hgbook
diff es/tour-basic.tex @ 377:d5f1049a79dd
roll back untranslatable and more on undo.tex
author | Igor TAmara <igor@tamarapatino.org> |
---|---|
date | Mon Oct 27 17:14:02 2008 -0500 (2008-10-27) |
parents | 0801d625fabe |
children | dbc78b312fc0 |
line diff
1.1 --- a/es/tour-basic.tex Sun Oct 26 17:39:41 2008 -0500 1.2 +++ b/es/tour-basic.tex Mon Oct 27 17:14:02 2008 -0500 1.3 @@ -564,34 +564,37 @@ 1.4 only in our \dirname{my-hello} repository. Let's look at a few ways 1.5 that we can propagate this change into other repositories. 1.6 1.7 -\subsection{Pulling changes from another repository} 1.8 +\subsection{Jalar cambios desde otro repositorio} 1.9 \label{sec:tour:pull} 1.10 1.11 -To get started, let's clone our original \dirname{hello} repository, 1.12 -which does not contain the change we just committed. We'll call our 1.13 -temporary repository \dirname{hello-pull}. 1.14 +Para empezar, clonemos nuestro repositorio \dirname{hello} original, 1.15 +el cual no contiene el cambio que acabamos de consignar. Llamaremos a 1.16 +este repositorio temporal \dirname{hello-pull}. 1.17 \interaction{tour.clone-pull} 1.18 1.19 -We'll use the \hgcmd{pull} command to bring changes from 1.20 -\dirname{my-hello} into \dirname{hello-pull}. However, blindly 1.21 -pulling unknown changes into a repository is a somewhat scary 1.22 -prospect. Mercurial provides the \hgcmd{incoming} command to tell us 1.23 -what changes the \hgcmd{pull} command \emph{would} pull into the 1.24 -repository, without actually pulling the changes in. 1.25 +Usaremos el comando \hgcmd{pull} para traer los cambios de 1.26 +\dirname{my-hello} y ponerlos en \dirname{hello-pull}. Sin embargo, 1.27 +traer cambios desconocidos y aplicarlos en un repositorio es una 1.28 +perspectiva que asusta al menos un poco. Mercurial cuenta con el 1.29 +comando \hgcmd{incoming}\ndt{Entrante, o entrantes.} para decirnos qué 1.30 +cambios \emph{jalaría} el comando \hgcmd{pull} al repositorio, sin 1.31 +jalarlos. 1.32 \interaction{tour.incoming} 1.33 -(Of course, someone could cause more changesets to appear in the 1.34 -repository that we ran \hgcmd{incoming} in, before we get a chance to 1.35 -\hgcmd{pull} the changes, so that we could end up pulling changes that we 1.36 -didn't expect.) 1.37 - 1.38 -Bringing changes into a repository is a simple matter of running the 1.39 -\hgcmd{pull} command, and telling it which repository to pull from. 1.40 +(Por supuesto, alguien podría enviar más conjuntos de cambios al 1.41 +repositorio en el tiempo que pasa entre la ejecución de 1.42 +\hgcmd{incoming} y la ejecución de \hgcmd{pull} para jalar los 1.43 +cambios, así que es posible que terminemos jalando cambios que no 1.44 +esperábamos.) 1.45 + 1.46 +Traer cambios al repositorio simplemente es cuestión de ejecutar el 1.47 +comando \hgcmd{pull}, indicándole de qué repositorio debe jalarlos. 1.48 \interaction{tour.pull} 1.49 -As you can see from the before-and-after output of \hgcmd{tip}, we 1.50 -have successfully pulled changes into our repository. There remains 1.51 -one step before we can see these changes in the working directory. 1.52 - 1.53 -\subsection{Updating the working directory} 1.54 +Como puede verse por las salidas antes-y-después de \hgcmd{tip}, hemos 1.55 +jalado exitosamente los cambios en nuestro repositorio. Aún falta un 1.56 +paso para que podamos ver estos cambios en nuestro directorio de 1.57 +trabajo. 1.58 + 1.59 +\subsection{Actualizar el directorio de trabajo} 1.60 1.61 We have so far glossed over the relationship between a repository and 1.62 its working directory. The \hgcmd{pull} command that we ran in