hgbook

log

age author description
2009-08-15 Giulio Typo.
2009-08-15 Giulio Minor changes and translation of code snippets for Ch.13.
2009-08-15 Giulio Wording and some other miscellaneous changes.
2009-08-15 Giulio Minor changes and translation of code snippets for Ch.12.
2009-08-15 Giulio Break sentence.
2009-08-15 Giulio Trying to clarify qseries.
2009-08-15 Giulio Spacing.
2009-08-15 Giulio Uncomment citation.
2009-08-15 Giulio Minor changes and translation of code snippets for App.C.
2009-08-15 Giulio Minor changes and translation of code snippets for App.A.
2009-08-15 Giulio Minor adjustments to code snippets for diffs and temporary directory.
2009-08-15 Giulio Minor changes and translation of code snippets for Ch.14.
2009-08-14 Giulio Minor changes and translation of code snippets for Ch.11.
2009-08-14 Giulio More minor changes to Ch.6.
2009-08-14 Giulio Wording.
2009-08-14 Giulio More minor changes to Ch.10.
2009-08-13 Giulio Lowering SSH, as in the original text.
2009-08-13 Giulio Minor changes and translation of code snippets for Ch.6.
2009-08-13 Giulio Minor changes and translation of code snippets for Ch.10.
2009-08-13 Giulio Miscellaneous changes.
2009-08-13 Giulio Deep revision of Ch.13.
2009-08-12 Giulio Validation typos.
2009-08-12 Giulio Minor changes and translation of code snippets for Ch.9.
2009-08-12 Giulio Minor changes and translation of code snippets for Ch.8.
2009-08-11 Giulio Minor changes and translation of code snippets for Ch.7.
2009-08-11 Giulio Minor changes and translation of code snippets for Ch.5.
2009-08-11 Giulio Missing part of a message.
2009-08-11 Giulio Wording.
2009-08-11 Giulio Better translation of Mercurial abort message.
2009-08-10 Giulio Added code snippets I left behind from Ch.2.
2009-08-10 Giulio Minor changes and translation of code snippets for Ch.3.
2009-08-10 Giulio Translated diff formats.
2009-08-10 Giulio Deep revision of App.B.
2009-08-10 Giulio Wording.
2009-08-09 Giulio Minor changes and translation of code snippets for Ch.2.
2009-08-09 Giulio Deep revision of Ch.12.
2009-08-08 Giulio Typo.
2009-08-06 Giulio Wording.
2009-08-06 Giulio Revision of Ch.11, not entirely satisfying.
2009-08-04 Giulio Unicode fiddling.
2009-08-04 Giulio Keep the original text of the license due to lack of an existing Italian translation with equivalent legal validity.
2009-08-04 Giulio Deep revision of Ch.14.
2009-07-31 Giulio More adequate translation for bleeding-edge.
2009-07-31 Giulio Removed FIXME/comment for xrefs.
2009-07-31 Giulio Deep revision of Ch.10.
2009-07-30 Giulio Literal translation of App.B.
2009-07-30 Giulio Literal translation of Ch.13.
2009-07-29 Giulio Literal translation of Ch.12.
2009-07-27 Giulio Literal translation of Ch.14.
2009-07-25 Giulio Literal translation of Ch.11.
2009-07-24 Giulio Deep revision of Ch.9.
2009-07-24 Giulio Typo.
2009-07-22 Giulio Deep revision of Ch.8.
2009-07-21 Giulio Validation typos.
2009-07-21 Giulio Literal transation of Ch.10.
2009-07-20 Giulio More minor modifications to Ch.9.
2009-07-19 Giulio Minor modifications to Ch.9.
2009-07-18 Giulio Validation typos.
2009-07-18 Giulio Literal translation of Ch.9.
2009-07-17 Giulio Deep revision for Ch.6.
2009-07-14 Giulio Validation typo.
2009-07-14 Giulio Literal translation of Ch.8.
2009-07-12 Giulio Complete revision of Ch.7.
2009-07-12 Giulio Complete revision of App.A.
2009-07-12 Giulio Validation typo.
