ref{ex:hook:ws.better} el
|
jerojasro@462
|
571 %TODO on-site => in-situ ?
|
jerojasro@462
|
572 uso de la característica de edición \emph{in-situ} de \command{perl}
|
jerojasro@462
|
573 para eliminar los espacios en blanco finales en un fichero. Esto es
|
jerojasro@462
|
574 lo suficientemente conciso y poderoso para que lo presente aquí.
|
jerojasro@463
|
575 % TODO corregí el backslash, y comprobé por mi cuenta un archivo
|
jerojasro@463
|
576 % aparte, y el comando hace lo que debe hacer. Favor copiar del pdf el
|
jerojasro@463
|
577 % comando perl y comprobar con un archivo con espacios en blanco
|
jerojasro@463
|
578 % finales, y si todo está bien (que debería), borrar esta nota
|
jerojasro@463
|
579 \begin{codesample2}
|
jerojasro@463
|
580 perl -pi -e 's,\textbackslash{}s+\$,,' nombre\_fichero
|
jerojasro@336
|
581 \end{codesample2}
|
jerojasro@336
|
582
|
jerojasro@505
|
583 \section{Ganchos adicionales}
|
jerojasro@505
|
584
|
jerojasro@505
|
585 Mercurial se instala con varios ganchos adicionales. Usted puede
|
jerojasro@464
|
586 encontrarlos en el directorio \dirname{hgext} del árbol de ficheros
|
jerojasro@464
|
587 fuente de Mercurial. Si usted está usando un paquete binario de
|
jerojasro@464
|
588 Mercurial, los ganchos estarán ubicados en el directorio
|
jerojasro@464
|
589 \dirname{hgext} en donde su instalador de paquetes haya puesto a
|
jerojasro@336
|
590 Mercurial.
|
jerojasro@336
|
591
|
jerojasro@464
|
592 \subsection{\hgext{acl}---control de acceso a partes de un repositorio}
|
jerojasro@464
|
593
|
jerojasro@464
|
594 La extensión \hgext{acl} le permite controlar a qué usuarios remotos
|
jerojasro@464
|
595 les está permitido empujar conjuntos de cambios a un servidor en red.
|
jerojasro@464
|
596 Usted puede proteger cualquier porción de un repositorio (incluyendo
|
jerojasro@464
|
597 el repositorio completo), de tal manera que un usuario remoto
|
jerojasro@464
|
598 específico pueda empujar cambios que no afecten la porción protegida.
|
jerojasro@464
|
599
|
jerojasro@464
|
600 Esta extensión implementa control de acceso basado en la identidad del
|
jerojasro@464
|
601 usuario que empuja los conjuntos de cambios, \emph{no} en la identidad
|
jerojasro@464
|
602 de quien hizo la consignación de los mismos. Usar este gancho tiene
|
jerojasro@464
|
603 sentido sólo si se tiene un servidor adecuadamente asegurado que
|
jerojasro@464
|
604 autentique a los usuarios remotos, y si usted desea segurarse de que
|
jerojasro@464
|
605 sólo se le permita a ciertos usuarios empujar cambios a dicho
|
jerojasro@464
|
606 servidor.
|
jerojasro@464
|
607
|
jerojasro@474
|
608 \subsubsection{Configuración del gancho \hook{acl}}
|
jerojasro@464
|
609
|
jerojasro@464
|
610 Para administrar los conjuntos de cambios entrantes, se debe usar el
|
jerojasro@464
|
611 gancho \hgext{acl} como un gancho de tipo \hook{pretxnchangegroup}.
|
jerojasro@464
|
612 Esto le permite ver qué ficheros son modificados por cada conjunto de
|
jerojasro@464
|
613 %TODO rollback => "deshacer el efecto"
|
jerojasro@464
|
614 cambios entrante, y deshacer el efecto de un grupo de conjuntos de
|
jerojasro@464
|
615 cambios si alguno de ellos modifica algún fichero ``prohibido''.
|
jerojasro@464
|
616 Ejemplo:
|
jerojasro@336
|
617 \begin{codesample2}
|
jerojasro@336
|
618 [hooks]
|
jerojasro@336
|
619 pretxnchangegroup.acl = python:hgext.acl.hook
|
jerojasro@336
|
620 \end{codesample2}
|
jerojasro@336
|
621
|
jerojasro@464
|
622 La extensión \hgext{acl} es configurada mediante tres secciones.
|
jerojasro@464
|
623
|
jerojasro@464
|
624 La sección \rcsection{acl} sólo tiene una entrada,
|
jerojasro@484
|
625 \rcitem{acl}{sources}\ndt{Fuentes.}, que lista las fuentes de los
|
jerojasro@464
|
626 conjuntos de cambios entrantes a las que el gancho debe prestar
|
jerojasro@464
|
627 atención. Usualmente usted no necesita configurar esta sección.
|
jerojasro@464
|
628 \begin{itemize}
|
jerojasro@464
|
629 \item[\rcitem{acl}{serve}] Controlar conjuntos de
|
jerojasro@464
|
630 cambios entrantes que están llegando desde un repositorio a
|
jerojasro@464
|
631 través de http o ssh. Este es el valor por defecto de
|
jerojasro@464
|
632 \rcitem{acl}{sources}, y usualmente es el único valor de
|
jerojasro@464
|
633 configuración que necesitará para este ítem.
|
jerojasro@464
|
634 \item[\rcitem{acl}{pull}] Controlar conjuntos de cambios entrantes que
|
jerojasro@464
|
635 lleguen vía un pull (jalado) desde un repositorio local.
|
jerojasro@464
|
636 \item[\rcitem{acl}{push}] Controlar conjuntos de cambios entrantes que
|
jerojasro@464
|
637 lleguen vía un push (empuje) desde un repositorio local.
|
jerojasro@464
|
638 \item[\rcitem{acl}{bundle}] Controlar conjuntos de cambios entrantes
|
jerojasro@464
|
639 %TODO bundle
|
jerojasro@505
|
640 que lleguen desde otro repositorio a través de un paquete.
|
jerojasro@464
|
641 \end{itemize}
|
jerojasro@464
|
642
|
jerojasro@464
|
643 La sección \rcsection{acl.allow} controla los usuarios a los que les
|
jerojasro@464
|
644 está permitido añadir conjuntos de cambios al repositorio. Si esta
|
jerojasro@464
|
645 sección no está presente, se le permite acceso a todos los usuarios
|
jerojasro@464
|
646 excepto a los que se les haya negado explícitamente el acceso. Si
|
jerojasro@464
|
647 esta sección no está presente, se niega el acceso a todos los usuarios
|
jerojasro@464
|
648 excepto a todos a los que se les haya permitido de manera explícita
|
jerojasro@464
|
649 (así que una sección vacía implica que se niega el acceso a todos los
|
jerojasro@464
|
650 usuarios).
|
jerojasro@464
|
651
|
jerojasro@464
|
652 La sección \rcsection{acl.deny} determina a qué usuarios no se les
|
jerojasro@464
|
653 permite añadir conjuntos de cambios al repositorio. Si esta sección no
|
jerojasro@464
|
654 está presente o está vacía, no se niega el acceso a ningún usuario.
|
jerojasro@464
|
655
|
jerojasro@464
|
656 La sintaxis para los ficheros \rcsection{acl.allow} y
|
jerojasro@464
|
657 \rcsection{acl.deny} es idéntica. A la izquierda de cada entrada se
|
jerojasro@464
|
658 encuentra un patrón glob que asocia ficheros o directorios, respecto a
|
jerojasro@464
|
659 la raíz del repositorio; a la derecha, un nombre usuario.
|
jerojasro@464
|
660
|
jerojasro@464
|
661 En el siguiente ejemplo, el usuario \texttt{escritordoc} sólo puede
|
jerojasro@464
|
662 empujar cambios al directorio \dirname{docs} del repositorio, mientras
|
jerojasro@464
|
663 que \texttt{practicante} puede enviar cambios a cualquier fichero o
|
jerojasro@464
|
664 directorio excepto \dirname{fuentes/sensitivo}.
|
jerojasro@336
|
665 \begin{codesample2}
|
jerojasro@336
|
666 [acl.allow]
|
jerojasro@464
|
667 docs/** = escritordoc
|
jerojasro@336
|
668
|
jerojasro@336
|
669 [acl.deny]
|
jerojasro@464
|
670 fuentes/sensitivo/** = practicante
|
jerojasro@336
|
671 \end{codesample2}
|
jerojasro@336
|
672
|
jerojasro@465
|
673 \subsubsection{Pruebas y resolución de problemas}
|
jerojasro@465
|
674
|
jerojasro@465
|
675 Si usted desea probar el gancho \hgext{acl}, ejecútelo habilitando la
|
jerojasro@465
|
676 opción de salida de depuración habilitada. Ya que usted probablemente
|
jerojasro@465
|
677 lo estará ejecutando en un servidor donde no es conveniente (o incluso
|
jerojasro@465
|
678 posible) pasar la opción \hggopt{--debug}, no olvide que usted puede
|
jerojasro@465
|
679 habilitar la salida de depuración en su \hgrc:
|
jerojasro@336
|
680 \begin{codesample2}
|
jerojasro@336
|
681 [ui]
|
jerojasro@336
|
682 debug = true
|
jerojasro@336
|
683 \end{codesample2}
|
jerojasro@465
|
684 Con esto habilitado, el gancho \hgext{acl} imprimirá suficiente
|
jerojasro@465
|
685 información para permitirle saber porqué está permitiendo o denegando
|
jerojasro@465
|
686 la operación de empujar a usuarios específicos.
|
jerojasro@465
|
687
|
jerojasro@465
|
688 \subsection{\hgext{bugzilla}---integración con Bugzilla}
|
jerojasro@465
|
689
|
jerojasro@465
|
690 La extensión \hgext{bugzilla} añade un comentario a un fallo Bugzilla
|
jerojasro@465
|
691 siempre que encuentre una referencia al ID de dicho fallo en un
|
jerojasro@465
|
692 mensaje de consignación. Usted puede instalar este gancho en un
|
jerojasro@465
|
693 servidor compartido, para que cada vez que un usuario remoto empuje
|
jerojasro@465
|
694 cambios al servidor, el gancho sea ejecutado.
|
jerojasro@465
|
695
|
jerojasro@465
|
696 Se añade un comentario al fallo que se ve así (usted puede configurar
|
jerojasro@465
|
697 los contenidos del comentario---vea más abajo):
|
jerojasro@465
|
698 %TODO traducir?
