hgbook
diff es/intro.tex @ 516:9da096de3c52
changed "historia" to "historial".
changed "archivo" to "fichero"
corrected some typos
changed "archivo" to "fichero"
corrected some typos
author | Javier Rojas <jerojasro@devnull.li> |
---|---|
date | Sun Jan 18 21:37:11 2009 -0500 (2009-01-18) |
parents | 98fb436b58c1 |
children | 3f32047a3f25 |
line diff
1.1 --- a/es/intro.tex Mon Jan 12 22:25:40 2009 -0500 1.2 +++ b/es/intro.tex Sun Jan 18 21:37:11 2009 -0500 1.3 @@ -26,8 +26,7 @@ 1.4 Hay muchas razones por las cuales usted o su equipo desearía usar una 1.5 herramienta automática de control de revisiones para un proyecto. 1.6 \begin{itemize} 1.7 - %TODO historia 1.8 -\item Llevar registro de la historia y la evolución de su proyecto, para 1.9 +\item Llevar registro de el historial y la evolución de su proyecto, para 1.10 evitar hacer la tarea manualmente. Por cada cambio, tendrá una 1.11 bitácora de \emph{quién} lo hizo; \emph{por qué} se hizo; 1.12 \emph{cuándo} se hizo; y de \emph{qué} se trataba el cambio. 1.13 @@ -136,8 +135,7 @@ 1.14 desarrollado la versión moderna de CVS. CVS adquirió posteriormente 1.15 la habilidad de operar sobre una conexión de red, dotándolo de una 1.16 arquitectura, cliente/servidor. La arquitectura de CVS es 1.17 -%TODO historia/historial 1.18 -centralizada; La historia del proyecto está únicamente en el 1.19 +centralizada; el historial del proyecto está únicamente en el 1.20 repositorio central. Los espacios de trabajo de los clientes 1.21 contienen únicamente copias recientes de las versiones de los 1.22 ficheros, y pocos metadatos para indicar dónde está el servidor. CVS 1.23 @@ -147,9 +145,9 @@ 1.24 A comienzos de los noventa~(1990s), Sun MicroSystems desarrollo un 1.25 temprano sistema distribuido de control de revisiones llamado 1.26 TeamWare. 1.27 -Un espacio de trabajo TeamWare contiene una copia completa de la 1.28 -historia del proyecto. TeamWare no tiene la noción de repositorio 1.29 -central. (CVS se basaba en RCS para el almacenamiento de su historia; 1.30 +Un espacio de trabajo TeamWare contiene una copia completa de el 1.31 +historial del proyecto. TeamWare no tiene la noción de repositorio 1.32 +central. (CVS se basaba en RCS para el almacenamiento de su historial; 1.33 TeamWare usaba SCCS.) 1.34 1.35 A medida que avanzaba la decada de los noventa, se empezó a 1.36 @@ -265,8 +263,7 @@ 1.37 a trabajar en él, y ese proyecto usa una herramienta de control 1.38 distribuido de revisiones, usted es de inmediato un par con la gente que se 1.39 considera el ``alma'' del proyecto. Si ellos publican sus 1.40 -%TODO historia/historial 1.41 -repositorios, usted puede copiar inmediatamente la historia del proyecto, 1.42 +repositorios, usted puede copiar inmediatamente el historial del proyecto, 1.43 hacer cambios y guardar su trabajo, usando las mismas herramientas de 1.44 la misma forma que ellos. En contraste, con una herramienta 1.45 centralizada, usted debe usar el programa en un modo ``sólo lectura'' a 1.46 @@ -289,10 +286,8 @@ 1.47 En algunas ocasiones los líderes de las bifurcaciones reconcilian sus 1.48 diferencias. Con un sistema centralizado de control de revisiones, el 1.49 proceso \emph{técnico} de reconciliarse es doloroso, y se hace de 1.50 -%TODO historia/historial 1.51 -forma muy manual. Usted tiene que decidir qué historia de revisiones va a 1.52 +forma muy manual. Usted tiene que decidir qué historial de revisiones va a 1.53 ``ganar'', e injertar los cambios del otro equipo en el árbol de alguna 1.54 -%TODO historia/historial 1.55 manera. Con esto usualmente se pierde algo o todo del historial de la 1.56 revisión de alguna de las partes. 1.57 1.58 @@ -323,11 +318,11 @@ 1.59 desean mantener control completo sobre sus proyectos, y creen que las 1.60 herramientas centralizadas les dan tal control. En todo caso, si este 1.61 es su parecer, y usted publica sus repositorios de CVS o Subversion, hay 1.62 -muchas herramientas disponibles que pueden obtener la historia 1.63 -completa (aunque sea lentamente) y recrearla en otro sitio que usted no 1.64 +muchas herramientas disponibles que pueden obtener el historial 1.65 +completo (aunque sea lentamente) y recrearlo en otro sitio que usted no 1.66 controla. Siendo así un control ilusorio, puesto que está impidiendo 1.67 la fluidez de colaboración en lugar de prevenir que alguien se sienta 1.68 -impulsado a obtener una copia y hacer una bifurcación con su historia. 1.69 +impulsado a obtener una copia y hacer una bifurcación con su historial. 1.70 1.71 \subsection{Ventajas para proyectos comerciales} 1.72 1.73 @@ -357,8 +352,8 @@ 1.74 sistema distribuido de control de versiones al resolver problemas en 1.75 el sitio del cliente. La herramienta le permitirá generar 1.76 construcciones a la medida, probar diferentes arreglos de forma 1.77 -independiente y buscar de forma eficiente las fuentes de fallos en la 1.78 -historia y regresiones en los ambientes de los clientes, todo sin 1.79 +independiente y buscar de forma eficiente las fuentes de fallos en el 1.80 +historial y regresiones en los ambientes de los clientes, todo sin 1.81 necesidad de conectarse al servidor de su compañía. 1.82 1.83 \section{¿Por qué elegir Mercurial?} 1.84 @@ -382,8 +377,8 @@ 1.85 1.86 En un proyecto pequeño, usted puede comenzar a trabajar con Mercurial en 1.87 pocos momentos. Crear nuevos cambios y ramas, transferir cambios (localmente 1.88 -o por la red); y las operaciones relacionadas con el estado y la 1.89 -historia son rápidas. Mercurial buscar ser ligero y no incomodar en su 1.90 +o por la red); y las operaciones relacionadas con el estado y el 1.91 +historial son rápidas. Mercurial buscar ser ligero y no incomodar en su 1.92 camino combinando poca sobrecarga cognitiva con operaciones 1.93 asombrosamente rápidas. 1.94 1.95 @@ -444,8 +439,8 @@ 1.96 información frente a la revisión actual (\texttt{diff}). Como 1.97 resultado, la copia de trabajo de Subversion termina siendo del mismo 1.98 tamaño o más grande que un repositorio de Mercurial y el directorio de 1.99 -trabajo, a pesar de que el repositorio de Mercurial contiene la 1.100 -historia completa del proyecto. 1.101 +trabajo, a pesar de que el repositorio de Mercurial contiene el 1.102 +historial completo del proyecto. 1.103 1.104 Subversion tiene soporte amplio de otras herramientas. Mercurial por 1.105 ahora está bastante atrás en este aspecto. Esta diferencia está 1.106 @@ -453,7 +448,7 @@ 1.107 Usuario Gráfica}, eclipsan sus equivalentes de Subversion. Al igual 1.108 que Mercurial, Subversion tiene un excelente manual de usuario. 1.109 1.110 -Dado que Subversion no almacena la historia de revisiones en el 1.111 +Dado que Subversion no almacena el historial de revisiones en el 1.112 cliente, es muy bueno para administrar proyectos que tienen muchos 1.113 ficheros binarios grandes y opacos. Si consigna cincuenta revisiones 1.114 de un fichero de 10MB que no es comprimible, el esapacio en el cliente 1.115 @@ -469,11 +464,11 @@ 1.116 ventaja significativa en un proyecto donde los ficheros binarios sean 1.117 usados ampliamente. 