2009-07-11 Giulio Literal translation of Ch.7.
2009-07-11 Giulio Typo in the HTML file name for App.A.
2009-07-11 Giulio Literal translation of App.A. (I'm on a run with appendixes!)
2009-07-10 Giulio Fiddling with build scripts.
2009-07-10 Giulio Revision for App.C, as small as the size of the appendix itself.
2009-07-10 Giulio Jumping to the literal translation of App.C just because I can.
2009-07-10 Giulio Validation typo.
2009-07-10 Giulio First literal translation of Ch.6.
2009-07-08 Giulio Big revision of Ch.5.
2009-07-06 Giulio Building book with Ch.5.
2009-07-05 Giulio First literal translation of Ch.5.
2009-07-05 Giulio Big revision of Ch.4.
2009-07-01 Giulio First literal translation of Ch.4.
2009-07-01 Giulio Deep revision of Ch.3.
2009-07-01 Giulio Better title for Ch.2.
2009-06-29 Giulio First literal translation of Ch.3.
2009-06-28 Giulio Typo.
2009-06-28 Giulio Included information and copyright for the translator. Go me!
2009-06-28 Giulio Complete revision of Ch.2.
2009-06-17 Giulio Adding JavaScript for TOC effects in single chapter pages.
2009-06-17 Giulio Italians do it with style.
2009-06-14 Giulio Account for figures in the building process.
2009-06-14 Giulio Typo.
2009-06-14 Giulio Really include Ch.2 in the book.
2009-06-14 Giulio First literal translation of Ch.2 and the bare minimum needed for example snippets.
2009-06-13 Giulio Big & deep revision of Ch.1.
2009-06-12 Giulio First light revision of Ch.1.
2009-06-09 Giulio First literal translation of Ch.1.
2009-06-08 Giulio More makefile, plus main index template and generator script.
2009-06-08 Giulio Big revision of preface translation.
2009-06-08 Giulio First literal translation of preface and a very tentative rough makefile.
2009-08-14 Bryan O'Sullivan Merge with dongsheng
2009-05-21 Dongsheng Song Sync Makefile with the source
2009-05-21 Dongsheng Song Add caution.png
2009-05-21 Dongsheng Song Update Chinese translation
2009-05-21 Dongsheng Song Update Chinese translation
2009-05-21 Dongsheng Song Update po files with source xml files
2009-05-21 Dongsheng Song Remove dead symbolic links
2009-05-21 Dongsheng Song Merge with http://hg.serpentine.com/mercurial/book
2009-04-18 Dongsheng Song Update Chinese translation
2009-04-18 Dongsheng Song Update po files with source xml files
2009-08-14 Bryan O'Sullivan Merge with foozy
2009-07-31 FUJIWARA Katsunori Japanese translation on a24b370a16ee
2009-08-13 Dale Glass Fix chapter 4 HGMERGE line
2009-05-14 Bryan O'Sullivan Fix broken qguard example
2009-05-07 Bryan O'Sullivan Preface, now with actual text
2009-05-07 Bryan O'Sullivan Add a skeletal preface.
2009-05-07 Bryan O'Sullivan Added tag submitted for changeset 18131160f7ee
2009-05-04 Bryan O'Sullivan New IDssubmitted
2009-05-04 Bryan O'Sullivan Many final changes.
2009-05-03 Bryan O'Sullivan Add more paragraph IDs
2009-05-03 Bryan O'Sullivan More fixes to chapters 1 and 2.
2009-05-03 Bryan O'Sullivan Add paragraph IDs
2009-05-03 Bryan O'Sullivan Improve chapter 1 further, based on comments.
2009-04-28 Bryan O'Sullivan Add a multiline template example.
2009-04-28 Bryan O'Sullivan Add paragraph tags
2009-04-28 Bryan O'Sullivan Add more complex example hook
2009-04-28 Bryan O'Sullivan Add more details on Subversion conversion.
2009-04-26 Bryan O'Sullivan Fix a bad push
2009-04-26 Bryan O'Sullivan Fix indexes
2009-04-26 Bryan O'Sullivan Merge with myself
2009-04-24 Bryan O'Sullivan Describe the qfinish command in preference to qdelete -r.
2009-04-26 Bryan O'Sullivan Add paragraph IDS
2009-04-26 Bryan O'Sullivan Fix indexing.
2009-04-26 Bryan O'Sullivan Repurpose appendix A.
2009-04-24 Bryan O'Sullivan Fix bogons
2009-04-24 Bryan O'Sullivan Add paragraph IDs
2009-04-24 Bryan O'Sullivan Incorporate feedback from Greg Lindahl.
2009-04-23 Bryan O'Sullivan Mention qdelete and qimport -r.
2009-04-21 Bryan O'Sullivan Add IDs to paragraphs.
2009-04-21 Bryan O'Sullivan Clean up chapter 8, and add content
2009-04-21 Bryan O'Sullivan Fix up some links to example URLs that aren't actually real.
2009-04-18 Raphael Borun Das Gupta Merged upstream
2009-04-18 Raphael Borun Das Gupta removed whitespace from URLs
2009-04-16 Bryan O'Sullivan Update paragraph IDs
2009-04-16 Bryan O'Sullivan Updates to chapters 5, 6, and 7
2009-04-12 Bryan O'Sullivan Progres on resolve
2009-04-09 Bryan O'Sullivan Ignore more
2009-04-09 Bryan O'Sullivan Americanize spellings :-(
2009-04-09 Bryan O'Sullivan Better file names
2009-04-06 Bryan O'Sullivan Merge with http://bitbucket.org/dongsheng/hgbook/
2009-04-07 Dongsheng Song Set hyphenate.verbatim=0
2009-04-05 Dongsheng Song Update Chinese translation
2009-04-02 Dongsheng Song Merge with http://hg.serpentine.com/mercurial/book
2009-03-31 Dongsheng Song Merge with http://hg.serpentine.com/mercurial/book
2009-03-31 Dongsheng Song Update Chinese translation
2009-03-31 Dongsheng Song Remove background images for note/tip/warn
2009-03-31 Dongsheng Song Minor fix
2009-03-31 Dongsheng Song Add tip.png and warning.png
2009-03-31 Dongsheng Song Add epub format
2009-03-31 Dongsheng Song Update Chinese translation
2009-03-31 Dongsheng Song Make fop use userconfig.xml
2009-03-30 Dongsheng Song Update file location in po files
2009-03-30 Dongsheng Song Remove tools
2009-03-30 Dongsheng Song According to en, images -> figs
2009-03-30 Dongsheng Song Shrink large images to fit page
2009-03-30 Dongsheng Song Merge with http://hg.serpentine.com/mercurial/book
2009-03-20 Dongsheng Song Update Chinese translation
2009-03-20 Dongsheng Song ch00-preface.xml: Typo fix
2009-03-20 Dongsheng Song appB-mq-ref.xml: Typo fix
2009-03-20 Dongsheng Song Oops, this is the real merge for my hg's oddity
2009-03-20 Dongsheng Song Merge with http://hg.serpentine.com/mercurial/book
2009-03-18 Dongsheng Song Fix building error introduced by bos at rev 8366882f67f2
2009-03-18 Dongsheng Song Merge with http://hg.serpentine.com/mercurial/book
2009-03-18 Dongsheng Song Update Chinese translation
2009-03-18 Dongsheng Song Fix '<programlisting>' in ch02-tour-basic.xml
2009-03-18 Dongsheng Song Update Chinese translation
2009-03-17 Dongsheng Song Update Chinese translation
2009-03-17 Dongsheng Song Typo fix
2009-03-17 Dongsheng Song Update file location in po files
2009-03-17 Dongsheng Song Fix all xref to figs
2009-03-16 Dongsheng Song Set chunker.output.encoding to 'utf-8'
2009-03-16 Dongsheng Song Merge with http://hg.serpentine.com/mercurial/book
2009-03-16 Dongsheng Song Add some sanity checks
2009-03-16 Dongsheng Song Update Chinese translation
2009-03-14 Dongsheng Song Update Chinese translation
2009-03-13 Dongsheng Song Add package and upload script
2009-03-13 Dongsheng Song Cleanup thoroughly, and run fixsvg when generate png files
2009-03-12 Dongsheng Song Follow up 586:0e3d8f66bbb7 and 587:bae6d1503482, adjust Makefile and .hgignore
2009-03-12 Dongsheng Song Revert to original hgbook.css
2009-03-12 Dongsheng Song Update Chinese translation
2009-03-12 Dongsheng Song Rename xsl to stylesheets
2009-03-12 Dongsheng Song Rename en/figs to en/images
2009-03-12 Dongsheng Song Add Chinese translation
2009-03-12 Dongsheng Song Basically completed Docbook xml make environment
2009-03-12 Dongsheng Song Fix imagedata fileref in xml files, and replace ':' with '.' in id attribute
2009-03-12 Dongsheng Song Add XSL stylesheets for DocBook
2009-03-12 Dongsheng Song Add Po4a 0.37-dev(2009-03-08)
2009-03-12 Dongsheng Song Move some files to contrib
2009-03-12 Dongsheng Song Rename html to htdocs
2009-04-06 Bryan O'Sullivan Update ch03
2009-04-06 Bryan O'Sullivan Update chapter 2
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Ignore more
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Add ISBN
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Automated merge with ssh://ssh.serpentine.com/hg/share/mercurial/book
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Minor tweaks
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Make builds more reliable.
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Generate a standalone XML file.
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Add more markers.
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Check in example outputs with begin/end markers.
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Add markers to flag included snippets of code.
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Fix up chapter 1.
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Account for new Django admin model.
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Automated merge with ssh://ssh.serpentine.com/hg/share/mercurial/book
2009-03-27 Bryan O'Sullivan Nobble another RWH reference
2009-03-27 Bryan O'Sullivan Add top-level README
2009-03-27 Bryan O'Sullivan Drop another dead file
2009-03-27 Bryan O'Sullivan Drop obsolete files
2009-03-27 Bryan O'Sullivan Merge
2009-03-27 Bryan O'Sullivan Update Google Analytics info
2009-03-31 Bryan O'Sullivan Accommodate change in Django admin code.
2009-03-27 Bryan O'Sullivan Generate a nice readable index.
2009-03-27 Bryan O'Sullivan Add a top-level index page.
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Remove references to RWH.
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Fix reviewers script.
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Add throbber for comment submission
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Generate and include images properly.
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Update Apache2 configuration.
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Remove the words "section", "chapter", etc from in front of xref tags.
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Replace uses of <informalfigure> with <figure>
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Fix which files are included in the generated XML.
2009-03-26 Bryan O'Sullivan Make actual use of the preface.
2009-03-19 Bryan O'Sullivan How to make all-ids.dat.
2009-03-19 Bryan O'Sullivan Add a file name for the preface.
2009-03-19 Bryan O'Sullivan Ignore more
2009-03-19 Bryan O'Sullivan Add an import.
2009-03-19 Bryan O'Sullivan Add IDs to paragraphs.
2009-03-19 Bryan O'Sullivan Fold preface and intro into one
2009-03-18 Bryan O'Sullivan Automated merge with ssh://ssh.serpentine.com/hg/share/mercurial/book
2009-03-13 Bryan O'Sullivan Fix dependency.
2009-03-18 Bryan O'Sullivan Fix up more formatting goop
2009-03-17 Bryan O'Sullivan Add the ability to include text files and have them XML-mangled.
2009-03-10 Bryan O'Sullivan Tidy up what I'm ignoring.
2009-03-10 Bryan O'Sullivan Fix minor hiccup
2009-03-10 Bryan O'Sullivan Snapshot.
2009-03-10 Bryan O'Sullivan And there was much tidying, and the result was good.
2009-03-10 Bryan O'Sullivan Initial cut at web comment system import
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Get the copyright years right
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Add sensible names to chapters.
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Get rid of lots of TeX-era cruft.
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Ignore more
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Fix quoting of entity declarations.
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Add 2009 copyright year
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Uncomment all the mangled interaction examples.
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Get autogeneration of examples more or less working.
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Fix thinko
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Switch from LaTeX to XML for examples.
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Move example output files into examples/results
2009-03-09 Bryan O'Sullivan Get rid of .tex files.
2009-03-05 Ori Avtalion Typo and spelling corrections. Removed tex tags.
2009-02-19 Jon Parise Small grammatical fix (does not requires -> does not require)
2009-02-18 Bryan O'Sullivan WIP DocBook snapshot that all compiles. Mirabile dictu!
2009-02-09 Bryan O'Sullivan Slow progress on XML conversion
2009-02-09 Bryan O'Sullivan Add XSL stylesheets
2009-02-09 Bryan O'Sullivan Fix some awful infelicities by replacing them with worse ones
2009-02-09 Bryan O'Sullivan Merge
2009-01-21 Arne Babenhauserheide Fix the bisect section, I hope (bisect is now part of Mercurial).
2009-02-05 Bryan O'Sullivan Basic progress on XML.
2009-02-05 Bryan O'Sullivan Snapshot of conversion script
2009-02-05 Bryan O'Sullivan Snapshot.
2009-01-29 Bryan O'Sullivan Rename LaTeX input files to have numeric prefixes
2009-01-29 Bryan O'Sullivan Check in a known-broken example to fix up later - XXX
2009-01-29 Bryan O'Sullivan Fix most remaining examples
2009-01-29 Bryan O'Sullivan Change output of cmdref
2009-01-29 Bryan O'Sullivan Change backout text
2009-01-29 Bryan O'Sullivan Add --keep option to run-example
2009-01-29 Bryan O'Sullivan Update bisect output
2009-01-29 Bryan O'Sullivan Merge Spanish version
2009-01-29 Javier Rojas first pass, spell checking
2009-01-29 Javier Rojas finished revision of daily.tex
2009-01-28 Javier Rojas corrected some redaction problems and a couple of typos
2009-01-27 Javier Rojas updated project status
2009-01-27 Javier Rojas finished revision comparing against the original in english
2009-01-26 Javier Rojas missing translation
2009-01-25 Javier Rojas more revision; reordered files on Leame.1st
2009-01-25 Javier Rojas spell checking
2009-01-25 Javier Rojas finished revision of branch.tex. beginning revision of daily.tex
2009-01-25 Javier Rojas finished initial revision. On to proofreading
2009-01-25 Javier Rojas further revision
2009-01-25 Javier Rojas passed the file through spell check
2009-01-20 Javier Rojas merged from upstream
2009-01-20 Javier Rojas corrected small typo
2009-01-19 Javier Rojas translation of chapter name.
2009-01-19 Javier Rojas fix to get the table of contents right on the html version
2009-01-19 Javier Rojas removed the anglicism "sobrelapar". Thanks to Mario Palomo
2009-01-18 Javier Rojas changed ". x" to ". X"
2009-01-18 Javier Rojas corrected a typo, upgraded the section of unification of terms for translation
2009-01-18 Javier Rojas removed silly test text
2009-01-18 Javier Rojas changed " ." to "." where needed
2009-01-18 Javier Rojas corrected some more parentheses related typos
2009-01-18 Javier Rojas changed many "X(" for "X ("
2009-01-18 Javier Rojas changed "un tag" to "una etiqueta". Same thing for
2009-01-18 Javier Rojas corrected a couple of typos
2009-01-18 Javier Rojas changed all "de el" to "del"
2009-01-18 Javier Rojas changed "historia" to "historial".
2009-01-18 Javier Rojas replaced several instances of "los tags" with "las etiquetas", corrected typos and so on
2009-01-18 Javier Rojas corrected some typos on the title page.
2009-01-17 Igor Támara fixed link, thanks to Peter
2009-01-16 Igor Támara Publishing via rsync
2009-01-16 jerojasro added some details about the translation
2009-01-12 Javier Rojas corrected some typos
2009-01-12 Javier Rojas finished revision of intro.tex. there are some standing issues yet, though
2009-01-12 Javier Rojas translated a bunch of definitions, index entries and latex commands
2009-01-12 Javier Rojas merged ikks' changes
2009-01-12 Igor Támara Added main presentation page
2009-01-12 Javier Rojas corrected some typos, and a missing translation
2009-01-12 Javier Rojas finished filenames.tex
2009-01-10 Javier Rojas fixed ikks' commit
2009-01-10 Javier Rojas merged changes from ikks
2009-01-10 Javier Rojas corrected some typos
2009-01-10 Igor Támara Fixing accents on mq-ref.tex that avoided compilation
2009-01-10 Igor Támara Finished mq-ref.tex translation to spanish
2009-01-08 Javier Rojas finished mq-collab and updated the project status table
2009-01-08 Javier Rojas translated all of section 13.8
2009-01-07 Javier Rojas merged work from ikks
2009-01-07 Javier Rojas translated most of section 13.8
2009-01-07 Javier Rojas translated section 13.7
2009-01-07 Igor Támara translated some paragraphs to spanish from mq-ref.tex
2009-01-07 Javier Rojas merged ikks' changes
2009-01-07 Javier Rojas translated section 13.4
2009-01-07 Javier Rojas translated another section
2009-01-07 Javier Rojas translated a section
2009-01-06 Igor Támara Translated some paragraphs fixed term fold
2009-01-06 Igor Támara chapter taken to translate to spanish
2009-01-05 Javier Rojas corrected a typo
2009-01-05 Javier Rojas translated a section
2009-01-05 Javier Rojas fixed some translator's notes
2009-01-05 Javier Rojas corrected a typo. updated the list of stuff to check
2009-01-05 Javier Rojas added more notes about stuff to check once the translation is finished
2009-01-05 Javier Rojas translated some paragraphs
2009-01-04 Javier Rojas corrected some typos
2009-01-04 Javier Rojas finished hook.tex
2009-01-03 Javier Rojas merged work from Igor
2009-01-02 Javier Rojas translated a bit of the hook reference
2008-12-31 Javier Rojas corrected some typos, added a note about the meaning of a sentence
2008-12-31 Javier Rojas finished the translation of the section "information for writers of hooks"
2008-12-31 Javier Rojas finished the "bundled hooks" sections
2009-01-01 Igor Támara finished translation of assigned chapters to ikks
2008-12-28 Igor Támara Automated merge with http://mercurial.intuxication.org/hg/mercurial_book_es
2008-12-28 Igor Támara updated template translation percentage
2008-12-28 Igor Támara translated some templates chapter paragraphs
2008-12-27 Javier Rojas merged several corrections for typos and a bit of redaction
2008-12-27 Javier Rojas translated more text.
2008-12-25 Javier Rojas translated a subsection title. Mostly to see if hg churn changes :P
2008-12-24 Javier Rojas translated up to the "integration with bugzilla" section
2008-12-24 Javier Rojas translated up to almost the end of the "integration with bugzilla" section. upgraded project status
2008-12-23 Javier Rojas translated up to the section "testing and troubleshooting"
2008-12-23 Javier Rojas corrected a typo in a perl regexp. \o/ \o/ \o/ therefore I know quantum mechanics!!! see xkcd
2008-12-23 Javier Rojas translated up to the "Bundled hooks" section
2008-12-23 Javier Rojas translated up to the "writing an in-process hook" section
2008-12-27 Igor Támara merging from serpentine
2008-12-21 Javier Rojas assigned to myself a couple more of files. Will translate first the ones I have assigned since before, though ;)
2008-12-21 Javier Rojas corrected a typo
2008-12-21 Javier Rojas corrected a problem that was breaking teh build
2008-12-16 Igor Támara Translated license
2008-12-16 Igor Támara Finished extensions translation
2008-12-15 Igor Támara Translated alias from extensions
2008-12-15 Igor TAmara Translated some paragraphs on exts
2008-12-14 jerojasro translated some paragraphs of hooks
2008-12-13 Igor TAmara Started translating hgext
2008-12-13 Igor TAmara Listed files to be translated
2008-12-13 Igor TAmara Finished MQ chapter translation
2008-12-12 Igor TAmara Translated a few more MQ paragraphs
2008-12-10 Igor TAmara Some more mq paragraphs translated
2008-12-08 Igor TAmara Translated some more paragraphs of mq to spanish
2008-12-08 Igor TAmara jerojasro translation merged
2008-12-08 Igor TAmara Translated some more mq paragraphs to spanish
2008-12-07 Igor TAmara Started mq, please do look the translation terms about push and pop on this context
2008-12-08 jerojasro translated a bit more of hook.tex
2008-12-08 jerojasro translated up to the tutorial on using hooks
2008-12-06 Igor TAmara Finally finished translating collab and taking mq and hgext
2008-12-06 Igor TAmara Reserving chapters to translate on weekend
2008-12-06 Igor TAmara Translated lighttpd and started web options
2008-12-05 Javier Rojas translated a paragraph
2008-12-04 Igor TAmara translated cgi configuration
2008-12-01 jerojasro translated more text. Surprise!
2008-12-01 jerojasro translated a bit, will stop translating this file until I figure out how to translate the expression "case sensitivity"
2008-11-30 jerojasro moar paragraphas. lolz
2008-11-30 jerojasro translated some other paragrpahs
2008-11-30 jerojasro more translation :D
2008-11-29 jerojasro translated some paragraphs. yawn sleepy
2008-11-29 Igor TAmara Started translation of cgi configuration section
2008-11-29 Igor TAmara finished ssh part translation
2008-11-23 Igor TAmara Started ssh protocol translation
2008-11-23 Javier Rojas finished file "concepts.tex". Upgraded project status file
2008-11-21 Javier Rojas translated 2 paragraphs
2008-11-20 Javier Rojas translated 2 paragraphs, added 3 new terms to the glossary
2008-11-18 Javier Rojas translated some paragraphs. updated project status info
2008-11-17 Javier Rojas translated some more comments
2008-11-15 Javier Rojas fixed typo
2008-11-15 Javier Rojas translated up to section 4.4.1 (included). updated the project status file
2008-11-14 Javier Rojas corrected some typos, added some accents. jerojasro is playing to the reviewer too early ;)
2008-11-14 Javier Rojas translated 3 paragraphs
2008-11-13 Igor TAmara translated more paragraphs of collab to spanish
2008-11-12 jerojasro Translated a couple of paragraphs
2008-11-11 Javier Rojas translated a couple of paragraphs
2008-11-11 Javier Rojas corrected typo
2008-11-10 Igor TAmara merging jerojasro changes
2008-11-10 Igor TAmara Started translating collab chapter to spanish
2008-11-10 Javier Rojas corrected translation of a term
2008-11-10 Javier Rojas translated some paragraphs, and updated the project status file
2008-11-09 Igor TAmara Fixing build prevention, goofy translator. Taking a new chapter
2008-11-09 Igor TAmara Finished translation of intro to spanish
2008-11-09 Igor TAmara Translating Subversion Vs. Mercurial
2008-11-08 Javier Rojas translated up to section 4.2.1, included
2008-11-08 Javier Rojas corrected typo in command to insert notes of translators
2008-11-08 Igor TAmara translated a few subsections of intro
2008-11-08 Igor TAmara Starting translating intro to spanish
2008-11-07 Igor TAmara Copying the files from en to es and taking intro chapter
2008-11-07 Igor TAmara Finished undo chapter
2008-11-06 Igor TAmara Archivo to Fichero and update Leame.1st
2008-11-06 Igor TAmara Merging javier changes
2008-11-06 Igor TAmara Finished translating bisect
2008-11-05 Igor TAmara Translated initial paragraphs regarding bisect command
2008-11-06 Javier Rojas added the term "tracking", and translated a few paragraphs of concepts.tex
2008-11-04 Javier Rojas translated a couple of paragraphs of the "behind the scenes" chapter
2008-11-03 Javier Rojas merged changes from Igor
2008-11-03 Javier Rojas began translation of the "behind the scenes" chapter
2008-11-03 Javier Rojas finished translation of chapter 2, and updated project status
2008-11-02 Javier Rojas finished translation of section 2.2
2008-11-02 Javier Rojas modified definitions to allow optional arguments for the inclusion of images.
2008-11-03 Igor TAmara Aiiiiiee section translated
2008-11-02 Igor TAmara Finished backing out section
2008-11-02 Igor TAmara translated some paragraphs of undo.tex
2008-11-02 Igor TAmara some paragraphs translated to spanish
2008-11-02 Javier Rojas finished translation of a figure
2008-10-31 Javier Rojas translated up to section 2.1.1, included
2008-10-30 Javier Rojas translated a couple of paragraphs
2008-10-29 Javier Rojas reverted translation on wrong file. Silly sleepy me
2008-10-29 Javier Rojas testing push
2008-10-29 Javier Rojas began translation of tour-merge
2008-10-27 Javier Rojas finished translation of tour-basic
2008-10-27 Igor TAmara Fixing mistake preventing from build, footnote to ndt, moving archivo to fichero on daily.tex
2008-10-27 Igor TAmara roll back untranslatable and more on undo.tex
2008-10-27 Igor TAmara Merged changes from jerojasro concerning tour-basic
2008-10-27 Igor TAmara Merged changes from jerojasro concerning tour-basic
2008-10-27 Igor TAmara Started translating undo.tex , added mistake and rollback
2008-10-26 Igor TAmara Finishing daily.tex translation to spanish
2008-10-26 Javier Rojas translated up to section 1.8.6 and updated the project status
2008-10-26 Javier Rojas translated up to section 1.8
2008-10-26 Javier Rojas added a suggested translation for the 'abort' term
2008-10-26 Javier Rojas corrected a couple of "archivo" with "fichero"
2008-10-26 Javier Rojas translated up to section 1.6 (included)
2008-10-25 Javier Rojas updated status of the project
2008-10-25 Javier Rojas translated a couple of paragraphs of section 1.6
2008-10-25 Javier Rojas corrected typo and grammar error
2008-10-25 Javier Rojas now, this has section 1.5 finished. Last commit had 1.4. Typo in commit message
2008-10-25 Javier Rojas finished section 1.5
2008-10-25 Javier Rojas translated up to section 1.4.1
2008-10-25 Javier Rojas corrected grammar error
2008-10-25 Igor TAmara Merged jerojasro changes
2008-10-25 Igor TAmara Translated copy section of daily.tex
2008-10-23 Javier Rojas translated a couple of paragraphs, and updated the table of works in progress
2008-10-23 Javier Rojas some paragraphs translated, added a couple of rules-of-thumb for translation of terms
2008-10-21 jerojasro some friggin' merge or something like that.
2008-10-21 jerojasro translated 2 paragraphs
2008-10-22 Igor TAmara Merging changes from jerojasro
2008-10-22 Igor TAmara Translated a few more bits of daily use translation
2008-10-20 jerojasro translated a few sections from tour-basic.tex
2008-10-20 jerojasro translated title of the 'contents' section
2008-10-19 jerojasro this file was a symlink; this was intended to keep track of the file on any
2008-10-19 jerojasro modifications to use the babel package for spanish
2008-10-19 jerojasro command to define how to enter translator's notes. Sorry about previous commit message
2008-10-19 jerojasro defined a command to insert translator's notes. Added an explanation on the
2008-10-19 jerojasro added note about terms that have more than one accepted usage form.
2008-10-20 Igor TAmara Instructions on contribute start daily.tex translation. Added words to Leame.1st
2008-10-19 jerojasro added terms from the svnbook translation project
2008-10-19 jerojasro changed es/Leame.1st
2008-10-19 Igor TAmara branches chapter translation finished
2008-10-18 jerojasro translated almost 2 sections
2008-10-18 jerojasro more definitions about what encoding to use and what linewidth to use
2008-10-18 jerojasro copied the english version of this file to use it as basis for the translation.
2008-10-18 jerojasro clarification on the order of the list of translators
2008-10-19 Igor TAmara Spanish version able to generate pdf and html
2008-10-18 jerojasro changed es/hgext.tex