|
jerojasro@336
|
699 \begin{codesample2}
|
jerojasro@336
|
700 Changeset aad8b264143a, made by Joe User <joe.user@domain.com> in
|
jerojasro@336
|
701 the frobnitz repository, refers to this bug.
|
jerojasro@336
|
702
|
jerojasro@336
|
703 For complete details, see
|
jerojasro@336
|
704 http://hg.domain.com/frobnitz?cmd=changeset;node=aad8b264143a
|
jerojasro@336
|
705
|
jerojasro@336
|
706 Changeset description:
|
jerojasro@336
|
707 Fix bug 10483 by guarding against some NULL pointers
|
jerojasro@336
|
708 \end{codesample2}
|
jerojasro@465
|
709 El valor de este gancho se encuentra en que automatiza el proceso de
|
jerojasro@465
|
710 actualizar un fallo cuando un conjunto de cambios se refiera a él. Si
|
jerojasro@465
|
711 usted configura este gancho adecuadamente, hará fácil para la gente
|
jerojasro@465
|
712 navegar directamente desde un fallo Bugzilla a un conjunto de cambios
|
jerojasro@465
|
713 que se refiere a ese fallo.
|
jerojasro@465
|
714
|
jerojasro@465
|
715 Usted puede usar el código de este gancho como un punto de partida
|
jerojasro@465
|
716 para otras recetas de integración con Bugzilla aún más exóticas. Acá
|
jerojasro@465
|
717 hay algunas posibilidades:
|
jerojasro@465
|
718 \begin{itemize}
|
jerojasro@465
|
719 \item Requerir que cada conjunto de cambios tenga un ID de fallo en su
|
jerojasro@465
|
720 mensaje de consignación. En este caso, usted querrá configurar el
|
jerojasro@465
|
721 gancho como uno de tipo \hook{pretxncommit}. Esto le permitirá al
|
jerojasro@465
|
722 gancho rechazar cambios que no contiene IDs de fallos.
|
jerojasro@465
|
723 \item Permitir a los conjuntos de cambios entrantes modificar
|
jerojasro@465
|
724 automáticamente el \emph{estado} de un fallo, así como simplemente
|
jerojasro@465
|
725 añadir un comentario. Por ejemplo, el gancho podría reconocer la
|
jerojasro@465
|
726 cadena ``corregido fallo 31337'' como la señal de que debería
|
jerojasro@465
|
727 actualizar el estado del fallo 31337 a ``requiere pruebas''.
|
jerojasro@336
|
728 \end{itemize}
|
jerojasro@336
|
729
|
jerojasro@466
|
730 \subsubsection{Configuración del gancho \hook{bugzilla}}
|
jerojasro@336
|
731 \label{sec:hook:bugzilla:config}
|
jerojasro@336
|
732
|
jerojasro@466
|
733 Usted debería configurar este gancho en el \hgrc\ de su servidor como
|
jerojasro@484
|
734 un gancho \hook{incoming}\ndt{Entrante.}, por ejemplo como sigue:
|
jerojasro@336
|
735 \begin{codesample2}
|
jerojasro@336
|
736 [hooks]
|
jerojasro@336
|
737 incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook
|
jerojasro@336
|
738 \end{codesample2}
|
jerojasro@336
|
739
|
jerojasro@466
|
740 Debido a la naturaleza especializada de este gancho, y porque Bugzilla
|
jerojasro@466
|
741 no fue escrito con este tipo de integración en mente, configurar este
|
jerojasro@466
|
742 % TODO involved => complejo ? no intarwebs here :(
|
jerojasro@466
|
743 gancho es un proceso algo complejo.
|
jerojasro@466
|
744
|
jerojasro@466
|
745 Antes de empezar, usted debe instalar la interfaz de Python para MySQL
|
jerojasro@466
|
746 en los sistemas en los que se vaya a ejecutar el gancho. Si no está
|
jerojasro@466
|
747 disponible como paquete binario para su sistema, usted puede descargar
|
jerojasro@466
|
748 el paquete desde~\cite{web:mysql-python}.
|
jerojasro@466
|
749
|
jerojasro@466
|
750 La información para configurar este gancho se ubica en la sección
|
jerojasro@466
|
751 \rcsection{bugzilla} de su \hgrc.
|
jerojasro@466
|
752 \begin{itemize}
|
jerojasro@466
|
753 \item[\rcitem{bugzilla}{version}] La versión de Bugzilla instalada en
|
jerojasro@466
|
754 el servidor. El esquema de base de datos que Bugzilla usa cambia
|
jerojasro@466
|
755 ocasionalmente, así que este gancho debe saber exactamente qué
|
jerojasro@466
|
756 esquema usar. A la fecha, la única versión soportada es la
|
jerojasro@466
|
757 \texttt{2.16}.
|
jerojasro@466
|
758 \item[\rcitem{bugzilla}{host}] El nombre de máquina (\emph{hostname})
|
jerojasro@466
|
759 del servidor MySQL que almacena sus datos Bugzilla. La base de datos
|
jerojasro@466
|
760 debe ser configurada para permitir conexiones desde las máquinas en
|
jerojasro@466
|
761 las que usted ejecute el gancho \hook{bugzilla}.
|
jerojasro@466
|
762 \item[\rcitem{bugzilla}{user}] El nombre de usuario que se usará para
|
jerojasro@466
|
763 conectarse al servidor MySQL. La base de datos debe ser configurada
|
jerojasro@466
|
764 para permitir a dicho usuario conectarse desde cualquiera de las
|
jerojasro@466
|
765 máquinas en las que se ejecute el gancho \hook{bugzilla}. Este
|
jerojasro@466
|
766 usuario debe tener acceso y poder modificar las tablas de Bugzilla.
|
jerojasro@466
|
767 El valor por defecto para este ítem es \texttt{bugs}, que es el
|
jerojasro@466
|
768 nombre estándar del usuario para Bugzilla en una base de datos
|
jerojasro@466
|
769 MySQL.
|
jerojasro@466
|
770 \item[\rcitem{bugzilla}{password}] La contraseña MySQL para el usuario
|
jerojasro@466
|
771 configurado anteriormente. Ésta es almacenada como texto plano, así
|
jerojasro@466
|
772 que usted deberá asegurarse de que los usuarios no autorizados no
|
jerojasro@466
|
773 puedan leer el fichero \hgrc\ en donde usted guarda esta
|
jerojasro@466
|
774 información.
|
jerojasro@466
|
775 \item[\rcitem{bugzilla}{db}] El nombre de la base de datos Bugzilla en
|
jerojasro@466
|
776 el servidor MySQL. El nombre por defecto para este ítem es
|
jerojasro@466
|
777 \texttt{bugs}, que es el nombre estándar de la base de datos MySQL
|
jerojasro@466
|
778 en donde Bugzilla almacena sus datos.
|
jerojasro@466
|
779 \item[\rcitem{bugzilla}{notify}] Si usted desea que Bugzilla envíe un
|
jerojasro@466
|
780 %TODO suBscriptores?
|
jerojasro@466
|
781 correo de notificación a los suscriptores después de que el gancho
|
jerojasro@466
|
782 haya añadido un comentario a un fallo, necesitará que este gancho
|
jerojasro@466
|
783 ejecute un comando siempre que actualice la base de datos. El
|
jerojasro@466
|
784 comando que se ejecute depende de en dónde haya sido instalado
|
jerojasro@466
|
785 Bugzilla, pero típicamente se verá así, si usted ha instalado
|
jerojasro@466
|
786 Bugzilla en \dirname{/var/www/html/bugzilla}:
|
jerojasro@336
|
787 \begin{codesample4}
|
jerojasro@336
|
788 cd /var/www/html/bugzilla && ./processmail %s nobody@nowhere.com
|
jerojasro@336
|
789 \end{codesample4}
|
jerojasro@466
|
790 El programa \texttt{processmail} de Bugzilla espera recibir un ID de
|
jerojasro@466
|
791 fallo (el gancho reemplaza ``\texttt{\%s}'' por el ID del fallo) y
|
jerojasro@466
|
792 una dirección de correo. También espera poder escribir a ciertos
|
jerojasro@466
|
793 ficheros en el directorio en que se ejecuta. Si Bugzilla y éste
|
jerojasro@466
|
794 gancho no están instalados en la misma máquina, usted deberá
|
jerojasro@466
|
795 encontrar una manera de ejecutar \texttt{processmail} en el servidor
|
jerojasro@466
|
796 donde está instalado Bugzilla.
|
jerojasro@336
|
797 \end{itemize}
|
jerojasro@336
|
798
|
jerojasro@467
|
799 \subsubsection{Asociar nombres de consignadores a nombres de usuario
|
jerojasro@467
|
800 Bugzilla}
|
jerojasro@336
|
801
|
jerojasro@468
|
802 Por defecto, el gancho \hgext{bugzilla} trata de usar la dirección de
|
jerojasro@468
|
803 correo electrónico de la persona que hizo la consignación del conjunto
|
jerojasro@468
|
804 de cambios como el nombre de usuario Bugzilla con el cual debe
|
jerojasro@468
|
805 actualizar el fallo. Si esto no se ajusta a sus necesidades, es
|
jerojasro@468
|
806 posible asociar direcciones de correo a nombres de usuario Bugzilla
|
jerojasro@468
|
807 usando una sección \rcsection{usermap}.
|
jerojasro@468
|
808
|
jerojasro@468
|
809 Cada ítem en la sección \rcsection{usermap} contiene una dirección de
|
jerojasro@468
|
810 correo electrónico a la izquierda, y un nombre de usuario Bugzilla a
|
jerojasro@468
|
811 la derecha.
|
jerojasro@336
|
812 \begin{codesample2}
|
jerojasro@336
|
813 [usermap]
|
jerojasro@336
|
814 jane.user@example.com = jane
|
jerojasro@336
|
815 \end{codesample2}
|
jerojasro@468
|
816 Usted puede mantener los datos de \rcsection{usermap} en un fichero
|
jerojasro@468
|
817 \hgrc, o decirle al gancho \hgext{bugzilla} que lea la información
|
jerojasro@468
|
818 desde un fichero \filename{usermap} externo. En este caso, usted
|
jerojasro@468
|
819 puede almacenar los datos de \filename{usermap} en (por ejemplo) un
|
jerojasro@468
|
820 repositorio modificable por los usuarios. Esto hace posible para sus
|
jerojasro@468
|
821 usuarios mantener sus propias entradas \rcitem{bugzilla}{usermap}. El
|
jerojasro@468
|
822 fichero \hgrc\ principal se vería así:
|
jerojasro@468
|
823 \begin{codesample2}
|
jerojasro@468
|
824 # fichero hgrc normal se refiere a un fichero usermap externo
|
jerojasro@336
|
825 [bugzilla]
|
jerojasro@336
|
826 usermap = /home/hg/repos/userdata/bugzilla-usermap.conf
|
jerojasro@336
|
827 \end{codesample2}
|
jerojasro@468
|
828 Mientras que el fichero \filename{usermap} al que se hace referencia
|
jerojasro@468
|
829 se vería así:
|
jerojasro@468
|
830 \begin{codesample2}
|
jerojasro@468
|
831 # bugzilla-usermap.conf - dentro de un repositorio hg
|
jerojasro@336
|
832 [usermap]
|
jerojasro@336
|
833 stephanie@example.com = steph
|
jerojasro@336
|
834 \end{codesample2}
|
jerojasro@336
|
835
|
jerojasro@468
|
836 \subsubsection{Configurar el texto que se añade a un fallo}
|
jerojasro@468
|
837
|
jerojasro@468
|
838 Usted puede configurar el texto que este gancho añade como comentario;
|
jerojasro@468
|
839 usted los especifica como una plantilla Mercurial. Varias entradas
|
jerojasro@468
|
840 \hgrc\ (aún en la sección \rcsection{bugzilla}) controlan este
|
jerojasro@468
|
841 comportamiento.
|
jerojasro@468
|
842 \begin{itemize}
|
jerojasro@468
|
843 \item[\texttt{strip}] La cantidad de elementos iniciales de ruta a
|
jerojasro@468
|
844 remover de un nombre de ruta del repositorio para construir una ruta
|
jerojasro@468
|
845 parcial para una URL. Por ejemplo, si los repositorios en su
|
jerojasro@468
|
846 servidor se ubican en \dirname{/home/hg/repos}, y usted tiene un
|
jerojasro@468
|
847 repositorio cuya ruta es \dirname{/home/hg/repos/app/tests},
|
jerojasro@468
|
848 entonces fijar \texttt{strip} a \texttt{4} resultará en una ruta
|
jerojasro@468
|
849 parcial de \dirname{app/tests}. El gancho hará disponible esta ruta
|
jerojasro@468
|
850 parcial cuando expanda una plantilla, como \texttt{webroot}.
|
jerojasro@468
|
851 \item[\texttt{template}] El texto de la plantilla a usar. En adición a
|
jerojasro@468
|
852 las variables usuales relacionadas con conjuntos de cambios, esta
|
jerojasro@468
|
853 plantilla puede usar \texttt{hgweb} (el valor del ítem de
|
jerojasro@468
|
854 configuración \texttt{hgweb} de arriba) y \texttt{webroot} (la ruta
|
jerojasro@468
|
855 construida usando \texttt{strip} arriba).
|
jerojasro@468
|
856 \end{itemize}
|
jerojasro@468
|
857
|
jerojasro@468
|
858 Adicionalmente, usted puede añadir un ítem \rcitem{web}{baseurl} a la
|
jerojasro@468
|
859 sección \rcsection{web} de su \hgrc. El gancho \hgext{bugzilla}
|
jerojasro@468
|
860 publicará esto cuando expanda una plantilla, como la cadena base a
|
jerojasro@468
|
861 usar cuando se construya una URL que le permita a los usuarios navegar
|
jerojasro@468
|
862 desde un comentario de Bugzilla a la vista de un conjunto de cambios.
|
jerojasro@468
|
863 Ejemplo:
|
jerojasro@336
|
864 \begin{codesample2}
|
jerojasro@336
|
865 [web]
|
jerojasro@336
|
866 baseurl = http://hg.domain.com/
|
jerojasro@336
|
867 \end{codesample2}
|
jerojasro@336
|
868
|
jerojasro@468
|
869 A continuación se presenta un ejemplo completo de configuración para
|
jerojasro@468
|
870 el gancho \hgext{bugzilla}.
|
jerojasro@468
|
871 %TODO traducir?
|
jerojasro@336
|
872 \begin{codesample2}
|
jerojasro@336
|
873 [bugzilla]
|
jerojasro@336
|
874 host = bugzilla.example.com
|
jerojasro@336
|
875 password = mypassword
|
jerojasro@336
|
876 version = 2.16
|
jerojasro@336
|
877 # server-side repos live in /home/hg/repos, so strip 4 leading
|
jerojasro@336
|
878 # separators
|
jerojasro@336
|
879 strip = 4
|
jerojasro@336
|
880 hgweb = http://hg.example.com/
|
jerojasro@336
|
881 usermap = /home/hg/repos/notify/bugzilla.conf
|
jerojasro@336
|
882 template = Changeset \{node|short\}, made by \{author\} in the \{webroot\}
|
jerojasro@336
|
883 repo, refers to this bug.\\nFor complete details, see
|
jerojasro@336
|
884 \{hgweb\}\{webroot\}?cmd=changeset;node=\{node|short\}\\nChangeset
|
jerojasro@336
|
885 description:\\n\\t\{desc|tabindent\}
|
jerojasro@336
|
886 \end{codesample2}
|
jerojasro@336
|
887
|
jerojasro@468
|
888 \subsubsection{Pruebas y resolución de problemas}
|
jerojasro@468
|
889
|
jerojasro@468
|
890 Los problemas más comunes que aparecen en la configuración del gancho
|
jerojasro@468
|
891 \hgext{bugzilla} suelen estar relacionados con la ejecución del guión
|
jerojasro@468
|
892 de Bugzilla \filename{processmail} y la asociación de nombres de
|
jerojasro@468
|
893 consignadores a nombres de usuario.
|
jerojasro@468
|
894
|
jerojasro@474
|
895 Recuerde que en la sección~\ref{sec:hook:bugzilla:config} arriba el
|
jerojasro@474
|
896 usuario que ejecuta el proceso Mercurial en el servidor es también
|
jerojasro@474
|
897 el usuario que ejecutará el guión \filename{processmail}. El guión
|
jerojasro@474
|
898 \filename{processmail} algunas veces hace que Bugzilla escriba en
|
jerojasro@474
|
899 ficheros en su directorio de configuración, y los ficheros de
|
jerojasro@474
|
900 configuración de Bugzilla usualmente son propiedad del usuario bajo el
|
jerojasro@474
|
901 cual se ejecuta el servidor web.
|
jerojasro@474
|
902
|
jerojasro@474
|
903 Usted puede hacer que \filename{processmail} sea ejecutado con la
|
jerojasro@474
|
904 identidad del usuario adecuado usando el comando \command{sudo}. A
|
jerojasro@474
|
905 continuación se presenta una entrada de ejemplo para un fichero
|
jerojasro@474
|
906 \filename{sudoers}.
|
jerojasro@336
|
907 \begin{codesample2}
|
jerojasro@336
|
908 hg_user = (httpd_user) NOPASSWD: /var/www/html/bugzilla/processmail-wrapper %s
|
jerojasro@336
|
909 \end{codesample2}
|
jerojasro@474
|
910 Esto permite que el usuario \texttt{hg\_user} ejecute el programa
|
jerojasro@474
|
911 \filename{processmail-wrapper} con la identidad del usuario
|
jerojasro@336
|
912 \texttt{httpd\_user}.
|
jerojasro@336
|
913
|
jerojasro@474
|
914 Esta indirección a través de un guión envoltorio es necesaria, porque
|
jerojasro@474
|
915 \filename{processmail} espera que al ser ejecutado su directorio
|
jerojasro@474
|
916 actual sea aquel en el cual se instaló Bugzilla; usted no puede
|
jerojasro@474
|
917 especificar ese tipo de condición en un fichero \filename{sudoers}.
|
jerojasro@474
|
918 Los contenidos del giuón envoltorio son simples:
|
jerojasro@336
|
919 \begin{codesample2}
|
jerojasro@336
|
920 #!/bin/sh
|
jerojasro@336
|
921 cd `dirname $0` && ./processmail "$1" nobody@example.com
|
jerojasro@336
|
922 \end{codesample2}
|
jerojasro@474
|
923 No parece importar qué dirección de correo se le pase a
|
jerojasro@336
|
924 \filename{processmail}.
|
jerojasro@336
|
925
|
jerojasro@474
|
926 Si su \rcsection{usermap} no es configurada correctamente, los
|
jerojasro@474
|
927 usuarios verán un mensaje de error del gancho \hgext{bugzilla} cuando
|
jerojasro@474
|
928 empujen cambios al servidor. El mensaje de error se verá así:
|
jerojasro@336
|
929 \begin{codesample2}
|
jerojasro@336
|
930 cannot find bugzilla user id for john.q.public@example.com
|
jerojasro@336
|
931 \end{codesample2}
|
jerojasro@474
|
932 Lo que esto quiere decir es que la dirección del consignador,
|
jerojasro@474
|
933 \texttt{john.q.public@example.com}, no es un nombre de usuario
|
jerojasro@474
|
934 Bugzilla válido, ni tiene una entrada en su \rcsection{usermap} que lo
|
jerojasro@474
|
935 asocie con un nombre de usuario válido Bugzilla.
|
jerojasro@474
|
936
|
jerojasro@474
|
937 \subsection{\hgext{notify}---enviar notificaciones de correo
|
jerojasro@474
|
938 electrónico}
|
jerojasro@474
|
939
|
jerojasro@474
|
940 %TODO feeds => notificaciones: lo más fácil es mirar en wikipedia
|
jerojasro@474
|
941 Aunque el servidor web embebido de Mercurial provee notificaciones de
|
jerojasro@474
|
942 cambios en cada repositorio, muchas personas prefieren recibir las
|
jerojasro@474
|
943 notificaciones de cambios vía correo electrónico. El gancho
|
jerojasro@484
|
944 \hgext{notify}\ndt{Notificación.} le permite a usted enviar
|
jerojasro@474
|
945 notificaciones a un conjunto de direcciones de correo cuando lleguen
|
jerojasro@474
|
946 conjuntos de cambios en los que los subscriptores estén interesados.
|
jerojasro@474
|
947
|
jerojasro@474
|
948 De la misma forma que con el gancho \hgext{bugzilla}, el gancho
|
jerojasro@474
|
949 \hgext{notify} está orientado a plantillas, así que usted puede
|
jerojasro@474
|
950 personalizar los contenidos del mensaje de notificación que se envía.
|
jerojasro@474
|
951
|
jerojasro@474
|
952 Por defecto, el gancho \hgext{notify} incluye un diff de cada conjunto
|
jerojasro@474
|
953 %TODO que se envía? revisar, pienso que es ``que se recibe''
|
jerojasro@474
|
954 de cambios que se envía; usted puede limitar el tamaño del diff, o
|
jerojasro@474
|
955 desactivar completamente esta característica. Es útil para permitir a
|
jerojasro@474
|
956 los subscriptores revisar los cambios inmediatamente, en vez de tener
|
jerojasro@474
|
957 que hacer clic para visitar una URL.
|
jerojasro@474
|
958
|
jerojasro@474
|
959 \subsubsection{Configuración del gancho \hgext{notify}}
|
jerojasro@474
|
960
|
jerojasro@474
|
961 Usted puede configurar el gancho \hgext{notify} para enviar un mensaje
|
jerojasro@474
|
962 de correo por conjunto de cambios entrante, o uno por grupo entrante
|
jerojasro@474
|
963 de conjuntos de cambios (todos los que llegaron en un único empuje o
|
jerojasro@474
|
964 jalado).
|
jerojasro@336
|
965 \begin{codesample2}
|
jerojasro@336
|
966 [hooks]
|
jerojasro@474
|
967 # enviar un correo por grupo de cambios
|
jerojasro@336
|
968 changegroup.notify = python:hgext.notify.hook
|
jerojasro@474
|
969 # enviar un correo por cambio
|
jerojasro@336
|
970 incoming.notify = python:hgext.notify.hook
|
jerojasro@336
|
971 \end{codesample2}
|
jerojasro@336
|
972
|
jerojasro@474
|
973 La información para configurar este gancho se ubica en la sección
|
jerojasro@474
|
974 \rcsection{notify} de un fichero \hgrc.
|
jerojasro@474
|
975 \begin{itemize}
|
jerojasro@474
|
976 \item[\rcitem{notify}{test}] Por defecto, este gancho no envía correos
|
jerojasro@474
|
977 en absoluto; en vez de eso, imprime el mensaje que se
|
jerojasro@474
|
978 \emph{enviaría}. Fije este ítem en \texttt{false} para permitir el
|
jerojasro@474
|
979 envío de correos. El motivo por el que el envío de correos está
|
jerojasro@474
|
980 desactivado es que hacen falta varios intentos para configurar esta
|
jerojasro@474
|
981 extensión exactamente como usted desea, y sería maleducado enviar a
|
jerojasro@474
|
982 los subscriptores una cantidad de notificaciones ``rotas'' mientras
|
jerojasro@474
|
983 usted depura su configuración.
|
jerojasro@474
|
984 \item[\rcitem{notify}{config}] La ruta a un fichero de configuración
|
jerojasro@474
|
985 que contiene información de subscripción. Esto se mantiene separado
|
jerojasro@474
|
986 del \hgrc\ principal para que usted pueda mantenerlo en un
|
jerojasro@474
|
987 repositorio. La gente puede clonar ese repositorio, actualizar sus
|
jerojasro@474
|
988 subscripciones, y empujar los cambios de vuelta a su servidor.
|
jerojasro@474
|
989 \item[\rcitem{notify}{strip}] La cantidad de caracteres iniciales de
|
jerojasro@474
|
990 separación de ruta a remover de la ruta del repositorio, al decidir
|
jerojasro@474
|
991 si un repositorio tiene subscriptores. Por ejemplo, si los
|
jerojasro@474
|
992 repositorios en su servidor están en \dirname{/home/hg/repos}, y
|
jerojasro@474
|
993 \hgext{notify} está trabajando con un repositorio llamado
|
jerojasro@474
|
994 \dirname{/home/hg/repos/shared/test}, fijar \rcitem{notify}{strip} a
|
jerojasro@474
|
995 \texttt{4} hará que \hgext{notify} elimine las partes iniciales de
|
jerojasro@474
|
996 la ruta hasta \dirname{shared/test}, y asociará los subscriptores
|
jerojasro@474
|
997 frente a dicha ruta.
|
jerojasro@474
|
998 \item[\rcitem{notify}{template}] El texto de plantilla a usar cuando
|
jerojasro@474
|
999 se envíen mensajes. Especifica los contenidos de la cabecera del
|
jerojasro@474
|
1000 mensaje y el cuerpo del mismo.
|
jerojasro@474
|
1001 \item[\rcitem{notify}{maxdiff}] El número máximo de líneas de datos de
|
jerojasro@474
|
1002 diff a añadir al final de un mensaje. Si la longitud de un diff es
|
jerojasro@474
|
1003 mayor a eso, se trunca. Por defecto, está fijado en 300. Fije esto a
|
jerojasro@474
|
1004 \texttt{0} para omitir los diffs en los correos de notificación.
|
jerojasro@474
|
1005 \item[\rcitem{notify}{sources}] Una lista de fuentes de conjuntos de
|
jerojasro@474
|
1006 cambios a considerar. Esto le permite a usted indicar a
|
jerojasro@474
|
1007 \hgext{notify} para que sólo envíe correos acerca de cambios que
|
jerojasro@474
|
1008 usuarios remotos hayan empujado al repositorio vía un servidor, por
|
jerojasro@474
|
1009 ejemplo. Vea la sección~\ref{sec:hook:sources} para las fuentes que
|
jerojasro@474
|
1010 usted puede especificar aquí.
|
jerojasro@474
|
1011 \end{itemize}
|
jerojasro@474
|
1012
|
jerojasro@474
|
1013 Si usted fija el ítem \rcitem{web}{baseurl} en la sección
|
jerojasro@474
|
1014 \rcsection{web}, usted lo puede usar en una plantilla; estará
|
jerojasro@474
|
1015 disponible como \texttt{webroot}.
|
jerojasro@474
|
1016
|
jerojasro@474
|
1017 A continuación se presenta un ejemplo completo de configuración para
|
jerojasro@474
|
1018 el gancho \hgext{notify}.
|
jerojasro@336
|
1019 \begin{codesample2}
|
jerojasro@336
|
1020 [notify]
|
jerojasro@474
|
1021 # enviar correo
|
jerojasro@336
|
1022 test = false
|
jerojasro@474
|
1023 # datos de subscriptores están en el repositorio notify
|
jerojasro@336
|
1024 config = /home/hg/repos/notify/notify.conf
|
jerojasro@474
|
1025 # repos están en /home/hg/repos on server, así que elimine 4
|
jerojasro@474
|
1026 # caracteres"/"
|
jerojasro@336
|
1027 strip = 4
|
jerojasro@336
|
1028 template = X-Hg-Repo: \{webroot\}
|
jerojasro@336
|
1029 Subject: \{webroot\}: \{desc|firstline|strip\}
|
jerojasro@336
|
1030 From: \{author\}
|
jerojasro@336
|
1031
|
jerojasro@336
|
1032 changeset \{node|short\} in \{root\}
|
jerojasro@336
|
1033 details: \{baseurl\}\{webroot\}?cmd=changeset;node=\{node|short\}
|
jerojasro@336
|
1034 description:
|
jerojasro@336
|
1035 \{desc|tabindent|strip\}
|
jerojasro@336
|
1036
|
jerojasro@336
|
1037 [web]
|
jerojasro@336
|
1038 baseurl = http://hg.example.com/
|
jerojasro@336
|
1039 \end{codesample2}
|
jerojasro@336
|
1040
|
jerojasro@474
|
1041 Esto producirá un mensaje que se verá como el siguiente:
|
jerojasro@336
|
1042 \begin{codesample2}
|
jerojasro@336
|
1043 X-Hg-Repo: tests/slave
|
jerojasro@336
|
1044 Subject: tests/slave: Handle error case when slave has no buffers
|
jerojasro@336
|
1045 Date: Wed, 2 Aug 2006 15:25:46 -0700 (PDT)
|
jerojasro@336
|
1046
|
jerojasro@336
|
1047 changeset 3cba9bfe74b5 in /home/hg/repos/tests/slave
|
jerojasro@336
|
1048 details: http://hg.example.com/tests/slave?cmd=changeset;node=3cba9bfe74b5
|
jerojasro@336
|
1049 description:
|
jerojasro@336
|
1050 Handle error case when slave has no buffers
|
jerojasro@336
|
1051 diffs (54 lines):
|
jerojasro@336
|
1052
|
jerojasro@336
|
1053 diff -r 9d95df7cf2ad -r 3cba9bfe74b5 include/tests.h
|
jerojasro@336
|
1054 --- a/include/tests.h Wed Aug 02 15:19:52 2006 -0700
|
jerojasro@336
|
1055 +++ b/include/tests.h Wed Aug 02 15:25:26 2006 -0700
|
jerojasro@336
|
1056 @@ -212,6 +212,15 @@ static __inline__ void test_headers(void *h)
|
jerojasro@336
|
1057 [...snip...]
|
jerojasro@336
|
1058 \end{codesample2}
|
jerojasro@336
|
1059
|
jerojasro@468
|
1060 \subsubsection{Pruebas y resolución de problemas}
|
jerojasro@468
|
1061
|
jerojasro@468
|
1062 No olvide que por defecto, la extensión \hgext{notify} \emph{no
|
jerojasro@468
|
1063 enviará ningún correo electrónico} hasta que usted la configure
|
jerojasro@468
|
1064 explícitamente para hacerlo, fijando el valor de \rcitem{notify}{test}
|
jerojasro@468
|
1065 a \texttt{false}. Hasta que usted haga eso, simplemente se imprimirá
|
jerojasro@468
|
1066 el mensaje que se \emph{enviaría}.
