hgbook
diff es/license.tex @ 481:6cf30b3ed48f
translated some paragraphs
author | Javier Rojas <jerojasro@devnull.li> |
---|---|
date | Mon Jan 05 00:18:31 2009 -0500 (2009-01-05) |
parents | 7e52f0cc4516 |
children | bbc5db74bd77 |
line diff
1.1 --- a/es/license.tex Sat Oct 18 15:44:41 2008 -0500 1.2 +++ b/es/license.tex Mon Jan 05 00:18:31 2009 -0500 1.3 @@ -1,135 +1,139 @@ 1.4 -\chapter{Open Publication License} 1.5 +\chapter{Licencia de Publicación Abierta} 1.6 \label{cha:opl} 1.7 1.8 -Version 1.0, 8 June 1999 1.9 +Versión 1.0, 8 Junio de 1999 1.10 1.11 -\section{Requirements on both unmodified and modified versions} 1.12 +\section{Requerimientos en versiones modificadas y no modificadas} 1.13 1.14 -The Open Publication works may be reproduced and distributed in whole 1.15 -or in part, in any medium physical or electronic, provided that the 1.16 -terms of this license are adhered to, and that this license or an 1.17 -incorporation of it by reference (with any options elected by the 1.18 -author(s) and/or publisher) is displayed in the reproduction. 1.19 +Los trabajos bajo Publicación Abierta pueden reproducirse y 1.20 +distribuirse enteros o en porciones, en cualquier medio físico o 1.21 +electrónico, siempre y cuando se respeten los términos de esta 1.22 +licencia, y se incorpore esta licencia o su referencia(con cualquiera 1.23 +de las opciones elegidas por el autor y el editor) en la reproducción. 1.24 1.25 -Proper form for an incorporation by reference is as follows: 1.26 +A continuación mostramos la forma correcta de incorporar por referencia: 1.27 1.28 \begin{quote} 1.29 - Copyright (c) \emph{year} by \emph{author's name or designee}. This 1.30 - material may be distributed only subject to the terms and conditions 1.31 - set forth in the Open Publication License, v\emph{x.y} or later (the 1.32 - latest version is presently available at 1.33 + Copyright (c) \emph{año} por \emph{nombre del autor o designado}. 1.34 + Este material puede distribuirse solamente bajo los términos y 1.35 + condiciones especificados por la Licencia de Publicación Abierta, 1.36 + v\emph{x.y} o posterior (la última versión disponible está en 1.37 \url{http://www.opencontent.org/openpub/}). 1.38 \end{quote} 1.39 1.40 -The reference must be immediately followed with any options elected by 1.41 -the author(s) and/or publisher of the document (see 1.42 -section~\ref{sec:opl:options}). 1.43 +La referencia debe estar seguida inmediatamente por cualquier opción 1.44 +elegida por el(os) autor(es) y/o editor(es) del documento(consulte la 1.45 +sección~\ref{sec:opl:options}). 1.46 1.47 -Commercial redistribution of Open Publication-licensed material is 1.48 -permitted. 1.49 +Se permite la redistribución comercial de los materiales sujetos a la 1.50 +Publicación Abierta. 1.51 1.52 -Any publication in standard (paper) book form shall require the 1.53 -citation of the original publisher and author. The publisher and 1.54 -author's names shall appear on all outer surfaces of the book. On all 1.55 -outer surfaces of the book the original publisher's name shall be as 1.56 -large as the title of the work and cited as possessive with respect to 1.57 -the title. 1.58 +Cualquier publicación en forma estándar de libro(papel) requerirá 1.59 +citar al editor y autor original. Los nombres del editor y el autor 1.60 +aparecerán en todas las superficies externas del libro. En todas las 1.61 +superficies externas el nombre del editor deberá aparecer en tamaño de 1.62 +la misma medida que el título del trabajo y será citado como poseedor 1.63 +con respecto al título. 1.64 1.65 -\section{Copyright} 1.66 +\section{Derechos de reproducción} 1.67 1.68 -The copyright to each Open Publication is owned by its author(s) or 1.69 -designee. 1.70 +El derecho de reproducción de cada Publicación Abierta pertenece 1.71 +al(os) autor(es) o designados. 1.72 1.73 -\section{Scope of license} 1.74 +\section{Alcance de la licencia} 1.75 1.76 -The following license terms apply to all Open Publication works, 1.77 -unless otherwise explicitly stated in the document. 1.78 +Los términos de licencia dsecritos aplican a todos los trabajos bajo 1.79 +licencia de publicación abierta a menos que se indique de otra forma 1.80 +en este documento. 