hgbook

log

age author description
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Add ISBN
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Automated merge with ssh://ssh.serpentine.com/hg/share/mercurial/book
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Minor tweaks
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Make builds more reliable.
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Generate a standalone XML file.
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Add more markers.
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Check in example outputs with begin/end markers.
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Add markers to flag included snippets of code.
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Fix up chapter 1.
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Account for new Django admin model.
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Automated merge with ssh://ssh.serpentine.com/hg/share/mercurial/book
2009-03-27 Bryan O'Sullivan Nobble another RWH reference
2009-03-27 Bryan O'Sullivan Add top-level README
2009-03-27 Bryan O'Sullivan Drop another dead file
2009-03-27 Bryan O'Sullivan Drop obsolete files
2009-03-27 Bryan O'Sullivan Merge
2009-03-27 Bryan O'Sullivan Update Google Analytics info
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Accommodate change in Django admin code.
2009-03-27 Bryan O'Sullivan Generate a nice readable index.
2009-03-27 Bryan O'Sullivan Add a top-level index page.
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Remove references to RWH.
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Fix reviewers script.
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Add throbber for comment submission
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Generate and include images properly.
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Update Apache2 configuration.
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Remove the words "section", "chapter", etc from in front of xref tags.
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Replace uses of <informalfigure> with <figure>
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Fix which files are included in the generated XML.
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Make actual use of the preface.
2009-03-19 Bryan O'Sullivan How to make all-ids.dat.
2009-03-19 Bryan O'Sullivan Add a file name for the preface.
2009-03-19 Bryan O'Sullivan Ignore more
2009-03-19 Bryan O'Sullivan Add an import.
2009-03-19 Bryan O'Sullivan Add IDs to paragraphs.
2009-03-19 Bryan O'Sullivan Fold preface and intro into one
2009-03-18 Bryan O'Sullivan Automated merge with ssh://ssh.serpentine.com/hg/share/mercurial/book
2009-03-13 Bryan O'Sullivan Fix dependency.
2009-03-18 Bryan O'Sullivan Fix up more formatting goop
2009-03-17 Bryan O'Sullivan Add the ability to include text files and have them XML-mangled.
2009-03-10 Bryan O'Sullivan Tidy up what I'm ignoring.
2009-03-10 Bryan O'Sullivan Fix minor hiccup
2009-03-10 Bryan O'Sullivan Snapshot.
2009-03-10 Bryan O'Sullivan And there was much tidying, and the result was good.
2009-03-10 Bryan O'Sullivan Initial cut at web comment system import
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Get the copyright years right
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Add sensible names to chapters.
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Get rid of lots of TeX-era cruft.
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Ignore more
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Fix quoting of entity declarations.
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Add 2009 copyright year
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Uncomment all the mangled interaction examples.
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Get autogeneration of examples more or less working.
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Fix thinko
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Switch from LaTeX to XML for examples.
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Move example output files into examples/results
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Get rid of .tex files.
2009-03-05 Ori Avtalion Typo and spelling corrections. Removed tex tags.
2009-02-19 Jon Parise Small grammatical fix (does not requires -> does not require)
2009-02-18 Bryan O'Sullivan WIP DocBook snapshot that all compiles. Mirabile dictu!
2009-02-09 Bryan O'Sullivan Slow progress on XML conversion
2009-02-09 Bryan O'Sullivan Add XSL stylesheets
2009-02-09 Bryan O'Sullivan Fix some awful infelicities by replacing them with worse ones
2009-02-09 Bryan O'Sullivan Merge
2009-01-21 Arne Babenhauserheide Fix the bisect section, I hope (bisect is now part of Mercurial).
2009-02-05 Bryan O'Sullivan Basic progress on XML.
2009-02-05 Bryan O'Sullivan Snapshot of conversion script
2009-02-05 Bryan O'Sullivan Snapshot.
2009-01-29 Bryan O'Sullivan Rename LaTeX input files to have numeric prefixes
2009-01-29 Bryan O'Sullivan Check in a known-broken example to fix up later - XXX
2009-01-29 Bryan O'Sullivan Fix most remaining examples
2009-01-29 Bryan O'Sullivan Change output of cmdref
2009-01-29 Bryan O'Sullivan Change backout text
2009-01-29 Bryan O'Sullivan Add --keep option to run-example
2009-01-29 Bryan O'Sullivan Update bisect output
2009-01-29 Bryan O'Sullivan Merge Spanish version
2009-01-29 Javier Rojas first pass, spell checking
2009-01-29 Javier Rojas finished revision of daily.tex
2009-01-28 Javier Rojas corrected some redaction problems and a couple of typos
2009-01-27 Javier Rojas updated project status
2009-01-27 Javier Rojas finished revision comparing against the original in english
2009-01-26 Javier Rojas missing translation
2009-01-25 Javier Rojas more revision; reordered files on Leame.1st
2009-01-25 Javier Rojas spell checking
2009-01-25 Javier Rojas finished revision of branch.tex. beginning revision of daily.tex
2009-01-25 Javier Rojas finished initial revision. On to proofreading
2009-01-25 Javier Rojas further revision
2009-01-25 Javier Rojas passed the file through spell check
2009-01-20 Javier Rojas merged from upstream
2009-01-20 Javier Rojas corrected small typo
2009-01-19 Javier Rojas translation of chapter name.
2009-01-19 Javier Rojas fix to get the table of contents right on the html version
2009-01-19 Javier Rojas removed the anglicism "sobrelapar". Thanks to Mario Palomo
2009-01-18 Javier Rojas changed ". x" to ". X"
2009-01-18 Javier Rojas corrected a typo, upgraded the section of unification of terms for translation
2009-01-18 Javier Rojas removed silly test text
2009-01-18 Javier Rojas changed " ." to "." where needed
2009-01-18 Javier Rojas corrected some more parentheses related typos
2009-01-18 Javier Rojas changed many "X(" for "X ("
2009-01-18 Javier Rojas changed "un tag" to "una etiqueta". Same thing for
2009-01-18 Javier Rojas corrected a couple of typos
2009-01-18 Javier Rojas changed all "de el" to "del"
2009-01-18 Javier Rojas changed "historia" to "historial".
2009-01-18 Javier Rojas replaced several instances of "los tags" with "las etiquetas", corrected typos and so on
2009-01-18 Javier Rojas corrected some typos on the title page.
2009-01-17 Igor Támara fixed link, thanks to Peter
2009-01-16 Igor Támara Publishing via rsync
2009-01-16 jerojasro added some details about the translation
2009-01-12 Javier Rojas corrected some typos
2009-01-12 Javier Rojas finished revision of intro.tex. there are some standing issues yet, though
2009-01-12 Javier Rojas translated a bunch of definitions, index entries and latex commands
2009-01-12 Javier Rojas merged ikks' changes
2009-01-12 Igor Támara Added main presentation page
2009-01-12 Javier Rojas corrected some typos, and a missing translation
2009-01-12 Javier Rojas finished filenames.tex
2009-01-10 Javier Rojas fixed ikks' commit
2009-01-10 Javier Rojas merged changes from ikks
2009-01-10 Javier Rojas corrected some typos
2009-01-10 Igor Támara Fixing accents on mq-ref.tex that avoided compilation
2009-01-10 Igor Támara Finished mq-ref.tex translation to spanish
2009-01-08 Javier Rojas finished mq-collab and updated the project status table
2009-01-08 Javier Rojas translated all of section 13.8
2009-01-07 Javier Rojas merged work from ikks
2009-01-07 Javier Rojas translated most of section 13.8
2009-01-07 Javier Rojas translated section 13.7
2009-01-07 Igor Támara translated some paragraphs to spanish from mq-ref.tex
2009-01-07 Javier Rojas merged ikks' changes
2009-01-07 Javier Rojas translated section 13.4
2009-01-07 Javier Rojas translated another section
2009-01-07 Javier Rojas translated a section
2009-01-06 Igor Támara Translated some paragraphs fixed term fold
2009-01-06 Igor Támara chapter taken to translate to spanish
2009-01-05 Javier Rojas corrected a typo
2009-01-05 Javier Rojas translated a section
2009-01-05 Javier Rojas fixed some translator's notes
2009-01-05 Javier Rojas corrected a typo. updated the list of stuff to check
2009-01-05 Javier Rojas added more notes about stuff to check once the translation is finished
2009-01-05 Javier Rojas translated some paragraphs
2009-01-04 Javier Rojas corrected some typos
2009-01-04 Javier Rojas finished hook.tex
2009-01-03 Javier Rojas merged work from Igor
2009-01-02 Javier Rojas translated a bit of the hook reference
2008-12-31 Javier Rojas corrected some typos, added a note about the meaning of a sentence
2008-12-31 Javier Rojas finished the translation of the section "information for writers of hooks"
2008-12-31 Javier Rojas finished the "bundled hooks" sections
2009-01-01 Igor Támara finished translation of assigned chapters to ikks
2008-12-28 Igor Támara Automated merge with http://mercurial.intuxication.org/hg/mercurial_book_es
2008-12-28 Igor Támara updated template translation percentage
2008-12-28 Igor Támara translated some templates chapter paragraphs
2008-12-27 Javier Rojas merged several corrections for typos and a bit of redaction
2008-12-27 Javier Rojas translated more text.
2008-12-25 Javier Rojas translated a subsection title. Mostly to see if hg churn changes :P
2008-12-24 Javier Rojas translated up to the "integration with bugzilla" section
2008-12-24 Javier Rojas translated up to almost the end of the "integration with bugzilla" section. upgraded project status
2008-12-23 Javier Rojas translated up to the section "testing and troubleshooting"
2008-12-23 Javier Rojas corrected a typo in a perl regexp. \o/ \o/ \o/ therefore I know quantum mechanics!!! see xkcd
2008-12-23 Javier Rojas translated up to the "Bundled hooks" section
2008-12-23 Javier Rojas translated up to the "writing an in-process hook" section
2008-12-27 Igor Támara merging from serpentine
2008-12-21 Javier Rojas assigned to myself a couple more of files. Will translate first the ones I have assigned since before, though ;)
2008-12-21 Javier Rojas corrected a typo
2008-12-21 Javier Rojas corrected a problem that was breaking teh build
2008-12-16 Igor Támara Translated license
2008-12-16 Igor Támara Finished extensions translation
2008-12-15 Igor Támara Translated alias from extensions
2008-12-15 Igor TAmara Translated some paragraphs on exts
2008-12-14 jerojasro translated some paragraphs of hooks
2008-12-13 Igor TAmara Started translating hgext
2008-12-13 Igor TAmara Listed files to be translated
2008-12-13 Igor TAmara Finished MQ chapter translation
2008-12-12 Igor TAmara Translated a few more MQ paragraphs
2008-12-10 Igor TAmara Some more mq paragraphs translated
2008-12-08 Igor TAmara Translated some more paragraphs of mq to spanish
2008-12-08 Igor TAmara jerojasro translation merged
2008-12-08 Igor TAmara Translated some more mq paragraphs to spanish
2008-12-07 Igor TAmara Started mq, please do look the translation terms about push and pop on this context
2008-12-08 jerojasro translated a bit more of hook.tex
2008-12-08 jerojasro translated up to the tutorial on using hooks
2008-12-06 Igor TAmara Finally finished translating collab and taking mq and hgext
2008-12-06 Igor TAmara Reserving chapters to translate on weekend
2008-12-06 Igor TAmara Translated lighttpd and started web options
2008-12-05 Javier Rojas translated a paragraph
2008-12-04 Igor TAmara translated cgi configuration
2008-12-01 jerojasro translated more text. Surprise!
2008-12-01 jerojasro translated a bit, will stop translating this file until I figure out how to translate the expression "case sensitivity"
2008-11-30 jerojasro moar paragraphas. lolz
2008-11-30 jerojasro translated some other paragrpahs
2008-11-30 jerojasro more translation :D
2008-11-29 jerojasro translated some paragraphs. yawn sleepy
2008-11-29 Igor TAmara Started translation of cgi configuration section
2008-11-29 Igor TAmara finished ssh part translation
2008-11-23 Igor TAmara Started ssh protocol translation
2008-11-23 Javier Rojas finished file "concepts.tex". Upgraded project status file
2008-11-21 Javier Rojas translated 2 paragraphs
2008-11-20 Javier Rojas translated 2 paragraphs, added 3 new terms to the glossary
2008-11-18 Javier Rojas translated some paragraphs. updated project status info
2008-11-17 Javier Rojas translated some more comments
2008-11-15 Javier Rojas fixed typo
2008-11-15 Javier Rojas translated up to section 4.4.1 (included). updated the project status file
2008-11-14 Javier Rojas corrected some typos, added some accents. jerojasro is playing to the reviewer too early ;)
2008-11-14 Javier Rojas translated 3 paragraphs
2008-11-13 Igor TAmara translated more paragraphs of collab to spanish
2008-11-12 jerojasro Translated a couple of paragraphs
2008-11-11 Javier Rojas translated a couple of paragraphs
2008-11-11 Javier Rojas corrected typo
2008-11-10 Igor TAmara merging jerojasro changes
2008-11-10 Igor TAmara Started translating collab chapter to spanish
2008-11-10 Javier Rojas corrected translation of a term
2008-11-10 Javier Rojas translated some paragraphs, and updated the project status file
2008-11-09 Igor TAmara Fixing build prevention, goofy translator. Taking a new chapter
2008-11-09 Igor TAmara Finished translation of intro to spanish
2008-11-09 Igor TAmara Translating Subversion Vs. Mercurial
2008-11-08 Javier Rojas translated up to section 4.2.1, included
2008-11-08 Javier Rojas corrected typo in command to insert notes of translators
2008-11-08 Igor TAmara translated a few subsections of intro
2008-11-08 Igor TAmara Starting translating intro to spanish
2008-11-07 Igor TAmara Copying the files from en to es and taking intro chapter
2008-11-07 Igor TAmara Finished undo chapter
2008-11-06 Igor TAmara Archivo to Fichero and update Leame.1st
2008-11-06 Igor TAmara Merging javier changes
2008-11-06 Igor TAmara Finished translating bisect
2008-11-05 Igor TAmara Translated initial paragraphs regarding bisect command
2008-11-06 Javier Rojas added the term "tracking", and translated a few paragraphs of concepts.tex
2008-11-04 Javier Rojas translated a couple of paragraphs of the "behind the scenes" chapter
2008-11-03 Javier Rojas merged changes from Igor
2008-11-03 Javier Rojas began translation of the "behind the scenes" chapter
2008-11-03 Javier Rojas finished translation of chapter 2, and updated project status
2008-11-02 Javier Rojas finished translation of section 2.2
2008-11-02 Javier Rojas modified definitions to allow optional arguments for the inclusion of images.
2008-11-03 Igor TAmara Aiiiiiee section translated
2008-11-02 Igor TAmara Finished backing out section
2008-11-02 Igor TAmara translated some paragraphs of undo.tex
2008-11-02 Igor TAmara some paragraphs translated to spanish
2008-11-02 Javier Rojas finished translation of a figure
2008-10-31 Javier Rojas translated up to section 2.1.1, included
2008-10-30 Javier Rojas translated a couple of paragraphs
2008-10-29 Javier Rojas reverted translation on wrong file. Silly sleepy me
2008-10-29 Javier Rojas testing push
2008-10-29 Javier Rojas began translation of tour-merge
2008-10-27 Javier Rojas finished translation of tour-basic
2008-10-27 Igor TAmara Fixing mistake preventing from build, footnote to ndt, moving archivo to fichero on daily.tex