|
jerojasro@336
|
1067
|
jerojasro@475
|
1068 \section{Información para escritores de ganchos}
|
jerojasro@336
|
1069 \label{sec:hook:ref}
|
jerojasro@336
|
1070
|
jerojasro@475
|
1071 \subsection{Ejecución de ganchos internos}
|
jerojasro@475
|
1072
|
jerojasro@475
|
1073 Un gancho interno es llamado con argumentos de la siguiente forma:
|
jerojasro@336
|
1074 \begin{codesample2}
|
jerojasro@336
|
1075 def myhook(ui, repo, **kwargs):
|
jerojasro@336
|
1076 pass
|
jerojasro@336
|
1077 \end{codesample2}
|
jerojasro@475
|
1078 El parámetro \texttt{ui} es un objeto \pymodclass{mercurial.ui}{ui}.
|
jerojasro@475
|
1079 El parámetro \texttt{repo} es un objeto
|
jerojasro@475
|
1080 \pymodclass{mercurial.localrepo}{localrepository}. Los nombres y
|
jerojasro@475
|
1081 valores de los parámetros en \texttt{**kwargs} dependen del gancho que
|
jerojasro@475
|
1082 se invoque, con las siguientes características en común:
|
jerojasro@475
|
1083 \begin{itemize}
|
jerojasro@475
|
1084 \item Si hay un parámetro llamado \texttt{node} o
|
jerojasro@475
|
1085 \texttt{parent\emph{N}}, contendrá un ID hexadecimal de un conjunto
|
jerojasro@475
|
1086 de cambios. La cadena vacía es usada para representar un
|
jerojasro@475
|
1087 ``ID de conjunto de cambios nulo'' en vez de una cadena de ceros.
|
jerojasro@475
|
1088 \item Si hay un parámetro llamado \texttt{url}, contendrá la URL de un
|
jerojasro@475
|
1089 repositorio remoto, si puede ser determinada.
|
jerojasro@475
|
1090 \item Los parámetros booleanos son representados como objetos
|
jerojasro@475
|
1091 \texttt{bool} de Python.
|
jerojasro@475
|
1092 \end{itemize}
|
jerojasro@475
|
1093
|
jerojasro@475
|
1094 Un gancho interno es ejecutado sin cambiar el directorio de trabajo
|
jerojasro@475
|
1095 del proceso (a diferencia de los ganchos externos, que son ejecutados
|
jerojasro@475
|
1096 desde la raíz del repositorio). El gancho no debe cambiar el
|
jerojasro@475
|
1097 directorio de trabajo del proceso, porque esto haría que falle
|
jerojasro@475
|
1098 cualquier llamada que se haga a la API de Mercurial.
|
jerojasro@475
|
1099
|
jerojasro@484
|
1100 Si un gancho retorna el valor booleano ``false''\ndt{Falso.}, se
|
jerojasro@475
|
1101 considera que éste tuvo éxito. Si retorna
|
jerojasro@484
|
1102 ``true''\ndt{Verdadero.} o genera una excepción, se considera que
|
jerojasro@475
|
1103 ha fallado. Una manera útil de pensar en esta convención de llamado es
|
jerojasro@475
|
1104 ``dígame si usted falló''.
|
jerojasro@475
|
1105
|
jerojasro@475
|
1106 Note que los IDs de conjuntos de cambios son pasados a los ganchos de
|
jerojasro@475
|
1107 Python como cadenas hexadecimales, no como los hashes binarios que la
|
jerojasro@475
|
1108 API de Mercurial usa normalmente. Para convertir un hash de
|
jerojasro@475
|
1109 hexadecimal a binario, use la función \pymodfunc{mercurial.node}{bin}.
|
jerojasro@475
|
1110
|
jerojasro@475
|
1111 \subsection{Ejecución de ganchos externos}
|
jerojasro@475
|
1112
|
jerojasro@475
|
1113 Un gancho externo es pasado al intérprete de comandos del usuario bajo
|
jerojasro@475
|
1114 el cual se ejecuta Mercurial. Las características del intérprete, como
|
jerojasro@475
|
1115 sustitución de variables y redirección de comandos, están disponibles.
|
jerojasro@475
|
1116 El gancho es ejecutado desde el directorio raíz del repositorio
|
jerojasro@475
|
1117 (a diferencia de los ganchos internos, que se ejecutan desde el mismo
|
jerojasro@475
|
1118 directorio en que Mercurial fue ejecutado).
|
jerojasro@475
|
1119
|
jerojasro@475
|
1120 Los parámetros para el gancho se pasan como variables de entorno. El
|
jerojasro@475
|
1121 nombre de cada variable de entorno se pasa a mayúsculas y se le añade
|
jerojasro@475
|
1122 el prefijo ``\texttt{HG\_}''. Por ejemplo, si el nombre de un
|
jerojasro@475
|
1123 parámetro es ``\texttt{node}'', el nombre de la variable de entorno
|
jerojasro@475
|
1124 que almacena el parámetro se llamará ``\texttt{HG\_NODE}''.
|
jerojasro@475
|
1125
|
jerojasro@475
|
1126 Un parámetro booleano se representa con la cadena ``\texttt{1}'' para
|
jerojasro@475
|
1127 ``true'', ``\texttt{0}'' para ``false''. Si una variable se llama
|
jerojasro@475
|
1128 \envar{HG\_NODE}, \envar{HG\_PARENT1} o \envar{HG\_PARENT2},
|
jerojasro@475
|
1129 contendrá un ID de conjunto de cambios representado como una cadena
|
jerojasro@475
|
1130 hexadecimal. La cadena vacía es usada para representar un ``ID de
|
jerojasro@475
|
1131 conjunto de cambios nulo'' en vez de una cadena de ceros. Si una
|
jerojasro@475
|
1132 variable de entorno se llama \envar{HG\_URL}, contendrá la URL de un
|
jerojasro@475
|
1133 repositorio remoto, si puede ser determinada.
|
jerojasro@475
|
1134
|
jerojasro@475
|
1135 Si un gancho termina con un código de salida de cero, se considera que
|
jerojasro@475
|
1136 tuvo éxito. Si termina con un código de salida diferente de cero, se
|
jerojasro@475
|
1137 considera que falló.
|
jerojasro@475
|
1138
|
jerojasro@475
|
1139 \subsection{Averiguar de dónde vienen los conjuntos de cambios}
|
jerojasro@475
|
1140 %TODO los trae la cigüeña. De París. Y quedan debajo de una col.
|
jerojasro@475
|
1141
|
jerojasro@475
|
1142 Un gancho que involucra la transferencia de conjuntos de cambios entre
|
jerojasro@475
|
1143 un repositorio local y otro puede ser capaz de averiguar información
|
jerojasro@475
|
1144 acerca de ``el otro lado''. Mercurial sabe \emph{cómo} son
|
jerojasro@475
|
1145 transferidos los conjuntos de cambios, y en muchos casos también desde
|
jerojasro@475
|
1146 o hacia donde están siendo transferidos.
|
jerojasro@475
|
1147
|
jerojasro@475
|
1148 \subsubsection{Fuentes de conjuntos de cambios}
|
jerojasro@336
|
1149 \label{sec:hook:sources}
|
jerojasro@336
|
1150
|
jerojasro@475
|
1151 Mercurial le indicará a un gancho cuáles son, o fueron, los medios
|
jerojasro@475
|
1152 usados para transferir los conjuntos de cambios entre repositorios.
|
jerojasro@475
|
1153 Esta información es provista por Mercurial en un parámetro Python
|
jerojasro@484
|
1154 llamado \texttt{source}\ndt{Fuente.}, o una variable de entorno
|
jerojasro@475
|
1155 llamada \envar{HG\_SOURCE}.
|
jerojasro@475
|
1156
|
jerojasro@475
|
1157 \begin{itemize}
|
jerojasro@475
|
1158 \item[\texttt{serve}] Los conjuntos de cambios son transferidos desde
|
jerojasro@475
|
1159 o hacia un repositorio remoto a través de http o ssh.
|
jerojasro@475
|
1160 \item[\texttt{pull}] Los conjuntos de cambios son transferidos vía una
|
jerojasro@475
|
1161 operación de jalado de un repositorio a otro.
|
jerojasro@475
|
1162 \item[\texttt{push}] Los conjuntos de cambios son transferidos vía un
|
jerojasro@475
|
1163 empuje de un repositorio a otro.
|
jerojasro@475
|
1164 \item[\texttt{bundle}] Los conjuntos de cambios son transferidos desde
|
jerojasro@475
|
1165 %TODO bundle
|
jerojasro@505
|
1166 o hacia un paquete.
|
jerojasro@475
|
1167 \end{itemize}
|
jerojasro@475
|
1168
|
jerojasro@475
|
1169 \subsubsection{A dónde van los cambios---URLs de repositorios remotos}
|
jerojasro@336
|
1170 \label{sec:hook:url}
|
jerojasro@475
|
1171 %TODO al cielo? no, ésos son los perros
|
jerojasro@475
|
1172
|
jerojasro@475
|
1173 Cuando es posible, Mercurial le indicará a los ganchos la ubicación de
|
jerojasro@475
|
1174 ``el otro lado'' de una actividad que transfiera datos de conjuntos de
|
jerojasro@475
|
1175 cambios entre repositorios. Esto es provisto por Mercurial en un
|
jerojasro@475
|
1176 parámetro Python llamado \texttt{url}, o en una variable de entorno
|
jerojasro@475
|
1177 llamada \envar{HG\_URL}.
|
jerojasro@475
|
1178
|
jerojasro@475
|
1179 No siempre esta información está disponible. Si un gancho es invocado
|
jerojasro@475
|
1180 un repositorio que es servido a través de http o ssh, Mercurial no
|
jerojasro@475
|
1181 puede averiguar dónde está el repositorio remoto, pero puede saber
|
jerojasro@475
|
1182 desde dónde se conecta el cliente. En esos casos, la URL tendrá una de
|
jerojasro@475
|
1183 las siguientes formas:
|
jerojasro@475
|
1184 \begin{itemize}
|
jerojasro@475
|
1185 \item \texttt{remote:ssh:\emph{ip-address}}---cliente ssh remoto, en
|
jerojasro@475
|
1186 la dirección IP dada.
|
jerojasro@475
|
1187 \item \texttt{remote:http:\emph{ip-address}}---cliente remoto http, en
|
jerojasro@475
|
1188 la dirección IP dada. Si el cliente está usando SSL, tendrá la forma
|
jerojasro@475
|
1189 \texttt{remote:https:\emph{ip-address}}.
|
jerojasro@475
|
1190 \item Vacío---no se pudo descubrir información acerca del cliente
|
jerojasro@475
|
1191 remoto.
|
jerojasro@336
|
1192 \end{itemize}
|
jerojasro@336
|
1193
|
jerojasro@477
|
1194 \section{Referencia de ganchos}
|
jerojasro@477
|
1195
|
jerojasro@477
|
1196 \subsection{\hook{changegroup}---luego de añadir conjuntos de cambios
|
jerojasro@477
|
1197 remotos}
|
jerojasro@336
|
1198 \label{sec:hook:changegroup}
|
jerojasro@336
|
1199
|
jerojasro@477
|
1200 Este gancho es ejecutado luego de que un grupo de conjuntos de cambios
|
jerojasro@477
|
1201 preexistentes ha sido añadido al repositorio, por ejemplo vía un
|
jerojasro@477
|
1202 \hgcmd{pull} o \hgcmd{unbundle}. Este gancho es ejecutado una vez por
|
jerojasro@477
|
1203 cada operación que añade uno o más conjuntos de cambios. Este gancho
|
jerojasro@477
|
1204 se diferencia del gancho \hook{incoming}, que es ejecutado una vez por
|
jerojasro@477
|
1205 cada conjunto de cambios, sin importar si los cambios llegan en grupo.
|
jerojasro@477
|
1206
|
jerojasro@477
|
1207 Algunos usos posibles para este gancho includen el probar o ensamblar
|
jerojasro@477
|
1208 los conjuntos de cambios añadidos, actualizar una base de datos de
|
jerojasro@477
|
1209 fallos, o notificar a subscriptores de que el repositorio contiene
|
jerojasro@477
|
1210 nuevos cambios.
|
jerojasro@477
|
1211
|
jerojasro@477
|
1212 Parámetros para este gancho:
|
jerojasro@477
|
1213 \begin{itemize}
|
jerojasro@477
|
1214 \item[\texttt{node}] Un ID de conjunto de cambios. El ID del primer conjunto
|
jerojasro@477
|
1215 de cambios que fue añadido en el grupo. Todos los conjuntos de
|
jerojasro@477
|
1216 cambios entre éste y la punta
|
jerojasro@477
|
1217 %TODO mirar qué hacer con el índice
|
jerojasro@477
|
1218 \index{tags!\texttt{tip}}(\texttt{tip}), inclusive, fueron añadidos
|
jerojasro@477
|
1219 %TODO unbundle
|
jerojasro@477
|
1220 por un único jalado (\hgcmd{pull}), empuje (\hgcmd{push}) o \hgcmd{unbundle}.
|
jerojasro@477
|
1221 \item[\texttt{source}] Una cadena. La fuente de estos cambios. Vea la
|
jerojasro@477
|
1222 sección~\ref{sec:hook:sources} para más detalles.
|
jerojasro@477
|
1223 \item[\texttt{url}] Una URL. La ubicación del repositorio remoto, si
|
jerojasro@477
|
1224 es conocida. Vea la sección~\ref{sec:hook:url} para más información.
|
jerojasro@477
|
1225 \end{itemize}
|
jerojasro@477
|
1226
|
jerojasro@477
|
1227 Veta también: \hook{incoming} (sección~\ref{sec:hook:incoming}),
|
jerojasro@477
|
1228 \hook{prechangegroup} (sección~\ref{sec:hook:prechangegroup}),
|
jerojasro@477
|
1229 \hook{pretxnchangegroup} (sección~\ref{sec:hook:pretxnchangegroup})
|
jerojasro@477
|
1230
|
jerojasro@477
|
1231 \subsection{\hook{commit}---luego de la creación de un nuevo conjunto
|
jerojasro@477
|
1232 de cambios}
|
jerojasro@477
|
1233 \label{sec:hook:commit}
|
jerojasro@477
|
1234
|
jerojasro@477
|
1235 Este gancho es ejecutado luego de la creación de un nuevo conjunto de
|
jerojasro@477
|
1236 cambios.
|
jerojasro@477
|
1237
|
jerojasro@477
|
1238 Parámetros para este gancho:
|
jerojasro@477
|
1239 \begin{itemize}
|
jerojasro@477
|
1240 \item[\texttt{node}] Un ID de conjunto de cambios. El ID de conjunto
|
jerojasro@477
|
1241 de cambios del conjunto de cambios que acabó de ser consignado.
|
jerojasro@477
|
1242 \item[\texttt{parent1}] Un ID de conjunto de cambios. El ID de
|
jerojasro@477
|
1243 conjunto de cambios del primer padre del conjunto de cambios que
|
jerojasro@477
|
1244 acaba de ser consignado.
|
jerojasro@477
|
1245 \item[\texttt{parent2}] Un ID de conjunto de cambios. El ID de
|
jerojasro@477
|
1246 conjunto de cambios del segundo padre del conjunto de cambios que
|
jerojasro@477
|
1247 acaba de ser consignado.
|
jerojasro@477
|
1248 \end{itemize}
|
jerojasro@477
|
1249
|
jerojasro@477
|
1250 Vea también: \hook{precommit} (sección~\ref{sec:hook:precommit}),
|
jerojasro@477
|
1251 \hook{pretxncommit} (sección~\ref{sec:hook:pretxncommit})
|
jerojasro@477
|
1252
|
jerojasro@477
|
1253 \subsection{\hook{incoming}---luego de que un conjunto de cambios
|
jerojasro@477
|
1254 remoto es añadido}
|
jerojasro@477
|
1255 \label{sec:hook:incoming}
|
jerojasro@477
|
1256
|
jerojasro@477
|
1257 Este gancho es ejecutado luego de que un conjunto de cambios
|
jerojasro@477
|
1258 preexistente ha sido añadido al repositorio, por ejemplo, vía un
|
jerojasro@477
|
1259 \hgcmd{push}. Si un grupo de conjuntos de cambios fue añadido en una
|
jerojasro@477
|
1260 sola operación, este gancho es ejecutado una vez por cada conjunto de
|
jerojasro@477
|
1261 cambios añadido.
|
jerojasro@477
|
1262
|
jerojasro@477
|
1263 Usted puede usar este gancho para los mismos fines que el gancho
|
jerojasro@477
|
1264 \hook{changegroup} (sección~\ref{sec:hook:changegroup}); simplemente
|
jerojasro@477
|
1265 algunas veces es más conveniente ejecutar un gancho una vez por cada
|
jerojasro@477
|
1266 grupo de conjuntos de cambios, mientras que otras es más útil correrlo
|
jerojasro@477
|
1267 por cada conjunto de cambios.
|
jerojasro@477
|
1268
|
jerojasro@479
|
1269 Parámetros para este gancho:
|
jerojasro@477
|
1270 \begin{itemize}
|
jerojasro@477
|
1271 \item[\texttt{node}] Un ID de conjunto de cambios. El ID del conjunto
|
jerojasro@477
|
1272 de cambios recién añadido.
|
jerojasro@477
|
1273 \item[\texttt{source}] Una cadena. La fuente de estos cambios. Vea la
|
jerojasro@477
|
1274 sección~\ref{sec:hook:sources} para más detalles.
|
jerojasro@477
|
1275 \item[\texttt{url}] Una URL. La ubicación del repositorio remoto, si
|
jerojasro@477
|
1276 es conocida. Vea la sección~\ref{sec:hook:url} para más información.
|
jerojasro@477
|
1277 \end{itemize}
|
jerojasro@477
|
1278
|
jerojasro@477
|
1279 Vea también: \hook{changegroup} (sección~\ref{sec:hook:changegroup})
|
jerojasro@477
|
1280 \hook{prechangegroup} (sección~\ref{sec:hook:prechangegroup}),
|
jerojasro@477
|
1281 \hook{pretxnchangegroup} (sección~\ref{sec:hook:pretxnchangegroup})
|
jerojasro@477
|
1282
|
jerojasro@477
|
1283 \subsection{\hook{outgoing}---luego de la propagación de los conjuntos
|
jerojasro@477
|
1284 de cambios}
|
jerojasro@477
|
1285 \label{sec:hook:outgoing}
|
jerojasro@477
|
1286
|
jerojasro@477
|
1287 Este gancho es ejecutado luego de que un grupo de conjuntos de cambios
|
jerojasro@477
|
1288 ha sido propagado fuera de éste repositorio, por ejemplo por un
|
jerojasro@477
|
1289 comando \hgcmd{push} o \hgcmd{bundle}.
|
jerojasro@477
|
1290
|
jerojasro@477
|
1291 Un uso posible para este gancho es notificar a los administradores que
|
jerojasro@477
|
1292 los cambios han sido jalados.
|
jerojasro@477
|
1293
|
jerojasro@477
|
1294 Parámetros para este gancho:
|
jerojasro@477
|
1295 \begin{itemize}
|
jerojasro@477
|
1296 \item[\texttt{node}] Un ID de conjunto de cambios. El ID del primer conjunto
|
jerojasro@477
|
1297 de cambios del grupo que fue enviado.
|
jerojasro@477
|
1298 \item[\texttt{source}] Una cadena. La fuente de la operación (vea la
|
jerojasro@477
|
1299 sección~\ref{sec:hook:sources}). Si un cliente remoto jaló cambios
|
jerojasro@477
|
1300 de este repositorio, \texttt{source} será \texttt{serve}. Si el
|
jerojasro@477
|
1301 cliente que obtuvo los cambios desde este repositorio era local,
|
jerojasro@477
|
1302 \texttt{source} será \texttt{bundle}, \texttt{pull}, o
|
jerojasro@477
|
1303 \texttt{push}, dependiendo de la operación que llevó a cabo el
|
jerojasro@477
|
1304 cliente.
|
jerojasro@477
|
1305 \item[\texttt{url}] Una URL. La ubicación del repositorio remoto, si
|
jerojasro@477
|
1306 es conocida. Vea la sección~\ref{sec:hook:url} para más información.
|
jerojasro@477
|
1307 \end{itemize}
|
jerojasro@477
|
1308
|
jerojasro@477
|
1309 Vea también: \hook{preoutgoing} (sección~\ref{sec:hook:preoutgoing})
|
jerojasro@477
|
1310
|
jerojasro@479
|
1311 \subsection{\hook{prechangegroup}---antes de empezar la adición de
|
jerojasro@479
|
1312 conjuntos de cambios remotos}
|
jerojasro@477
|
1313 \label{sec:hook:prechangegroup}
|
jerojasro@477
|
1314
|
jerojasro@479
|
1315 Este gancho de control es ejecutado antes de que Mercurial empiece a
|
jerojasro@479
|
1316 añadir un grupo de conjuntos de cambios de otro repositorio.
|
jerojasro@479
|
1317
|
jerojasro@479
|
1318 Este gancho no tiene ninguna información acerca de los conjuntos de
|
jerojasro@479
|
1319 cambios que van a ser añadidos, porque es ejecutado antes de que se
|
jerojasro@479
|
1320 permita que empiece la transmisión de dichos conjuntos de cambios. Si
|
jerojasro@479
|
1321 este gancho falla, los conjuntos de cambios no serán transmitidos.
|
jerojasro@479
|
1322
|
jerojasro@479
|
1323 Un uso para este gancho es prevenir que se añadan cambios externos a un
|
jerojasro@479
|
1324 repositorio. Por ejemplo, usted podría usarlo para ``congelar''
|
jerojasro@479
|
1325 temporal o permanentemente una rama ubicada en un servidor para que
|
jerojasro@479
|
1326 los usuarios no puedan empujar cambios a ella, y permitiendo al mismo
|
jerojasro@479
|
1327 tiempo modificaciones al repositorio por parte de un administrador
|
jerojasro@479
|
1328 local.
|
jerojasro@479
|
1329
|
jerojasro@479
|
1330 Parámetros para este gancho:
|
jerojasro@479
|
1331 \begin{itemize}
|
jerojasro@479
|
1332 \item[\texttt{source}] Una cadena. La fuente de estos cambios. Vea la
|
jerojasro@479
|
1333 sección~\ref{sec:hook:sources} para más detalles.
|
jerojasro@479
|
1334 \item[\texttt{url}] Una URL. La ubicación del repositorio remoto, si
|
jerojasro@479
|
1335 es conocida. Vea la sección~\ref{sec:hook:url} para más información.
|
jerojasro@479
|
1336 \end{itemize}
|
jerojasro@479
|
1337
|
jerojasro@479
|
1338 Vea también: \hook{changegroup} (sección~\ref{sec:hook:changegroup}),
|
jerojasro@479
|
1339 \hook{incoming} (sección~\ref{sec:hook:incoming}), ,
|
jerojasro@479
|
1340 \hook{pretxnchangegroup} (sección~\ref{sec:hook:pretxnchangegroup})
|
jerojasro@479
|
1341
|
jerojasro@479
|
1342 \subsection{\hook{precommit}---antes de iniciar la consignación de un
|
jerojasro@479
|
1343 conjunto de cambios}
|
jerojasro@477
|
1344 \label{sec:hook:precommit}
|
jerojasro@477
|
1345
|
jerojasro@479
|
1346 Este gancho es ejecutado antes de que Mercurial inicie la consignación
|
jerojasro@479
|
1347 de un nuevo conjunto de cambios. Es ejecutado antes de que Mercurial
|
jerojasro@479
|
1348 tenga cualquier de los metadatos para la consignación, como los
|
jerojasro@479
|
1349 ficheros a ser consignados, el mensaje de consignación, o la fecha de
|
jerojasro@479
|
1350 consignación.
|
jerojasro@479
|
1351
|
jerojasro@479
|
1352 Un uso para este gancho es deshabilitar la capacidad de consignar
|
jerojasro@479
|
1353 nuevos conjuntos de cambios, pero permitiendo conjuntos de cambios
|
jerojasro@479
|
1354 entrantes. Otro es ejecutar un proceso de ensamble/compilación o
|
jerojasro@479
|
1355 prueba, y permitir la consignación sólo si el ensamble/compilación o
|
jerojasro@479
|
1356 prueba tiene éxito.
|
jerojasro@479
|
1357
|
jerojasro@479
|
1358 Parámetros para este gancho:
|
jerojasro@479
|
1359 \begin{itemize}
|
jerojasro@479
|
1360 \item[\texttt{parent1}] Un ID de conjunto de cambios. El ID de
|
jerojasro@479
|
1361 conjunto de cambios del primer padre del directorio de trabajo.
|
jerojasro@479
|
1362 \item[\texttt{parent2}] Un ID de conjunto de cambios. El ID de
|
jerojasro@479
|
1363 conjunto de cambios del segundo padre del directorio de trabajo.
|
jerojasro@479
|
1364 \end{itemize}
|
jerojasro@479
|
1365 Si la consignación continúa, los padres del directorio de trabajo se
|
jerojasro@479
|
1366 convertirán en los padres del nuevo conjunto de cambios.
|
jerojasro@479
|
1367
|
jerojasro@479
|
1368 Vea también: \hook{commit} (sección~\ref{sec:hook:commit}),
|
jerojasro@479
|
1369 \hook{pretxncommit} (sección~\ref{sec:hook:pretxncommit})
|
jerojasro@479
|
1370
|
jerojasro@479
|
1371 \subsection{\hook{preoutgoing}---antes de empezar la propagación de
|
jerojasro@479
|
1372 conjuntos de cambios}
|
jerojasro@477
|
1373 \label{sec:hook:preoutgoing}
|
jerojasro@477
|
1374
|
jerojasro@479
|
1375 Este gancho es ejecutado antes de que Mercurial conozca las
|
jerojasro@479
|
1376 identidades de los conjuntos de cambios que deben ser transmitidos.
|
jerojasro@479
|
1377
|
jerojasro@479
|
1378 Un uso para este gancho es evitar que los cambios sean transmitidos a
|
jerojasro@479
|
1379 otro repositorio.
|
jerojasro@479
|
1380
|
jerojasro@479
|
1381 Parámetros para este gancho:
|
jerojasro@479
|
1382 \begin{itemize}
|
jerojasro@479
|
1383 \item[\texttt{source}] Una cadena. La fuente la operación que está
|
jerojasro@479
|
1384 tratando de obtener cambios de éste repositorio (vea
|
jerojasro@479
|
1385 la sección~\ref{sec:hook:sources}). Revise la documentación para
|
jerojasro@479
|
1386 el parámetro \texttt{source} del gancho \hook{outgoing}, en la
|
jerojasro@479
|
1387 sección~\ref{sec:hook:outgoing}, para ver los posibles valores de
|
jerojasro@479
|
1388 este parámetro.
|
jerojasro@479
|
1389 \item[\texttt{url}] Una URL. La ubicación del repositorio remoto, si
|
jerojasro@479
|
1390 es conocida. Vea la sección~\ref{sec:hook:url} para más información.
|
jerojasro@479
|
1391 \end{itemize}
|
jerojasro@479
|
1392
|
jerojasro@479
|
1393 Vea también: \hook{outgoing} (sección~\ref{sec:hook:outgoing})
|
jerojasro@479
|
1394
|
jerojasro@479
|
1395 \subsection{\hook{pretag}---antes de etiquetar un conjunto de cambios}
|
jerojasro@477
|
1396 \label{sec:hook:pretag}
|
jerojasro@477
|
1397
|
jerojasro@479
|
1398 Este gancho de control es ejecutado antes de la creación de una
|
jerojasro@479
|
1399 etiqueta. Si el gancho termina exitosamente, la creación de la
|
jerojasro@479
|
1400 etiqueta continúa. Si el gancho falla, no se crea la etiqueta.
|
jerojasro@479
|
1401
|
jerojasro@479
|
1402 Parámetros para este gancho:
|
jerojasro@479
|
1403 \begin{itemize}
|
jerojasro@479
|
1404 \item[\texttt{local}] Un booleano. Indica si la etiqueta es local a
|
jerojasro@479
|
1405 ésta instancia del repositorio (p.e.~almacenado en
|
jerojasro@479
|
1406 \sfilename{.hg/localtags}) o administrado por Mercurial (almacenado
|
jerojasro@479
|
1407 en \sfilename{.hgtags}).
|
jerojasro@479
|
1408 \item[\texttt{node}] Un ID de conjunto de cambios. El ID del conjunto
|
jerojasro@479
|
1409 de cambios a etiquetar.
|
jerojasro@479
|
1410 \item[\texttt{tag}] Una cadena. El nombre de la etiqueta por crear.
|
jerojasro@479
|
1411 \end{itemize}
|
jerojasro@479
|
1412
|
jerojasro@479
|
1413 Si la etiqueta que se va a crear se encuentra bajo control de
|
jerojasro@479
|
1414 revisiones, los ganchos \hook{precommit} y \hook{pretxncommit}
|
jerojasro@479
|
1415 (secciones~\ref{sec:hook:commit} y~\ref{sec:hook:pretxncommit})
|
jerojasro@479
|
1416 también serán ejecutados.
|
jerojasro@479
|
1417
|
jerojasro@479
|
1418 Vea también: \hook{tag} (sección~\ref{sec:hook:tag})
|
jerojasro@479
|
1419
|
jerojasro@479
|
1420 \subsection{\hook{pretxnchangegroup}---antes de completar la adición
|
jerojasro@479
|
1421 de conjuntos de cambios remotos}
|
jerojasro@477
|
1422 \label{sec:hook:pretxnchangegroup}
|
jerojasro@477
|
1423
|
jerojasro@479
|
1424 Este gancho de control es ejecutado antes de una transacción---la que
|
jerojasro@479
|
1425 maneja la adición de un grupo de conjuntos de cambios nuevos desde
|
jerojasro@479
|
1426 fuera del repositorio---se complete. Si el gancho tiene éxito, la
|
jerojasro@479
|
1427 transacción se completa, y todos los conjuntos de cambios se vuelven
|
jerojasro@479
|
1428 permanentes dentro de este repositorio. Si el gancho falla, la
|
jerojasro@479
|
1429 transacción es deshecha, y los datos para los conjuntos de cambios son
|
jerojasro@479
|
1430 eliminados.
|
jerojasro@479
|
1431
|
jerojasro@479
|
1432 Este gancho puede acceder a los metadatos asociados con los conjuntos
|
jerojasro@479
|
1433 de cambios casi añadidos, pero no debe hacer nada permanente con estos
|
jerojasro@479
|
1434 datos. Tampoco debe modificar el directorio de trabajo.
|
jerojasro@479
|
1435
|
jerojasro@479
|
1436 Mientras este gancho está corriendo, si otro proceso Mercurial accesa
|
jerojasro@479
|
1437 el repositorio, podrá ver los conjuntos de cambios casi añadidos como
|
jerojasro@479
|
1438 si fueran permanentes. Esto puede llevar a condiciones de carrera si
|
jerojasro@479
|
1439 usted no toma precauciones para evitarlas.
|
jerojasro@479
|
1440
|
jerojasro@479
|
1441 Este gancho puede ser usado para examinar automáticamente un grupo de
|
jerojasro@479
|
1442 conjuntos de cambios. Si el gancho falla, todos los conjuntos de
|
jerojasro@479
|
1443 cambios son ``rechazados'' cuando la transacción se deshace.
|
jerojasro@479
|
1444
|
jerojasro@479
|
1445 Parámetros para este gancho:
|
jerojasro@479
|
1446 \begin{itemize}
|
jerojasro@479
|
1447 \item[\texttt{node}] Un ID de conjunto de cambios. El ID del primer
|
jerojasro@479
|
1448 conjunto de cambios que fue añadido en el grupo. Todos los
|
jerojasro@479
|
1449 conjuntos de cambios entre éste y el
|
jerojasro@479
|
1450 \index{tags!\texttt{tip}}\texttt{tip}, inclusive, fueron añadidos
|
jerojasro@479
|
1451 por un único \hgcmd{pull}, \hgcmd{push} o \hgcmd{unbundle}.
|
jerojasro@479
|
1452 \item[\texttt{source}] Una cadena. La fuente de estos cambios. Vea la
|
jerojasro@479
|
1453 sección~\ref{sec:hook:sources} para más detalles.
|
jerojasro@479
|
1454 \item[\texttt{url}] Una URL. La ubicación del repositorio remoto, si
|
jerojasro@479
|
1455 es conocida. Vea la sección~\ref{sec:hook:url} para más información.
|
jerojasro@479
|
1456 \end{itemize}
|
jerojasro@479
|
1457
|
jerojasro@479
|
1458 Vea también: \hook{changegroup} (sección~\ref{sec:hook:changegroup}),
|
jerojasro@479
|
1459 \hook{incoming} (sección~\ref{sec:hook:incoming}),
|
jerojasro@479
|
1460 \hook{prechangegroup} (sección~\ref{sec:hook:prechangegroup})
|
jerojasro@479
|
1461
|
jerojasro@479
|
1462 \subsection{\hook{pretxncommit}---antes de completar la consignación
|
jerojasro@479
|
1463 de un nuevo conjunto de cambios}
|
jerojasro@336
|
1464 \label{sec:hook:pretxncommit}
|
jerojasro@336
|
1465
|
jerojasro@479
|
1466 Este gancho de control es ejecutado antes de que una transacción---que
|
jerojasro@479
|
1467 maneja una nueva consignación---se complete. Si el gancho tiene éxito,
|
jerojasro@479
|
1468 la transacción se completa y el conjunto de cambios se hace permanente
|
jerojasro@479
|
1469 dentro de éste repositorio. Si el gancho falla, la transacción es
|
jerojasro@479
|
1470 deshecha, y los datos de consignación son borrados.
|
jerojasro@479
|
1471
|
jerojasro@479
|
1472 Este gancho tiene acceso a los metadatos asociados con el
|
jerojasro@479
|
1473 prácticamente nuevo conjunto de cambios, pero no debería hacer nada
|
jerojasro@479
|
1474 permanente con estos datos. Tampoco debe modificar el directorio de
|
jerojasro@479
|
1475 trabajo.
|
jerojasro@479
|
1476
|
jerojasro@479
|
1477 Mientras este gancho está corriendo, si otro proceso Mercurial accesa
|
jerojasro@479
|
1478 éste repositorio, podrá ver el prácticamente nuevo conjunto de cambios
|
jerojasro@479
|
1479 como si fuera permanente. Esto puede llevar a condiciones de carrera si
|
jerojasro@479
|
1480 usted no toma precauciones para evitarlas.
|
jerojasro@479
|
1481
|
jerojasro@479
|
1482 Parámetros para este gancho:
|
jerojasro@479
|
1483 \begin{itemize}
|
jerojasro@479
|
1484 \item[\texttt{node}] Un ID de conjunto de cambios. El ID del
|
jerojasro@479
|
1485 conjunto de cambios recién consignado.
|
jerojasro@479
|
1486 \item[\texttt{parent1}] Un ID de conjunto de cambios. El ID de
|
jerojasro@479
|
1487 conjunto de cambios del primer padre del conjunto de cambios que
|
jerojasro@479
|
1488 acaba de ser consignado.
|
jerojasro@479
|
1489 \item[\texttt{parent2}] Un ID de conjunto de cambios. El ID de
|
jerojasro@479
|
1490 conjunto de cambios del segundo padre del conjunto de cambios que
|
jerojasro@479
|
1491 acaba de ser consignado.
|
jerojasro@479
|
1492 \end{itemize}
|
jerojasro@479
|
1493
|
jerojasro@479
|
1494 Vea también: \hook{precommit} (sección~\ref{sec:hook:precommit})
|
jerojasro@479
|
1495
|
jerojasro@479
|
1496 \subsection{\hook{preupdate}---antes de actualizar o fusionar el
|
jerojasro@479
|
1497 directorio de trabajo}
|
jerojasro@336
|
1498 \label{sec:hook:preupdate}
|
jerojasro@336
|
1499
|
jerojasro@479
|
1500 Este gancho de control es ejecutado antes de actualizar o fusionar el
|
jerojasro@479
|
1501 directorio de trabajo. Es ejecutado sólo si las revisiones usuales de
|
jerojasro@479
|
1502 Mercurial antes de las actualizaciones determinan que la actualización
|
jerojasro@479
|
1503 o fusión pueden proceder. Si el gancho termina exitosamente, la
|
jerojasro@479
|
1504 actualización o fusión pueden proceder.; si falla, la actualización o
|
jerojasro@479
|
1505 fusión no empiezan.
|
jerojasro@479
|
1506
|
jerojasro@479
|
1507 Parámetros para este gancho:
|
jerojasro@479
|
1508 \begin{itemize}
|
jerojasro@479
|
1509 \item[\texttt{parent1}] Un ID de conjunto de cambios. El ID del
|
jerojasro@479
|
1510 padre al que el directorio de trabajo será actualizado. Si se está
|
jerojasro@479
|
1511 fusionando el directorio de trabajo, no cambiará este padre.
|
jerojasro@479
|
1512 \item[\texttt{parent2}] Un ID de conjunto de cambios. Sólo está
|
jerojasro@479
|
1513 definido si se está fusionando el directorio de trabajo. El ID de la
|
jerojasro@479
|
1514 revisión con la cual está siendo fusionado el directorio de trabajo.
|
jerojasro@479
|
1515 \end{itemize}
|
jerojasro@479
|
1516
|
jerojasro@479
|
1517 Vea también: \hook{update} (sección~\ref{sec:hook:update})
|
jerojasro@479
|
1518
|
jerojasro@479
|
1519 \subsection{\hook{tag}---luego de etiquetar un conjunto de cambios}
|
jerojasro@336
|
1520 \label{sec:hook:tag}
|
jerojasro@336
|
1521
|
jerojasro@479
|
1522 Este gancho es ejecutado luego de la creación de una etiqueta.
|
jerojasro@479
|
1523
|
jerojasro@479
|
1524 Parámetros para este gancho:
|
jerojasro@479
|
1525 \begin{itemize}
|
jerojasro@479
|
1526 \item[\texttt{local}] Un booleano. Indica si la etiqueta es local a
|
jerojasro@479
|
1527 ésta instancia del repositorio (p.e.~almacenado en
|
jerojasro@479
|
1528 \sfilename{.hg/localtags}) o administrado por Mercurial (almacenado
|
jerojasro@479
|
1529 en \sfilename{.hgtags}).
|
jerojasro@479
|
1530 \item[\texttt{node}] Un ID de conjunto de cambios. El ID del
|
jerojasro@479
|
1531 conjunto de cambios que fue etiquetado.
|
jerojasro@479
|
1532 \item[\texttt{tag}] Una cadena. El nombre de la etiqueta que fue
|
jerojasro@479
|
1533 creada.
|
jerojasro@479
|
1534 \end{itemize}
|
jerojasro@479
|
1535
|
jerojasro@479
|
1536 Si la etiqueta creada está bajo control de revisiones, el gancho
|
jerojasro@479
|
1537 \hook{commit} (sección~\ref{sec:hook:commit}) es ejecutado antes de
|
jerojasro@479
|
1538 este gancho.
|
jerojasro@479
|
1539
|
jerojasro@479
|
1540 Vea también: \hook{pretag} (sección~\ref{sec:hook:pretag})
|
jerojasro@479
|
1541
|
jerojasro@479
|
1542 \subsection{\hook{update}---luego de actualizar o fusionar el
|
jerojasro@479
|
1543 directorio de trabajo}
|
jerojasro@336
|
1544 \label{sec:hook:update}
|
jerojasro@336
|
1545
|
jerojasro@479
|
1546 Este gancho es ejecutado después de una actualización o fusión en el
|
jerojasro@479
|
1547 directorio de trabajo. Ya que una fusión puede fallar (si el comando
|
jerojasro@479
|
1548 externo \command{hgmerge} no puede resolver los conflictos en un
|
jerojasro@479
|
1549 fichero), este gancho indica si la actualización o fusión fueron
|
jerojasro@479
|
1550 completados adecuadamente.
|
jerojasro@479
|
1551
|
jerojasro@479
|
1552 \begin{itemize}
|
jerojasro@479
|
1553 \item[\texttt{error}] Un booleano. Indica si la actualización o fusión
|
jerojasro@479
|
1554 fue completada exitosamente.
|
jerojasro@479
|
1555 \item[\texttt{parent1}] Un ID de conjunto de cambios. El ID del padre
|
jerojasro@479
|
1556 al cual fue actualizado el directorio de trabajo. Si se fusionó el
|
jerojasro@479
|
1557 directorio de trabajo, no se habrá cambiado este padre.
|
jerojasro@479
|
1558 \item[\texttt{parent2}] Un ID de conjunto de cambios. Sólo está
|
jerojasro@479
|
1559 definido si se fusionó el directorio de trabajo. El ID de la
|
jerojasro@479
|
1560 revisión con la que fue fusionado el directorio de trabajo.
|
jerojasro@479
|
1561 \end{itemize}
|
jerojasro@479
|
1562
|
jerojasro@479
|
1563 Vea también: \hook{preupdate} (sección~\ref{sec:hook:preupdate})
|
jerojasro@336
|
1564
|
jerojasro@336
|
1565 %%% Local Variables:
|
jerojasro@336
|
1566 %%% mode: latex
|
jerojasro@336
|
1567 %%% TeX-master: "00book"
|
jerojasro@336
|
1568 %%% End:
|