hgbook
changeset 379:dbc78b312fc0
finished translation of tour-basic
author | Javier Rojas <jerojasro@devnull.li> |
---|---|
date | Mon Oct 27 23:29:24 2008 -0500 (2008-10-27) |
parents | 6d2bbeb50af6 |
children | 1a4b507935de |
files | es/Leame.1st es/tour-basic.tex |
line diff
1.1 --- a/es/Leame.1st Mon Oct 27 23:49:04 2008 -0500 1.2 +++ b/es/Leame.1st Mon Oct 27 23:29:24 2008 -0500 1.3 @@ -98,7 +98,7 @@ 1.4 || branch.tex || Igor Támara || 100% || 16/10/2008 || 19/10/2008 || 1.5 || preface.tex || Javier Rojas || 100% || 18/10/2008 || 19/10/2008 || 1.6 || daily.tex || Igor Támara || 100% || 19/10/2008 || 26/10/2008 || 1.7 -|| tour-basic.tex || Javier Rojas || 87% || 19/10/2008 || || 1.8 +|| tour-basic.tex || Javier Rojas || 100% || 19/10/2008 || 27/10/2008 || 1.9 || undo.tex || Igor Támara || 15% || 26/10/2008 || || 1.10 1.11 == Archivos en proceso de revisión ==
2.1 --- a/es/tour-basic.tex Mon Oct 27 23:49:04 2008 -0500 2.2 +++ b/es/tour-basic.tex Mon Oct 27 23:29:24 2008 -0500 2.3 @@ -557,12 +557,12 @@ 2.4 Nos referimos a la revisión más reciente en el repositorio como la 2.5 revisión de punta, o simplemente la punta. 2.6 2.7 -\section{Sharing changes} 2.8 - 2.9 -We mentioned earlier that repositories in Mercurial are 2.10 -self-contained. This means that the changeset we just created exists 2.11 -only in our \dirname{my-hello} repository. Let's look at a few ways 2.12 -that we can propagate this change into other repositories. 2.13 +\section{Compartir cambios} 2.14 + 2.15 +Anteriormente mencionamos que los repositorios en Mercurial están auto 2.16 +contenidos. Esto quiere decir que el conjunto de cambios que acabamos 2.17 +de crear sólo existe en nuestro repositorio \dirname{my-hello}. Veamos 2.18 +unas cuantas formas de propagar este cambio a otros repositorios. 2.19 2.20 \subsection{Jalar cambios desde otro repositorio} 2.21 \label{sec:tour:pull} 2.22 @@ -576,9 +576,9 @@ 2.23 \dirname{my-hello} y ponerlos en \dirname{hello-pull}. Sin embargo, 2.24 traer cambios desconocidos y aplicarlos en un repositorio es una 2.25 perspectiva que asusta al menos un poco. Mercurial cuenta con el 2.26 -comando \hgcmd{incoming}\ndt{Entrante, o entrantes.} para decirnos qué 2.27 -cambios \emph{jalaría} el comando \hgcmd{pull} al repositorio, sin 2.28 -jalarlos. 2.29 +comando \hgcmd{incoming}\ndt{Entrante, o cambios entrantes.} para 2.30 +decirnos qué cambios \emph{jalaría} el comando \hgcmd{pull} al 2.31 +repositorio, sin jalarlos. 2.32 \interaction{tour.incoming} 2.33 (Por supuesto, alguien podría enviar más conjuntos de cambios al 2.34 repositorio en el tiempo que pasa entre la ejecución de 2.35 @@ -596,86 +596,93 @@ 2.36 2.37 \subsection{Actualizar el directorio de trabajo} 2.38 2.39 -We have so far glossed over the relationship between a repository and 2.40 -its working directory. The \hgcmd{pull} command that we ran in 2.41 -section~\ref{sec:tour:pull} brought changes into the repository, but 2.42 -if we check, there's no sign of those changes in the working 2.43 -directory. This is because \hgcmd{pull} does not (by default) touch 2.44 -the working directory. Instead, we use the \hgcmd{update} command to 2.45 -do this. 2.46 +Hasta ahora hemos pasado por alto la relación entre un repositorio y 2.47 +su directorio de trabajo. El comando \hgcmd{pull} que ejecutamos en la 2.48 +sección~\ref{sec:tour:pull} trajo los cambios al repositorio, pero si 2.49 +revisamos, no hay rastro de esos cambios en el directorio de trabajo. 2.50 +Esto pasa porque \hgcmd{pull} (por defecto) no modifica el directorio de 2.51 +trabajo. En vez de eso, usamos el comando 2.52 +\hgcmd{update}\ndt{Actualizar.} para hacerlo. 2.53 \interaction{tour.update} 2.54 2.55 -It might seem a bit strange that \hgcmd{pull} doesn't update the 2.56 -working directory automatically. There's actually a good reason for 2.57 -this: you can use \hgcmd{update} to update the working directory to 2.58 -the state it was in at \emph{any revision} in the history of the 2.59 -repository. If you had the working directory updated to an old 2.60 -revision---to hunt down the origin of a bug, say---and ran a 2.61 -\hgcmd{pull} which automatically updated the working directory to a 2.62 -new revision, you might not be terribly happy. 2.63 - 2.64 -However, since pull-then-update is such a common thing to do, 2.65 -Mercurial lets you combine the two by passing the \hgopt{pull}{-u} 2.66 -option to \hgcmd{pull}. 2.67 +Puede parecer algo raro que \hgcmd{pull} no actualice el directorio de 2.68 +trabajo automáticamente. De hecho, hay una buena razón para esto: 2.69 +usted puede usar \hgcmd{update} para actualizar el directorio de 2.70 +trabajo al estado en que se encontraba en \emph{cualquier revisión} 2.71 +de el historial del repositorio. Si usted hubiera actualizado el 2.72 +directorio de trabajo a una revisión anterior---digamos, para buscar 2.73 +el origen de un fallo---y hubiera corrido un \hgcmd{pull} que hubiera 2.74 +actualizado el directorio de trabajo automáticamente a la nueva 2.75 +revisión, puede que no estuviera particularmente contento. 2.76 + 2.77 +Sin embargo, como jalar-y-actualizar es una secuencia de operaciones 2.78 +muy común, Mercurial le permite combinarlas al pasar la opción 2.79 +\hgopt{pull}{-u} 2.80 +a \hgcmd{pull}. 2.81 \begin{codesample2} 2.82 hg pull -u 2.83 \end{codesample2} 2.84 -If you look back at the output of \hgcmd{pull} in 2.85 -section~\ref{sec:tour:pull} when we ran it without \hgopt{pull}{-u}, 2.86 -you can see that it printed a helpful reminder that we'd have to take 2.87 -an explicit step to update the working directory: 2.88 +Si mira de vuelta la salida de \hgcmd{pull} en la 2.89 +sección~\ref{sec:tour:pull} cuando lo ejecutamos sin la opción \hgopt{pull}{-u}, 2.90 +verá que el comando imprimió un amable recordatorio de que tenemos que 2.91 +encargarnos explícitamente de actualizar el directorio de trabajo: 2.92 \begin{codesample2} 2.93 (run 'hg update' to get a working copy) 2.94 \end{codesample2} 2.95 2.96 -To find out what revision the working directory is at, use the 2.97 -\hgcmd{parents} command. 2.98 +Para averiguar en qué revisión se encuentra el directorio de trabajo, 2.99 +use el comando \hgcmd{parents}. 2.100 \interaction{tour.parents} 2.101 -If you look back at figure~\ref{fig:tour-basic:history}, you'll see 2.102 -arrows connecting each changeset. The node that the arrow leads 2.103 -\emph{from} in each case is a parent, and the node that the arrow 2.104 -leads \emph{to} is its child. The working directory has a parent in 2.105 -just the same way; this is the changeset that the working directory 2.106 -currently contains. 2.107 - 2.108 -To update the working directory to a particular revision, give a 2.109 -revision number or changeset~ID to the \hgcmd{update} command. 2.110 +Si mira de nuevo la figura~\ref{fig:tour-basic:history}, verá flechas 2.111 +conectando cada conjunto de cambios. En cada caso, el nodo del que la flecha 2.112 +\emph{sale} es un padre, y el nodo al que la flecha \emph{llega} es 2.113 +su hijo. El directorio de trabajo tiene un padre exactamente de la 2.114 +misma manera; ése es el conjunto de cambios que contiene actualmente 2.115 +el directorio de trabajo. 2.116 + 2.117 +Para actualizar el conjunto de trabajo a una revisión particular, pase 2.118 +un número de revisión o un ID de conjunto de cambios al comando 2.119 +\hgcmd{update}. 2.120 \interaction{tour.older} 2.121 -If you omit an explicit revision, \hgcmd{update} will update to the 2.122 -tip revision, as shown by the second call to \hgcmd{update} in the 2.123 -example above. 2.124 - 2.125 -\subsection{Pushing changes to another repository} 2.126 - 2.127 -Mercurial lets us push changes to another repository, from the 2.128 -repository we're currently visiting. As with the example of 2.129 -\hgcmd{pull} above, we'll create a temporary repository to push our 2.130 -changes into. 2.131 +Si no indica explícitamente una revisión, \hgcmd{update} actualizará 2.132 +hasta la revisión de punta, como se vio en la segunda llamada a 2.133 +\hgcmd{update} en el ejemplo anterior. 2.134 + 2.135 +\subsection{Empujar cambios a otro repositorio} 2.136 + 2.137 +Mercurial nos permite empujar cambios a otro repositorio, desde el 2.138 +% TODO cambié "visitando" por "usando" 2.139 +repositorio que estemos usando actualmente. De la misma forma que en 2.140 +el ejemplo de \hgcmd{pull} arriba, crearemos un repositorio temporal 2.141 +para empujar allí nuestros cambios. 2.142 \interaction{tour.clone-push} 2.143 -The \hgcmd{outgoing} command tells us what changes would be pushed 2.144 -into another repository. 2.145 +El comando \hgcmd{outgoing}\ndt{Saliente. Cambios salientes.} nos dice 2.146 +qué cambios serían empujados en el otro repositorio. 2.147 \interaction{tour.outgoing} 2.148 -And the \hgcmd{push} command does the actual push. 2.149 +Y el comando \hgcmd{push} se encarga de empujar dichos cambios. 2.150 \interaction{tour.push} 2.151 -As with \hgcmd{pull}, the \hgcmd{push} command does not update the 2.152 -working directory in the repository that it's pushing changes into. 2.153 -(Unlike \hgcmd{pull}, \hgcmd{push} does not provide a \texttt{-u} 2.154 -option that updates the other repository's working directory.) 2.155 - 2.156 -What happens if we try to pull or push changes and the receiving 2.157 -repository already has those changes? Nothing too exciting. 2.158 +Al igual que \hgcmd{pull}, el comando \hgcmd{push} no actualiza el 2.159 +directorio de trabajo del repositorio en el que estamos empujando los 2.160 +cambios. (A diferencia de \hgcmd{pull}, \hgcmd{push} no ofrece la 2.161 +opción \texttt{-u} para actualizar el directorio de trabajo del otro 2.162 +repositorio.) 2.163 + 2.164 +% TODO poner interrogante de apertura 2.165 +Qué pasa si tratamos de jalar o empujar cambios y el repositorio 2.166 +receptor ya tiene esos cambios? Nada emocionante. 2.167 \interaction{tour.push.nothing} 2.168 2.169 -\subsection{Sharing changes over a network} 2.170 - 2.171 -The commands we have covered in the previous few sections are not 2.172 -limited to working with local repositories. Each works in exactly the 2.173 -same fashion over a network connection; simply pass in a URL instead 2.174 -of a local path. 2.175 +\subsection{Compartir cambios a través de una red} 2.176 + 2.177 +Los comandos que hemos presentando en las pocas secciones anteriores 2.178 +no están limitados a trabajar con repositorios locales. Cada uno de 2.179 +ellos funciona exactamente de la misma manera a través de una conexión 2.180 +% TODO poner ndt para URL 2.181 +de red. Simplemente pase una URL en vez de una ruta local. 2.182 \interaction{tour.outgoing.net} 2.183 -In this example, we can see what changes we could push to the remote 2.184 -repository, but the repository is understandably not set up to let 2.185 -anonymous users push to it. 2.186 +En este ejemplo, podemos ver qué cambios empujaríamos al repositorio 2.187 +remoto, aunque, de manera entendible, el repositorio remoto está 2.188 +configurado para no permitir a usuarios anónimos empujar cambios a él. 2.189 \interaction{tour.push.net} 2.190 2.191 %%% Local Variables: