hgbook
diff es/Leame.1st @ 345:6595729623f9
Instructions on contribute start daily.tex translation. Added words to Leame.1st
author | Igor TAmara <igor@tamarapatino.org> |
---|---|
date | Mon Oct 20 04:01:59 2008 -0500 (2008-10-20) |
parents | cbffdb4dde82 |
children | 6d899c80bfb5 |
line diff
1.1 --- a/es/Leame.1st Sun Oct 19 20:18:42 2008 -0500 1.2 +++ b/es/Leame.1st Mon Oct 20 04:01:59 2008 -0500 1.3 @@ -8,13 +8,78 @@ 1.4 * Encoding UTF-8 para las tildes, eñes y demás 1.5 * Ancho de línea de 70 caracteres 1.6 1.7 += ¿Cómo contribuir? = 1.8 +Obtenga la copia : 1.9 +hg clone http://mercurial.intuxication.org/hg/mercurial_book_es/ 1.10 + 1.11 +Esto le ofrecerá un clon del repositorio en el directorio recién 1.12 +creado '''mercurial_book_es''': 1.13 + 1.14 +mercurial_book_es 1.15 +| 1.16 +|-- en 1.17 +|-- es 1.18 +|-- examples 1.19 +|-- html 1.20 +`-- sillybench 1.21 + 1.22 +El directorio de trabajo es '''es'''. 1.23 + 1.24 + 1.25 +Una vez que haya traducido o aplicado correcciones a los archivos de 1.26 +su copia local, haga un commit 1.27 + 1.28 + hg commit -m "comentario descriptivo de lo que hizo" 1.29 + 1.30 +Siempre mantenga actualizado su repositorio local 1.31 + hg pull 1.32 + hg update 1.33 + 1.34 +Hay dos formas de hacer la contribución, primero envíe un correo a 1.35 +igor@tamarapatino.org indicando lo que desea hacer, se le puede 1.36 +otorgar permiso de escritura en el repositorio, o si lo prefiere, 1.37 +puede enviar un parche(patch). Describimos a continuación los dos 1.38 +procedimientos : Repositorio Público y Parches. Es preferible el 1.39 +repositorio público frente a los parches, puesto que estos segundos 1.40 +pueden tardar en propagarse más. 1.41 + 1.42 +== Repositorio Público == 1.43 +Este sería el método preferido para que los cambios que usted haga 1.44 +automáticamente queden en el repositorio y todos los traductores 1.45 +podamos contar con la información rápidamente. 1.46 + 1.47 +Una vez que usted haya recibido la información necesaria, habiendo 1.48 +elegido su usuario y su clave podrá "publicar"(push). 1.49 + 1.50 +Como este es un sistema distribuido, después de hacer la 1.51 +consignación(commit), deberá publicarlo. 1.52 + 1.53 + hg push 1.54 + 1.55 +Se le solicitará su usuario y clave. 1.56 + 1.57 +== Parches == 1.58 +Este método exige que alguien reciba el parche y haga manualmente la 1.59 +aplicación del mismo, ese alguien es igor@tamarapatino.org por ahora, 1.60 +después de haber hecho commit en su repositorio local, revise su log. 1.61 + 1.62 + hg log | head 1.63 + 1.64 +Esta última orden le permitirá establecer la última revisión que se 1.65 +consignó en su repositorio local, su identificador de revisión tendrá 1.66 +el formato número:hash . Generaría el archivo 1.67 +/tmp/patchparahgbook.patch con la orden 1.68 + 1.69 + hg -o /tmp/patchparahgbook.patch REV 1.70 + 1.71 +donde REV es el identificador de revisión que debió haber encontrado. 1.72 + 1.73 = Traducción/Revisión = 1.74 1.75 En esta sección indicamos quienes están traduciendo 1.76 y quienes revisando lo traducido. Coloque su nombre 1.77 para que los demás colaboradores sepan en dónde 1.78 -enfocar sus esfuerzos. En este momento estamos dejando 1.79 -que *make* nos guíe. 1.80 +enfocar sus esfuerzos. 1.81 1.82 Indique qué archivos está traduciendo y/o revisando en 1.83 la lista siguiente. Cada archivo debe ser traducido y 1.84 @@ -33,6 +98,7 @@ 1.85 || branch.tex || Igor Támara || 100% || 16/10/2008 || 19/10/2008 || 1.86 || preface.tex || Javier Rojas || 100% || 18/10/2008 || 19/10/2008 || 1.87 || tour-basic.tex || Javier Rojas || 34% || 19/10/2008 || || 1.88 +|| daily.tex || Igor Támara || 19% || 19/10/2008 || || 1.89 1.90 == Archivos en proceso de revisión == 1.91 ||'''archivo''' || '''revisor''' ||'''Estado'''||'''Inicio'''|| '''Fin''' || 1.92 @@ -40,7 +106,6 @@ 1.93 || branch.tex || || || || || 1.94 || preface.tex || || || || || 1.95 1.96 - 1.97 == Archivos terminados == 1.98 1.99 = Unificación de Términos de Traducción = 1.100 @@ -62,17 +127,20 @@ 1.101 1.102 Branch: Rama 1.103 Bug: Fallo 1.104 + Build Script: Guión de construcción 1.105 Builtin: integrada/o 1.106 Changelog: Bitácora de Cambios 1.107 Changeset: Conjunto de Cambios 1.108 Command: Orden 1.109 Commit: Consignar 1.110 + Directory: Directorio 1.111 File: Archivo 1.112 Head: Principal 1.113 Hook: Gancho 1.114 Merge: Fusión 1.115 Milestone: Etapa 1.116 Patch: Parche 1.117 + Path: Ruta de archivo 1.118 Pull: Jalar 1.119 Push: Publicar 1.120 Release: Versión o liberación de versión