1.118 1.119 -Mercurial puede importar la historia de revisiones de un repositorio 1.120 -de Subversion. También puede exportar historia de revisiones a un 1.121 +Mercurial puede importar el historial de revisiones de un repositorio 1.122 +de Subversion. También puede exportar el historial de revisiones a un 1.123 repositorio de Subversion. De esta forma es sencillo ``dar un 1.124 vistazo'' y usar Mercurial y Subversion en paralelo antes de decidirse 1.125 -a dar el paso. La conversión de la historia es incremental, de modo 1.126 +a dar el paso. La conversión de el historial es incremental, de modo 1.127 que puede aplicar una conversión inicial, y después conversiones 1.128 pequeñas y adicionales posteriormente para traer nuevos cambios. 1.129 1.130 @@ -528,8 +523,7 @@ 1.131 consignar exitósamente parte del cambio y estar bloqueada por la 1.132 necesidad de una mezcla, forzando a otras personas a ver solamente una 1.133 porción del trabajo que estaban buscando hacer. Esto afecta también 1.134 -%TODO historia/historial 1.135 -la forma como usted trabaja con la historia del proyecto. Si quiere 1.136 +la forma como usted trabaja con el historial del proyecto. Si quiere 1.137 ver todas las modificaciones que alguien hizo como parte de una tarea, 1.138 necesitará inspeccionar manualmente las descripciones y las marcas de 1.139 tiempo de cambio de cada fichero involucrado (esto, si usted saber 1.140 @@ -543,12 +537,12 @@ 1.141 repositorio. Yo no recomendaría un repositorio de CVS para proyecto 1.142 alguno, ni existente ni nuevo. 1.143 1.144 -Mercurial puede importar la historia de revisiones de CVS. De todas 1.145 +Mercurial puede importar el historial de revisiones de CVS. De todas 1.146 maneras hay ciertas precauciones que aplican; las cuales también son 1.147 necesarias para cualquier herramienta importadora de historial de 1.148 CVS. Debido a la falta de atomicidad de cambios y el no versionamiento 1.149 de la jerarquía del sistema de ficheros, es imposible reconstruir 1.150 -completamente la historia de CVS con precisión; hay cierto trabajo de 1.151 +completamente el historial de CVS con precisión; hay cierto trabajo de 1.152 conjetura involucrado y los renombramientos tampoco se 1.153 mostrarán. Debido a que gran parte de la administración avanzada de 1.154 CVS tiene que hacerse manualmente y por lo tanto es proclive al error, 1.155 @@ -558,8 +552,7 @@ 1.156 dos de los problemas menos interesantes de los que puedo retomar de mi 1.157 experiencia personal). 1.158 1.159 -%TODO historia/historial 1.160 -Mercurial puede importar la historia de revisiones de un repositorio 1.161 +Mercurial puede importar el historial de revisiones de un repositorio 1.162 CVS. 1.163 1.164 \subsection{Herramientas comerciales} 1.165 @@ -596,7 +589,7 @@ 1.166 Mercurial viene con una extensión llamada \hgext{convert}, que puede 1.167 importar historiales de revisiones de forma incremental desde varias 1.168 herramientas de control de revisiones. Por ``incremental'', quiero 1.169 -decir que puede migrar toda la historia de un proyecto en una primera 1.170 +decir que puede migrar toda el historial de un proyecto en una primera 1.171 instancia y después volver a ejecutar la migración posteriormente para 1.172 obtener los nuevos cambios que han sucedido después de la migración 1.173 inicial.