hgbook

annotate es/Leame.1st @ 343:2fb78d342e07

changed es/Leame.1st
upgraded the list of files on translation and revision.

added a term (builtin) to the glossary

changed es/concepts.tex
file added to define labels needed by other tex files

changed es/preface.tex
killed a TODO

changed es/tour-basic.tex
I have began the translation of this file. 34% completed, according to vim

changed es/undo.tex
file added to define labels needed by other tex files
author jerojasro@localhost
date Sun Oct 19 19:56:21 2008 -0500 (2008-10-19)
parents 6e427210bfe0
children cbffdb4dde82
rev   line source
igor@337 1 = Parámetros de Organización =
igor@323 2
igor@323 3 * Se mantienen los nombres de los archivos
igor@323 4 * Se traduce solamente el contenido
igor@323 5 * Copie los archivos de en a es y tradúzcalos
igor@323 6 * Las gráficas son tan importantes como los archivos
igor@337 7 de texto, ya han sido traducidas
jerojasro@340 8 * Encoding UTF-8 para las tildes, eñes y demás
jerojasro@340 9 * Ancho de línea de 70 caracteres
igor@323 10
igor@323 11 = Traducción/Revisión =
igor@323 12
igor@323 13 En esta sección indicamos quienes están traduciendo
igor@323 14 y quienes revisando lo traducido. Coloque su nombre
igor@323 15 para que los demás colaboradores sepan en dónde
igor@324 16 enfocar sus esfuerzos. En este momento estamos dejando
igor@324 17 que *make* nos guíe.
igor@324 18
jerojasro@335 19 Indique qué archivos está traduciendo y/o revisando en
jerojasro@335 20 la lista siguiente. Cada archivo debe ser traducido y
jerojasro@335 21 revisado antes de poder considerarlo terminado. El revisor
jerojasro@335 22 no puede ser la misma persona que hizo la traducción.
jerojasro@335 23
jerojasro@335 24 Cada traductor puede traducir o revisar el archivo que
jerojasro@335 25 desee, teniendo siempre en cuenta los archivos que ya tengan
jerojasro@335 26 alguien a cargo y escogiendo en la medida de lo posible
jerojasro@335 27 otros que no lo tengan. Los arreglos de 'typos' y problemas
jerojasro@335 28 de ortografía son siempre bienvenidos.
jerojasro@335 29
jerojasro@335 30 == Archivos en proceso de traducción ==
jerojasro@343 31 ||'''archivo''' ||'''traductor'''||'''Estado'''||'''Inicio'''|| '''Fin''' ||
jerojasro@343 32 || 00book.tex || Igor Támara || 100% || 16/10/2008 || 16/10/2008 ||
jerojasro@343 33 || branch.tex || Igor Támara || 100% || 16/10/2008 || 19/10/2008 ||
jerojasro@343 34 || preface.tex || Javier Rojas || 100% || 18/10/2008 || 19/10/2008 ||
jerojasro@343 35 || tour-basic.tex || Javier Rojas || 34% || 19/10/2008 || ||
igor@324 36
jerojasro@335 37 == Archivos en proceso de revisión ==
jerojasro@343 38 ||'''archivo''' || '''revisor''' ||'''Estado'''||'''Inicio'''|| '''Fin''' ||
igor@342 39 || 00book.tex || || || || ||
igor@342 40 || branch.tex || || || || ||
jerojasro@343 41 || preface.tex || || || || ||
igor@342 42
igor@324 43
jerojasro@335 44 == Archivos terminados ==
jerojasro@335 45
igor@324 46 = Unificación de Términos de Traducción =
igor@324 47 Por favor mantenga esta lista en orden alfabético
igor@324 48
igor@324 49 Branch: Rama
igor@324 50 Bug: Fallo
jerojasro@343 51 Builtin: integrada/o
igor@333 52 Changelog: Bitácora de Cambios
igor@331 53 Changeset: Conjunto de Cambios
igor@324 54 Command: Orden
igor@331 55 Commit: Consignar
igor@342 56 File: Archivo
igor@333 57 Head: Principal
igor@342 58 Hook: Gancho
igor@331 59 Merge: Fusión
igor@324 60 Milestone: Etapa
igor@333 61 Patch: Parche
igor@342 62 Pull: Jalar
igor@333 63 Push: Publicar
igor@324 64 Release: Versión o liberación de versión
igor@333 65 Revlog: Bitácora de revisiones
igor@333 66 Snapshot: ¿? Traducir dentro de snapshot.svg revlog.svg
igor@323 67
igor@330 68 = Para compilar =
igor@337 69 He aquí algunas dependencias para Debian:
igor@330 70
igor@333 71 apt-get install texlive-latex-extra tex4ht diffstat patchutils \
igor@333 72 inkscape graphviz texlive-pdfetex
igor@330 73
igor@323 74 = Traductores =
jerojasro@338 75 Por favor mantenga esta lista en orden alfabético de acuerdo al
jerojasro@338 76 apellido.
jerojasro@338 77
jerojasro@338 78 * Javier Rojas <jerojasro@devnull.li>
igor@323 79 * Igor Támara <igor@tamarapatino.org>
jerojasro@327 80 * Su nombre <su@e.mail>