hgbook
changeset 364:932c10e8c225
now, this has section 1.5 finished. Last commit had 1.4. Typo in commit message
author | Javier Rojas <jerojasro@devnull.li> |
---|---|
date | Sat Oct 25 15:41:52 2008 -0500 (2008-10-25) |
parents | e8a5068c7605 |
children | 5c676825e7a1 |
files | es/tour-basic.tex |
line diff
1.1 --- a/es/tour-basic.tex Sat Oct 25 15:27:32 2008 -0500 1.2 +++ b/es/tour-basic.tex Sat Oct 25 15:41:52 2008 -0500 1.3 @@ -312,37 +312,39 @@ 1.4 sección~\ref{sec:mq:patch} para un vistazo global). 1.5 \interaction{tour.log-vp} 1.6 1.7 -\section{All about command options} 1.8 - 1.9 -Let's take a brief break from exploring Mercurial commands to discuss 1.10 -a pattern in the way that they work; you may find this useful to keep 1.11 -in mind as we continue our tour. 1.12 - 1.13 -Mercurial has a consistent and straightforward approach to dealing 1.14 -with the options that you can pass to commands. It follows the 1.15 -conventions for options that are common to modern Linux and Unix 1.16 -systems. 1.17 +\section{Todo acerca de las opciones para comandos} 1.18 + 1.19 +Tomemos un breve descanso de la tarea de explorar los comandos de 1.20 +Mercurial para hablar de un patrón en la manera en qué trabajan; será 1.21 +útil tener esto en mente a medida que avanza nuestra gira. 1.22 + 1.23 +Mercurial tiene un enfoque consistente y directo en el manejo de las 1.24 +opciones que usted le puede pasar a los comandos. Se siguen las 1.25 +convenciones para opciones que son comunes en sistemas Linux y Unix 1.26 +modernos. 1.27 \begin{itemize} 1.28 -\item Every option has a long name. For example, as we've already 1.29 - seen, the \hgcmd{log} command accepts a \hgopt{log}{--rev} option. 1.30 -\item Most options have short names, too. Instead of 1.31 - \hgopt{log}{--rev}, we can use \hgopt{log}{-r}. (The reason that 1.32 - some options don't have short names is that the options in question 1.33 - are rarely used.) 1.34 -\item Long options start with two dashes (e.g.~\hgopt{log}{--rev}), 1.35 - while short options start with one (e.g.~\hgopt{log}{-r}). 1.36 -\item Option naming and usage is consistent across commands. For 1.37 - example, every command that lets you specify a changeset~ID or 1.38 - revision number accepts both \hgopt{log}{-r} and \hgopt{log}{--rev} 1.39 - arguments. 1.40 +\item Cada opción tiene un nombre largo. Por ejemplo, el comando 1.41 + \hgcmd{log} acepta la opción \hgopt{log}{--rev}, como ya hemos 1.42 + visto. 1.43 +\item Muchas opciones tienen también un nombre corto. En vez de 1.44 + \hgopt{log}{--rev}, podemos usar \hgopt{log}{-r}. (El motivo para 1.45 + que algunas opciones no tengan nombres cortos es que dichas 1.46 + opciones se usan rara vez.) 1.47 +\item Las opciones largas empiezan con dos guiones (p.ej.~\hgopt{log}{--rev}), 1.48 + mientras que las opciones cortas empiezan con uno (e.g.~\hgopt{log}{-r}). 1.49 +\item El nombre y uso de las opciones es consistente en todos los 1.50 + comandos. Por ejemplo, cada comando que le permite pasar un ID de 1.51 + conjunto de cambios o un número de revisión acepta tanto la opción 1.52 + \hgopt{log}{-r} como la \hgopt{log}{--rev}. 1.53 \end{itemize} 1.54 -In the examples throughout this book, I use short options instead of 1.55 -long. This just reflects my own preference, so don't read anything 1.56 -significant into it. 1.57 - 1.58 -Most commands that print output of some kind will print more output 1.59 -when passed a \hggopt{-v} (or \hggopt{--verbose}) option, and less 1.60 -when passed \hggopt{-q} (or \hggopt{--quiet}). 1.61 +En los ejemplos en este libro, uso las opciones cortas en vez de las 1.62 +largas. Esto sólo muestra mis preferencias, así que no le dé 1.63 +significado especial a eso. 1.64 + 1.65 +Muchos de los comandos que generan salida de algún tipo mostrarán más 1.66 +salida cuando se les pase la opción \hggopt{-v} (o 1.67 +\hggopt{--verbose}\ndt{Prolijo.}), y menos cuando se les pase la opción \hggopt{-q} 1.68 +(o \hggopt{--quiet}\ndt{Silencioso.}). 1.69 1.70 \section{Making and reviewing changes} 1.71