1.81 1.82 -Mere aggregation of Open Publication works or a portion of an Open 1.83 -Publication work with other works or programs on the same media shall 1.84 -not cause this license to apply to those other works. The aggregate 1.85 -work shall contain a notice specifying the inclusion of the Open 1.86 -Publication material and appropriate copyright notice. 1.87 +La simple agregación de trabajos de Publicación Abierta o una porción 1.88 +de trabajos de Publicación Abierta con otros trabajos o programas en 1.89 +el mismo medio no causarán que esta licencia se aplique a los otros 1.90 +trabajos. Los agregados deberán contener una nota que especifique la 1.91 +inclusión de matrial de Publicación Abierta y una nota de derechos de 1.92 +reproducción acorde. 1.93 1.94 -\textbf{Severability}. If any part of this license is found to be 1.95 -unenforceable in any jurisdiction, the remaining portions of the 1.96 -license remain in force. 1.97 +\textbf{Separabilidad}. Si cualquier porción de esta licencia no es 1.98 +aplicable en alguna jurisdicción, las porciones restantes se 1.99 +mantienen. 1.100 1.101 -\textbf{No warranty}. Open Publication works are licensed and provided 1.102 -``as is'' without warranty of any kind, express or implied, including, 1.103 -but not limited to, the implied warranties of merchantability and 1.104 -fitness for a particular purpose or a warranty of non-infringement. 1.105 +\textbf{Sin garantía}. Los trabajos de Publicación Abierta se 1.106 +licencian y ofrecen ``como están'' sin garantía de ninguna clase, 1.107 +expresa o implícita, incluyendo, pero no limitados a las garantías de 1.108 +mercabilidad y adaptabilidad para un propósito particular o garantía 1.109 +de no infracción. 1.110 1.111 -\section{Requirements on modified works} 1.112 +\section{Requerimientos sobre trabajos modificados} 1.113 1.114 -All modified versions of documents covered by this license, including 1.115 -translations, anthologies, compilations and partial documents, must 1.116 -meet the following requirements: 1.117 +Todas las versiones modificadas de documentos cubiertos por esta 1.118 +licencia, incluyendo traducciones, antologías, compilaciones y 1.119 +documentos parciales, deben seguir estos requerimientos: 1.120 1.121 \begin{enumerate} 1.122 -\item The modified version must be labeled as such. 1.123 -\item The person making the modifications must be identified and the 1.124 - modifications dated. 1.125 -\item Acknowledgement of the original author and publisher if 1.126 - applicable must be retained according to normal academic citation 1.127 - practices. 1.128 -\item The location of the original unmodified document must be 1.129 - identified. 1.130 -\item The original author's (or authors') name(s) may not be used to 1.131 - assert or imply endorsement of the resulting document without the 1.132 - original author's (or authors') permission. 1.133 +\item La versión modificada debe estar etiquetada como tal. 1.134 +\item La persona que hace la modificación debe estar identificada y la 1.135 + modificación con fecha. 1.136 +\item El dar crédito al autor original y al editor si se requiere de 1.137 + acuerdo a las prácticas académicas de citas. 1.138 +\item Debe identificarse el lugar del documento original sin 1.139 + modificación. 1.140 +\item No puede usarse el(os) nombre(s) del autor (de los autores) para 1.141 + implicar relación alguna con el documento resultante sin el permiso 1.142 + explícito del autor(o de los autores). 1.143 \end{enumerate} 1.144 1.145 -\section{Good-practice recommendations} 1.146 +\section{Recomendaciones de buenas prácticas} 1.147 1.148 -In addition to the requirements of this license, it is requested from 1.149 -and strongly recommended of redistributors that: 1.150 +Adicional a los requerimientos de esta licencia, se solicita a los 1.151 +redistribuidores y se recomienda en gran medida que: 1.152 1.153 \begin{enumerate} 1.154 -\item If you are distributing Open Publication works on hardcopy or 1.155 - CD-ROM, you provide email notification to the authors of your intent 1.156 - to redistribute at least thirty days before your manuscript or media 1.157 - freeze, to give the authors time to provide updated documents. This 1.158 - notification should describe modifications, if any, made to the 1.159 - document. 1.160 -\item All substantive modifications (including deletions) be either 1.161 - clearly marked up in the document or else described in an attachment 1.162 - to the document. 