hgbook

view fr/preface.tex @ 927:d2e041bef460

Correcting a few typos, spotted while translating the hgboox in french, in the english version
author Romain PELISSE <romain.pelisse@atosorigin.com>
date Sun Feb 08 15:38:18 2009 +0100 (2009-02-08)
parents f5d009f9e8e0
children 53ca44b16634
line source
1 \chapter*{Préface}
2 \addcontentsline{toc}{chapter}{Préface}
3 \label{chap:preface}
5 La gestion de source distribué est encore un territoire peu exploré
6 et qui, par conséquent, a grandi très rapidement grâce à la seule
7 volonté de ses explorateurs.
9 Je rédige un livre sur ce sujet car je crois que c'est un sujet
10 important qui mérite bien un guide du ``terrain''. J'ai choisi d'écrire
11 ce livre sur Mercurial car c'est l'outil le plus simple pour découvrir
12 ce nouveau monde et que, en outre, il répond très bien au besoin de
13 réels environements, là où d'autres outils de gestion de source n'y
14 parviennent pas.
16 \section{Cet ouvrage est un travail en cours}
18 Je publie ce livre tout en continuant à l'écrire, dans l'espoir qu'il
19 vous sera utile. J'espère aussi que les lecteurs pourront ainsi contribuer
20 si ils souhaitent.
22 \section{À propros des exemples de ce livre}
24 Ce livre a une approche particulière des extrait de code. Ceci sont
25 toujours ``dynamique''---chacun est le résultat d'un script shell qui
26 exécute les commandes mercurial que vous voyez. Chaque fois qu'une
27 image du livre est construite tout les scripts d'exemple sont exécutés
28 automatiquement, et les résultats comparés à ceux attendus.
30 Cette approche a l'avantage de garantir que les exemples sont toujours
31 juste; ils montrent \emph{exactement} le comportement de la version de
32 Mercurial spécifié dans la couverture de ce livre. Si je met à jour cette
33 version, et que les commandes changent, la génération du livre échouera.
35 Il y a un petit désavantage à cette approche, les dates et les
36 durées que vous verrez dans ces exemples ont tendances à être
37 ``écrasés'' d'une manière très différente de manière très différente
38 d'une exécution manuel. Un être humain ne peut exécuter qu'une commande
39 toutes les secondes, alors que mes scripts automatisés en exécute
40 plusieurs en une seule seconde.
42 Ainsi, en une seule seconde, plusieurs ``commits'' peuvent avoir lieu
43 au sein d'un exemple. Vous le constatez, entre autres, dans les
44 exemples sur \hgext{bisect}, dans la section~\ref{sec:undo:bisect}.
46 En conséquence, quand vous lisez les exemples, n'accordez pas trop
47 d'importance aux dates et aux durées d'exécution des commandes. Mais
48 \emph{soyez sûr} que le comportement que vous voyez est cohérent et
49 reproductible.
51 %TODO: Colophon ???
52 \section{Colophon---Cet ouvrage est libre}
54 %TODO: Link to wikipedia def ?
55 Ce livre est publié sous la licence ``Open Publication License'', et
56 est construit uniquement à l'aide de logiciels libres. Il est mis
57 en forme avec \LaTex{}; et les illustrations sont réalisées avec
58 \href{http://www.inkscape.org/}{Inkscape}.
60 L'ensemble des fichiers sources de cet ouvrage sont publiés dans un
61 dépot mercurial \url{http://hg.serpentine.com/mercurial/book}.
63 %%% Local Variables:
64 %%% mode: latex
65 %%% TeX-master: "00book"
66 %%% End: