hgbook

changeset 923:0d08ac613527

Beginning translation work on 'intro.text'
author Romain PELISSE <romain.pelisse@atosorigin.com>
date Fri Feb 06 15:31:26 2009 +0100 (2009-02-06)
parents f5d009f9e8e0
children 6a2ccedd1e4c
files fr/intro.tex
line diff
     1.1 --- a/fr/intro.tex	Fri Feb 06 15:09:01 2009 +0100
     1.2 +++ b/fr/intro.tex	Fri Feb 06 15:31:26 2009 +0100
     1.3 @@ -1,37 +1,39 @@
     1.4  \chapter{Introduction}
     1.5  \label{chap:intro}
     1.6  
     1.7 -\section{About revision control}
     1.8 -
     1.9 -Revision control is the process of managing multiple versions of a
    1.10 -piece of information.  In its simplest form, this is something that
    1.11 -many people do by hand: every time you modify a file, save it under a
    1.12 -new name that contains a number, each one higher than the number of
    1.13 -the preceding version.
    1.14 -
    1.15 -Manually managing multiple versions of even a single file is an
    1.16 -error-prone task, though, so software tools to help automate this
    1.17 -process have long been available.  The earliest automated revision
    1.18 -control tools were intended to help a single user to manage revisions
    1.19 -of a single file.  Over the past few decades, the scope of revision
    1.20 -control tools has expanded greatly; they now manage multiple files,
    1.21 -and help multiple people to work together.  The best modern revision
    1.22 -control tools have no problem coping with thousands of people working
    1.23 -together on projects that consist of hundreds of thousands of files.
    1.24 -
    1.25 -\subsection{Why use revision control?}
    1.26 -
    1.27 -There are a number of reasons why you or your team might want to use
    1.28 -an automated revision control tool for a project.
    1.29 +\section{A propros de la gestion source}
    1.30 +
    1.31 +La gestion de source est un processus permettant de gérer différentes
    1.32 +version de la même information. Dans sa forme la plus simple, c'est
    1.33 +quelquechose que tout le monde fait manuellement : quand vous modifiez
    1.34 +un fichier, vous le sauvegarder sous un nouveau nom contenant un numéro,
    1.35 +à chaque fois plus grand la précédente version.
    1.36 +
    1.37 +Ce genre de gestion de version manuel est cependant sujette facilement
    1.38 +à des erreurs, ainsi, depuis longtemps, des logiciels existent pour
    1.39 +adresser cette problématique. Les premiers outils de gestion de source
    1.40 +étaient destinés à aider un seul utilisateur, à automatiser la gestion
    1.41 +des versions d'un seulf fichier. Dans les dernières décades, cette cilble 
    1.42 +a largement était agrandie, ils gèrent désormais de multiple fichiers, et
    1.43 +aident un grand nombre de personnes à travailler ensemble. Le outils les
    1.44 +plus modernes n'ont aucune difficultés à gérer plusieurs milliers de 
    1.45 +personnes travaillant ensemble sur des projets regroupant plusieurs 
    1.46 +centaines de milliers de fichiers.
    1.47 +
    1.48 +\subsection{Pourquoi utiliser un gestionnaire de source ?}
    1.49 +
    1.50 +Il y a de nombreuse raisons pour que vous ou votre équipe souhaitiez
    1.51 +utiliser un outil automatisant la gestion de version pour votre projet.
    1.52  \begin{itemize}
    1.53 -\item It will track the history and evolution of your project, so you
    1.54 -  don't have to.  For every change, you'll have a log of \emph{who}
    1.55 -  made it; \emph{why} they made it; \emph{when} they made it; and
    1.56 -  \emph{what} the change was.
    1.57 -\item When you're working with other people, revision control software
    1.58 -  makes it easier for you to collaborate.  For example, when people
    1.59 -  more or less simultaneously make potentially incompatible changes,
    1.60 -  the software will help you to identify and resolve those conflicts.
    1.61 +\item L'outil se chargera de suivre l'évolution de votre projet, sans
    1.62 +que vous ayez à le faire. Pour chaque modification, vous aurez à votre
    1.63 +disposition un journal indiquant \emph{qui} a faient quoi, \emph{pourquoi}
    1.64 +ils l'ont fait, \emph{quand} ils l'ont fait, et \emph{ce} qu'ils ont
    1.65 +modifiés.
    1.66 +\item Quand vous travaillez avec d'autres personnes, les logiciels de 
    1.67 +gestion de source facilite le travail collaboratif. Par exemple, quand
    1.68 +plusieurs personnes font, plus ou moins simultannéement, des modifications
    1.69 +incompatibles, le logiciel vous aidera à identifier et résoudre les conflits.
    1.70  \item It can help you to recover from mistakes.  If you make a change
    1.71    that later turns out to be in error, you can revert to an earlier
    1.72    version of one or more files.  In fact, a \emph{really} good