1.163 -\item Finally, while it is not mandatory under this license, it is 1.164 - considered good form to offer a free copy of any hardcopy and CD-ROM 1.165 - expression of an Open Publication-licensed work to its author(s). 1.166 +\item Si está distribuyendo trabajaos de Publicación Abierta en copia 1.167 + dura o CD-ROM, envíe una notificación por correo a los autores 1.168 + acerca de su intención de redistribuir por lo menos con treinta días 1.169 + antes de que su manuscrito o el medio se congelen, para permitir a 1.170 + los autores tiempo para proveer documentos actualizados. Esta 1.171 + notificación debería describir las modificaciones, en caso de que 1.172 + haya, al documento. 1.173 +\item Todas las modificaciones sustanciales(incluyendo eliminaciones) 1.174 + deben estar marcadas claramente en el documento o si no descritas en 1.175 + un adjunto del documento. 1.176 +\item Finalmente, aunque no es obligatorio bajo esta licencia, se 1.177 + considera de buenos modales enviar una copia gratis de cualquier 1.178 + expresión en copia dura o CD-ROM de un trabajo licenciado con 1.179 + Publicación Abierta a el(os) autor(es). 1.180 \end{enumerate} 1.181 1.182 -\section{License options} 1.183 +\section{Opciones de licencia} 1.184 \label{sec:opl:options} 1.185 1.186 -The author(s) and/or publisher of an Open Publication-licensed 1.187 -document may elect certain options by appending language to the 1.188 -reference to or copy of the license. These options are considered part 1.189 -of the license instance and must be included with the license (or its 1.190 -incorporation by reference) in derived works. 1.191 +El(os) autor(es) y/o editor de un documento licenciado con Publicación 1.192 +Abierta pueden elegir ciertas opciones añadiendo información a la 1.193 +referencia o a la copia de la licencia. Estas opciones se consideran 1.194 +parte de la instancia de la licencia y deben incluirse con la 1.195 +licencia(o su incorporación con referencia) en trabajos derivados. 1.196 1.197 \begin{enumerate}[A] 1.198 -\item To prohibit distribution of substantively modified versions 1.199 - without the explicit permission of the author(s). ``Substantive 1.200 - modification'' is defined as a change to the semantic content of the 1.201 - document, and excludes mere changes in format or typographical 1.202 - corrections. 1.203 +\item Prohibir la distribución de versiones substancialmente 1.204 + modificadas sin el permiso explícito del(os) autor(es). Se definen 1.205 + ``modificaciones substanciales'' como cambios en el contenido 1.206 + semántico del documento, y se excluyen simples cambios en el formato 1.207 + o correcciones tipográficas. 1.208 1.209 - To accomplish this, add the phrase ``Distribution of substantively 1.210 - modified versions of this document is prohibited without the 1.211 - explicit permission of the copyright holder.'' to the license 1.212 - reference or copy. 1.213 + Para lograr esto, añada la frase ``Se prohibe la distribución de 1.214 + versiones substancialmente modificadas de este documento sin el 1.215 + permiso explícito del dueño de los derechos de reproducción.'' a la 1.216 + referencia de la licencia o a la copia. 1.217 1.218 -\item To prohibit any publication of this work or derivative works in 1.219 - whole or in part in standard (paper) book form for commercial 1.220 - purposes is prohibited unless prior permission is obtained from the 1.221 - copyright holder. 1.222 +\item Está prohibido prohibir cualquier publicación de este trabajo o 1.223 + derivados como un todo o una parte en libros estándar(de papel) con 1.224 + propósitos comerciales a menos que se obtenga un permiso previo del 1.225 + dueño de los derechos de reproducción. 1.226 1.227 - To accomplish this, add the phrase ``Distribution of the work or 1.228 - derivative of the work in any standard (paper) book form is 1.229 - prohibited unless prior permission is obtained from the copyright 1.230 - holder.'' to the license reference or copy. 1.231 + Para lograrlo, añada la frase ``La distribución del trabajo o 1.232 + derivados en cualquier libro estándar(papel) se prohibe a menos que 1.233 + se obtenga un permiso previo del dueño de los derechos de 1.234 + reproducción.'' a la referencia de la licencia o la copia. 1.235 \end{enumerate} 1.236 1.237 %%% Local Variables: