hgbook
changeset 386:d2467817c934
some paragraphs translated to spanish
author | Igor TAmara <igor@tamarapatino.org> |
---|---|
date | Sun Nov 02 14:23:01 2008 -0500 (2008-11-02) |
parents | 0abd3d78172e |
children | 7864f2264e28 |
files | es/Leame.1st es/undo.tex |
line diff
1.1 --- a/es/Leame.1st Sun Nov 02 13:54:42 2008 -0500 1.2 +++ b/es/Leame.1st Sun Nov 02 14:23:01 2008 -0500 1.3 @@ -99,7 +99,7 @@ 1.4 || preface.tex || Javier Rojas || 100% || 18/10/2008 || 19/10/2008 || 1.5 || daily.tex || Igor Támara || 100% || 19/10/2008 || 26/10/2008 || 1.6 || tour-basic.tex || Javier Rojas || 100% || 19/10/2008 || 27/10/2008 || 1.7 -|| undo.tex || Igor Támara || 15% || 26/10/2008 || || 1.8 +|| undo.tex || Igor Támara || 27% || 26/10/2008 || || 1.9 || tour-merge.tex || Javier Rojas || 10% || 28/10/2008 || || 1.10 1.11 == Archivos en proceso de revisión ==
2.1 --- a/es/undo.tex Sun Nov 02 13:54:42 2008 -0500 2.2 +++ b/es/undo.tex Sun Nov 02 14:23:01 2008 -0500 2.3 @@ -121,94 +121,95 @@ 2.4 repositorio, no podrá volver a hacer rollback hasta que haga una 2.5 consignación o haya jalado. 2.6 2.7 -\section{Reverting the mistaken change} 2.8 - 2.9 -If you make a modification to a file, and decide that you really 2.10 -didn't want to change the file at all, and you haven't yet committed 2.11 -your changes, the \hgcmd{revert} command is the one you'll need. It 2.12 -looks at the changeset that's the parent of the working directory, and 2.13 -restores the contents of the file to their state as of that changeset. 2.14 -(That's a long-winded way of saying that, in the normal case, it 2.15 -undoes your modifications.) 2.16 - 2.17 -Let's illustrate how the \hgcmd{revert} command works with yet another 2.18 -small example. We'll begin by modifying a file that Mercurial is 2.19 -already tracking. 2.20 +\section{Revertir un cambio equivocado} 2.21 + 2.22 +Si modifica un fichero y se da cuenta que no quería realmente cambiar 2.23 +tal fichero, y todavía no ha consignado los cambios, la orden 2.24 +necesaria es \hgcmd{revert}. Observa el conjunto de cambios padre del 2.25 +directorio y restaura los contenidos del fichero al estado de tal 2.26 +conjunto de cambios. (Es una forma larga de decirlo, usualmente 2.27 +deshace sus modificaciones.) 2.28 + 2.29 +Ilustremos como actúa la orden \hgcmd{revert} con un ejemplo 2.30 +pequeño. Comenzaremos modificando un fichero al cual Mercurial ya está 2.31 +siguiendo. 2.32 \interaction{daily.revert.modify} 2.33 -If we don't want that change, we can simply \hgcmd{revert} the file. 2.34 +Si no queremos ese cambio, podemos aplicar \hgcmd{revert} al fichero. 2.35 \interaction{daily.revert.unmodify} 2.36 -The \hgcmd{revert} command provides us with an extra degree of safety 2.37 -by saving our modified file with a \filename{.orig} extension. 2.38 +La orden \hgcmd{revert} nos brinda un grado adicional de seguridad 2.39 +guardando nuestro fichero modificado con la extensión \filename{.orig}. 2.40 \interaction{daily.revert.status} 2.41 2.42 -Here is a summary of the cases that the \hgcmd{revert} command can 2.43 -deal with. We will describe each of these in more detail in the 2.44 -section that follows. 2.45 +Este es un resumen de casos en los cuales la orden \hgcmd{revert} es 2.46 +de utilidad. Describiremos cada uno de ellos con más detalle en la 2.47 +sección siguiente. 2.48 \begin{itemize} 2.49 -\item If you modify a file, it will restore the file to its unmodified 2.50 - state. 2.51 -\item If you \hgcmd{add} a file, it will undo the ``added'' state of 2.52 - the file, but leave the file itself untouched. 2.53 -\item If you delete a file without telling Mercurial, it will restore 2.54 - the file to its unmodified contents. 2.55 -\item If you use the \hgcmd{remove} command to remove a file, it will 2.56 - undo the ``removed'' state of the file, and restore the file to its 2.57 - unmodified contents. 2.58 +\item Si usted modifica un fichero, lo restaurará a su estado sin 2.59 + modificación previo. 2.60 +\item Si usted hace \hgcmd{add} a un fichero, revertirá el estado de 2.61 + ``adicionado'' del fichero, pero no lo tocará 2.62 +\item Si borra un fichero sin decirle a Mercurial, restaurará el 2.63 + fichero con sus contenidos sin modificación. 2.64 +\item Si usa la orden \hgcmd{remove} para eliminar un fichero, deshará 2.65 + el estado ``removido'' del fichero, y lo restaurará con sus 2.66 + contenidos sin modificación. 2.67 \end{itemize} 2.68 2.69 -\subsection{File management errors} 2.70 +\subsection{Errores al administrar ficheros} 2.71 \label{sec:undo:mgmt} 2.72 2.73 -The \hgcmd{revert} command is useful for more than just modified 2.74 -files. It lets you reverse the results of all of Mercurial's file 2.75 -management commands---\hgcmd{add}, \hgcmd{remove}, and so on. 2.76 - 2.77 -If you \hgcmd{add} a file, then decide that in fact you don't want 2.78 -Mercurial to track it, use \hgcmd{revert} to undo the add. Don't 2.79 -worry; Mercurial will not modify the file in any way. It will just 2.80 -``unmark'' the file. 2.81 +La orden \hgcmd{revert} es útil para más que ficheros modificados. Le 2.82 +permite reversar los resultados de todas las órdenes de administración 2.83 +de ficheros que provee Mercurial---\hgcmd{add}, \hgcmd{remove}, y las 2.84 +demás. 2.85 + 2.86 +Si usted hace \hgcmd{add} a un fichero, y no deseaba que Mercurial le 2.87 +diera seguimiento, use \hgcmd{revert} para deshacer la adición. No se 2.88 +preocupe; Mercurial no modificará de forma alguna el fichero. 2.89 +Solamente lo ``desmarcará''. 2.90 \interaction{daily.revert.add} 2.91 2.92 -Similarly, if you ask Mercurial to \hgcmd{remove} a file, you can use 2.93 -\hgcmd{revert} to restore it to the contents it had as of the parent 2.94 -of the working directory. 2.95 +De forma similar, Si le solicita a Mercurial hacer \hgcmd{remove} a un 2.96 +fichero, puede usar \hgcmd{revert} para restarurarlo a los contenidos 2.97 +que tenía la revisión padre del directorio de trabajo. 2.98 \interaction{daily.revert.remove} 2.99 -This works just as well for a file that you deleted by hand, without 2.100 -telling Mercurial (recall that in Mercurial terminology, this kind of 2.101 -file is called ``missing''). 2.102 +Funciona de la misma manera para un fichero que usted haya eliminado 2.103 +manualmente, sin decirle a Mercurial (recuerde que en la terminología 2.104 +de Mercurial esta clase de fichero se llama ``faltante''). 2.105 \interaction{daily.revert.missing} 2.106 2.107 -If you revert a \hgcmd{copy}, the copied-to file remains in your 2.108 -working directory afterwards, untracked. Since a copy doesn't affect 2.109 -the copied-from file in any way, Mercurial doesn't do anything with 2.110 -the copied-from file. 2.111 +Si usted revierte un \hgcmd{copy}, el fichero a donde se copió 2.112 +permanece en su directorio de trabajo, pero sin seguimiento. Dado que 2.113 +una copia no afecta el fichero fuente de copiado de ninguna maner, 2.114 +Mercurial no hace nada con este. 2.115 \interaction{daily.revert.copy} 2.116 2.117 -\subsubsection{A slightly special case: reverting a rename} 2.118 - 2.119 -If you \hgcmd{rename} a file, there is one small detail that 2.120 -you should remember. When you \hgcmd{revert} a rename, it's not 2.121 -enough to provide the name of the renamed-to file, as you can see 2.122 -here. 2.123 +\subsubsection{Un caso ligeramente especial:revertir un renombramiento} 2.124 + 2.125 +Si hace \hgcmd{rename} a un fichero, hay un detalle que debe tener en 2.126 +cuenta. Cuando aplica \hgcmd{revert} a un cambio de nombre, no es 2.127 +suficiente proveer el nombre del fichero destino, como puede verlo en 2.128 +el siguiente ejemplo. 2.129 \interaction{daily.revert.rename} 2.130 -As you can see from the output of \hgcmd{status}, the renamed-to file 2.131 -is no longer identified as added, but the renamed-\emph{from} file is 2.132 -still removed! This is counter-intuitive (at least to me), but at 2.133 -least it's easy to deal with. 2.134 +Como puede ver en la salida de \hgcmd{status}, el fichero con el nuevo 2.135 +nombre no se identifica más como agregado, pero el fichero con el 2.136 +nombre-\emph{inicial} se elimna! Esto es contra-intuitivo (por lo 2.137 +menos para mí), pero por lo menos es fácil arreglarlo. 2.138 \interaction{daily.revert.rename-orig} 2.139 -So remember, to revert a \hgcmd{rename}, you must provide \emph{both} 2.140 -the source and destination names. 2.141 +Por lo tanto, recuerde, para revertir un \hgcmd{rename}, debe proveer 2.142 +\emph{ambos} nombres, la fuente y el destino. 2.143 2.144 % TODO: the output doesn't look like it will be removed! 2.145 2.146 -(By the way, if you rename a file, then modify the renamed-to file, 2.147 -then revert both components of the rename, when Mercurial restores the 2.148 -file that was removed as part of the rename, it will be unmodified. 2.149 -If you need the modifications in the renamed-to file to show up in the 2.150 -renamed-from file, don't forget to copy them over.) 2.151 - 2.152 -These fiddly aspects of reverting a rename arguably constitute a small 2.153 -bug in Mercurial. 2.154 +(A propósito, si elimina un fichero, y modifica el fichero con el 2.155 +nuevo nombre, al revertir ambos componentes del renombramiento, cuando 2.156 +Mercurial restaure el fichero que fue eliminado como parte del 2.157 +renombramiento, no será modificado. 2.158 +Si necesita que las modificaciones en el archivo destino del 2.159 +renombramiento se muestren, no olvide copiarlas encima.) 2.160 + 2.161 +Estos aspectos engorrosos de revertir el renombramiento se constituyen 2.162 +discutiblemente en un fallo de Mercurial. 2.163 2.164 \section{Dealing with committed changes} 2.165